Тропой демиурга. Дилогия — страница 20 из 83

ь здесь, но и занять то самое высокое положение, о котором вам говорил док.

Ая покраснела. Неожиданно ей стало стыдно за свое детское поведение на протяжении всей поездки: ведь по сути капитан лишь делал свою работу, жил своей обычной жизнью, и не ей было судить его. Глядя в желтые глаза напротив, она уже готова была опустить взор и, возможно, сказать что-нибудь пристойное для разнообразия. Но тут перед ней, как смена декораций в театральной постановке, мелькнули другие глаза, черные с ослепительно яркими белками, и Ая тряхнула головой, отгоняя наваждение.

Она отвела взгляд в сторону и сглотнула, ощущая в горле комок.

– Благодарю за ценный совет, Льер Капитан, – сквозь зубы, ледяным тоном отчеканила она. – Я, в свою очередь, воздержусь от того, чтобы дать вам совет по поводу использования браслетов рабства и подчинения на и без того слабых женщинах, а также посмею предположить, что мы еще встретимся, и кто-то пожалеет об этой встрече. И это буду не я.

– Тролль раздери всех эльфийских принцесс, – сдавленно выругался капитан и молча покинул ее каюту.

Пожав плечами вслед ему, Ая подумала, что неплохо бы попрощаться с доктором Лиеном, но не рискнула выходить из каюты, чтобы не столкнуться раньше времени со своими потенциальными покупателями.

Чтобы скоротать время, она перекладывала вещи с места на место и смотрела из окна каюты на далекий берег, почти не различимый за чередой больших и малых кораблей на пристани: между ними виднелся лишь золотой песок и белые башни домов. Готовая на все, только бы поскорее покинуть этот ненавистный корабль, Ая прислушивалась к шагам над головой и поняла, что ожидаемый челнок уже пришвартовался к борту Портовой Шлюхи. Девушка еле дождалась, когда наступит положенное время, чтобы, собравшись с духом, направиться в кают-компанию.

Подойдя к двери, Ая остановилась и прислушалась: говорила женщина, и обрывок фразы заставил ее покраснеть и быстро войти внутрь:

– …Однако я слышу, что наша гостья уже здесь и стоит в замешательстве, видимо, не решаясь переступить порог этой комнаты. Вы уверены, что обращались с новой верховной жрицей с должным почтением, капитан Льер? – фраза была сказана с такой интонацией, будто женщина делает всем огромное одолжение, и, войдя в кают-компанию, Ая в первую очередь обратила внимание на говорившую.

Это была смуглая, рослая и статная женщина почтенных лет, с властным выражением лица и твердой, надменной складкой губ. Ее черные, даже темнее, чем у Миилы, глаза словно прожигали Аю насквозь, заглядывая в самую душу. Она сидела на стуле с высокой спинкой, не облокачиваясь на нее и сохраняя ровную осанку, а по бокам от нее стояли две женщины с такой же смуглой кожей, только моложе, и глаза их тоже были устремлены на Аю.

Однако не внешность жриц и даже не пронзительные взгляды их черных глаз поразили Аю больше всего: удивительными были их наряды из черной ткани. Головы всей троицы украшают сложно закрученные тюрбаны. Предплечья сплошь унизаны золотыми браслетами с выгравированными на них древними письменами. А платья, крепясь на одном плече, оставляют открытой одну грудь, драпируя мягкими складками ровное место, где должна была быть другая. На талии у каждой золотой поясок, и от него их необычные платья идут сильным клешем до самой земли. Одна из женщин двинулась навстречу Ае, и казалось, что она не идет, а парит над землей. Она взяла Аю за руку и подвела поближе к той, что сидела на стуле, про себя Ая решила называть ее «главной».

– Лерра Аида, смею вас заверить, лерра верховная жрица ни в чем не знала отказа, – ответил женщине капитан. Он тоже сидел, и за его плечами стояли доктор и Миила, до сих пор ни разу не замеченная Аей в склонности посещать кают-компанию.

– На ее ноге браслет рабов, капитан. Девушка пыталась сбежать? – как будто Аи не было в комнате, невозмутимо продолжила лерра Аида.

– Она попыталась бы, если бы его не было.

– Отчего же? Она не знает, для чего она нужна нашему храму?

– Увы, лерра. Лерр Анастеофор исчез, и очень внезапно. Хвала Океану Нуну, у меня к тому времени были сведения о том, где именно ожидают юную лерру. В противном случае я не взялся бы… пригласить лерру в сие путешествие…

«Ничего себе! – возмущенно подумала Ая, продолжая разглядывать женщин в черном, почему-то старательно избегая смотреть на их обнаженные груди. – Значит, то, что этот урод Вэрэгес сорвал с меня кулон в коралловом ущелье, а затем меня за волосы втащили в шлюпку и, как овцу на заклание, отвезли на этот корабль, было приглашением?» Но вслух она ничего не сказала, справедливо рассудив, что обращались не к ней. Впрочем, не дожидаясь приглашения сесть, она подвинула себе ближайший стул и села на него с невозмутимым видом, как раз ровно посередине между капитаном и «главной».

Аида бросила на нее очередной взгляд, и Ае показалось, что в нем мелькнуло одобрение. Она глянула на двух других женщин: обе старательно сдерживали довольные улыбки.

– Итак, лерра, – все-таки соизволила обратиться к ней «главная» жрица, – я вижу, ты не очень довольна путешествием?

– Не очень довольна? Это мягко сказано, лерра…

– Аида, – подсказала одна из стоящих за спиной у «главной».

– Это мягко сказано, лерра Аида.

– С тобой дурно обращались? – невозмутимым тоном спросила женщина.

– Меня похитили самым низким, самым мерзким образом, лерра, для того, чтобы продать кому-то, то есть вам, как скотину. Если лерра полагает такое обращение дурным, да, со мной обошлись дурно.

– Ты знаешь, для чего ты здесь?

– Она не знает, – вмешался в разговор капитан, и лерра Аида досадливо поморщилась.

– Тебя не похищали, лерра Ая, хотя, конечно, можно было принять это за похищение, но тебя действительно пригласили, – увидев, что Ая вознамерилась ей возразить, Аида сделала властный жест рукой, повелевая ей замолчать, и сказала, уже обращаясь к капитану:

– Она подходит. Вы выполнили условие соглашения Анастеофора. Имеете ли вы к храму претензии по поводу оплаты?

– Нет, лерра Аида, храм Молчащих Пряностей выполнил свои обязательства по договору полностью.

– Покажи мне поближе свой браслет, лерра, – обратилась женщина к Ае, и стоило той вытянуть вперед ногу, как браслет соскользнул, на мгновение став жидким и горячим, как воск. Оставив на ее лодыжке теплый след, он вновь обрел твердость и зазвенел при падении.

– Лерра Аида! – воскликнула Ая. – Умоляю вас! Спасите еще и Миилу!

Брови Аиды от изумления поползли вверх:

– Спасти… кого?

– Миилу! Ну, вот же она стоит! На ней использована запретная магия! Браслеты рабства, подчинения, принуждения, я даже не знаю, к чему! Освободите ее, прошу вас!

Ая так старалась тронуть сердце этой странной женщины, что не заметила, как потемнели глаза капитана и по лицу его пробежала судорога, и как Миила на миг положила свою узкую кисть на его плечо и ободряюще сжала, а доктор Лиен поперхнулся и закашлялся.

– Лерра, – справившись с изумлением, ответила Ае «главная» жрица, – а ты уверена, что этой женщине нужна помощь? Может быть, спросим ее саму?

– Она не ответит вам, лерра Аида: ее психика расстроена, разум блокирован, она ответит, что с ней все в порядке и она хочет остаться, но это не так!

– Что ж… Мне в самом деле дорого твое душевное спокойствие, новая верховная жрица, поэтому я иду у тебя на поводу: прошу отметить это и постараться впредь не злоупотреблять.

– Я обещаю вам, лерра, сделать все, что вы скажете, но спасите эту несчастную девушку, умоляю!

– Довольно, лерра, вы переигрываете, – сухо бросила ей Аида и обратилась к Мииле:

– Вы в самом деле находитесь под властью чар подчинения и хотите освободиться от них? В таком случае добро пожаловать, лерра, в дом жриц храма Молчащих Пряностей!

– Блакотарю, лерра Аида, – неожиданно для Аи ответила Миила, – я не ношу чар подчинения, как решила юная лерра, но с удовольствием принимаю ваше любезное приглашение. Я схожу на берег вместе с вами, – Миила грациозно направилась к выходу, судя по всему, собрать вещи.

У Аи от удивления рот открылся так широко, что в него могло бы заплыть сразу несколько морских птичек-колибри. Она проводила Миилу изумленным взглядом, а потом перевела его на капитана. Желтые глаза, казалось, ничего не выражали, он выжидательно смотрел на «главную» женщину и избегал смотреть на Аю.

Чувство, что она сделала нечто непоправимое, неприятно сжало сердце Аи, но удивление от увиденного было сильнее, и она решила, что сделала все правильно хотя бы для Миилы. А что до чар подчинения, то, возможно, жрица только что сняла их одним взглядом, как и рабский браслет Аи.

– Прощайтесь, лерра, а затем следуйте за нами. Мы ждем вас в челноке, – обратилась к ней Аида и, величественно поднявшись, последовала к выходу. Вслед за ней двинулись обе жрицы. Все трое выглядели фантастически: в струящихся черных платьях они казались призраками, парящими над землей.

Ая взглянула на доктора, затем на капитана, и тихо сказала:

– Прощайте, – и, решив что-то про себя, добавила:

– Простите меня, капитан. Я думала…

– Так будет лучше, – неожиданно ответил ей доктор, и капитан странно посмотрел на него, – Так будет лучше для всех нас.

– Идите, лерра. Вы ни при чем. Миила сама все решила, и уже давно. Она не осталась бы здесь, – начал было капитан и осекся, осознав, что откровенничает не с тем человеком.

– Но я думала, эти браслеты… – уже шепотом добавила Ая.

– Раздери их тролль, эти браслеты, вместе с вами, лерра! Обычная женская придурь к побрякушкам.

Ошеломленно прикрыв рот рукой, Ая проследовала за жрицами храма Молчащих Пряностей, навстречу своей новой судьбе.

Глава 15

Всю дорогу в челноке, представлявшем собой странной формы плот с шатром, Ая подавленно молчала. Да, корабль, который она только что покинула, был пиратским кораблем, полным убийц, насильников, головорезов – отбросов общества. Но все же он оставался той нитью, которая мысленно связывала ее с домом: именно на него она попала, впервые в жизни покинув Цветущий Архипелаг.