Но вот что любопытно: в «Илиаде» у Приама и Гекубы нет дочери по имени Поликсена. Однако фигура Поликсены и история ее трагической гибели не придумана Еврипидом. В VII веке до н. э. появилась поэма «Разрушение Трои», где описывались последние часы города и судьба семьи Приама. Последняя фраза этой поэмы, известной нам только в позднейшем изложении, звучит так: «Ахейцы после сожжения города убивают Поликсену как жертву над могилой Ахилла».
Разукрашенная фантазией многих поколений поэтов легенда о Поликсене с годами разрослась и пополнилась красочными подробностями. Задумавшись над вопросом, почему девушку постигла такая участь, античные авторы отвечали: по-видимому, этого потребовал из могилы сам Ахилл. Однако почему он выбрал Поликсену, а не какую-нибудь другую дочь Приама? Для объяснения этого была создана романтическая легенда.
Ахилл любил Поликсену. Желая получить ее руку, он готов даже бросить ахейцев и вернуться на родину. Более того, он не прочь перейти на сторону троянцев! В храме Аполлона Ахиллу предстояло беседовать с Приамом, но спрятавшийся за статуей бога Александр предательски убил героя выпущенной из лука стрелой.
Вот, оказывается, как обстояло дело! Но это еще не все! Читатель того времени мог полюбопытствовать — где и когда Ахиллу удалось увидеть Поликсену и воспылать к ней страстью? Ведь шла война! И на этот вопрос поэты сумели ответить, правда, каждый по-своему. Согласно одной легенде, Поликсена однажды сопровождала своего брата Троила, вышедшего в поле напоить коней. Там их и увидел Ахилл. Троил пытался спастись бегством, но греческий герой настиг его и убил. Поликсене удалось бежать, однако этой короткой встречи оказалось достаточно, чтобы возбудить в сердце грозного воина пылкую любовь. Согласно другой — Ахилл впервые увидел Поликсену в более драматический момент, когда она вместе со своим отцом и Андромахой пришла в шатер Ахилла, чтобы умолять его выдать труп Гектора. Эта версия совершенно расходится с «Илиадой», где четко сказано, что Приам пошел в лагерь ахейцев один.
Ограничимся пересказом этих двух легенд. О судьбе Поликсены повествуют многие произведения античной литературы, но самое выразительное и поэтичное описание ее последних минут содержится в трагедии Еврипида.
Все произошло так, как предсказала тень Полидора. Страшную весть матери и дочери принес Одиссей:
О женщина, решение дружины
И приговор ты, верно, знаешь наш.
На всякий случай вот он: рати греков
Угодно, чтоб рожденная тобой
Царевна Поликсена на вершине
Ахиллова кургана умерла,
Заколота ножом[152].
Напрасны были мольбы о милосердии, тщетно рыдала Гекуба, просившая не отнимать у нее дочь, ее последнюю отраду.
Поликсена же не столько горевала о себе, сколько оплакивала страдания матери. Для гордой царевны смерть была избавлением от рабства.
Рабыня я… Одно уж это имя,
Которое йоту я, ненавистно:
В нем спит желанье смерти… Уводи же
и кончите со мною, Одиссей[153].
О том, как стоически Поликсена приняла смерть на могиле Ахилла, рассказывает глашатай Талфибий:
— Громада сил ахейских у холма
Ахиллова, где дочь твою для жертвы
Готовили, блистала полнотою.
Нелидов сын, касаяся руки
Царевниной, на холм ее поставил.
Я, как тебя, теперь их видел. Шли
И юноши отборные за ними,
Чтоб твоего детеныша держать
В минуту содроганий. Следом кубок
Из золота литой и полный царь,
Обеими руками взяв сначала,
Потом одной возносит и отцу
Готовится свершить он возлиянье.
Он знаком мне велит призвать народ
К молчанию, а я, в ряды вмешавшись,
Так говорю: «Молчание… молчи,
Ахейский люд. Молчите все.» Толпа
Застыла, как под штилем. Зазвучали
Слова Неоптолема: «О Пелид.
О мой отец, те чары, что приводят
К нам мертвецов, ты не отринь. Явись
Ты девичьей напиться крови чистой;
То войска дар и сына. Ты ж за это
Открой дорогу кораблям, узду
От них вручи ахейцам, чтобы легок
Наш был возврат и всем увидеть дом!»
Так вот слова его. А войско кликом
Венчало их Гут, взявшись за эфес,
Царь меч извлек сияющий. А свите
Отборной он кивает, чтоб схватила
Она юницу. Ею царский знак
Уловлен был, и речь ее ответом
Была к толпе: «Вы, Аргоса сыны,
Что город мой разрушили!
Своею я умираю волей. Пусть никто
Меня не держит. Я подставлю горло
Без трепета. Но дайте умереть
Свободною, богами заклинаю,
Как и была свободна я. Сойти
Рабынею к теням царевне стыдно».
И смутный гул покрыл слова.
А царь Агамемнон сказал: «Освободите».
И, царское принявши слово, дочь
Приамова — от самого плеча
И по пояс свой пеплос разорвала,
Являя грудь прекрасней изваянной.
Потом, к земле склонив колено, так
Сказала нам она отважно: «Вот,
О юноша, вот — грудь моя, коль хочешь
Разить ее, ударь; а если шеи
Возжаждал нож, — мое открыто горло».
И, жалостью объят, Неоптолем,
Невольной волей движимый, дыханью
Ударом быстрым пресекает путь.
Потоком кровь из раны льется. Дева ж —
Последний луч — старается упасть
Пристойно и скрывает, умирая,
То, что должно быть тайной для мужей[154].
Когда Еврипид писал о смерти Поликсены, прошло уже много веков с тех пор, как в Элладе не приносили ни богам, ни простым усопшим человеческие жертвы. Но в те времена, когда шла Троянская война и создавались древнейшие песни «Илиады», было иначе. Тогда, сжигая на костре труп, покойному давали с собой в могилу многое из того, чем он дорожил при жизни, и что, по тогдашним представлениям, могло бы ему пригодиться в подземном царстве. Во время погребения друга Ахилла Патрокла было зарезано много овец и волов, сам Ахилл бросил в погребальный костер четырех коней и двух любимых собак своего друга, а позднее убил двенадцать юных троянцев, схваченных в битве. Что же касается принесения в жертву юной девушки, то подобный эпизод уже имел место во время Троянского похода.
За десять лет до начала осады Трои, когда ахейский флот собрался в беотийской гавани Авлиде, на алтарь Артемиды была принесена в жертву дочь Агамемнона Ифигения. Это сделали для того, чтобы умилостивить владычицу лесов и животных, разгневавшуюся на Агамемнона, который застрелил ее лань (по другому мифу, Агамемнон хвастал тем, что он будто бы лучший охотник, чем богиня). Артемида послала неблагоприятные ветры, задержавшие флот ахейцев в Авлиде.
О смерти Поликсены рассказывает первая часть трагедии. Затем начинается вторая часть. Служанки отправляются на берег моря, чтобы омыть тело Поликсены, внезапно одна из рабынь возвращается, неся на руках труп Полидора. Волны выбросили его на песок у самых ног рабыни. Несчастная мать припоминает мрачный сон, из которого она узнала, что убийцей ее сына является Полиместор. С разрешения Агамемнона служанки идут в лагерь ахейцев и вызывают Полиместора с детьми к бывшей троянской царице. С помощью троянских пленниц Гекуба совершает страшную месть: женщины на глазах у отца убивают двух сыновей Полиместора, а потом вырывают у него глаза.
Трагедия заканчивается удивительным пророчеством. Обезумевший от боли и ненависти Полиместор предрекает, что Гекуба станет «огненной собакой», а ее могилу назовут «Курганом псицы». Еврипид здесь основывает свой рассказ на мифе, по которому несчастная женщина превратилась в собаку. Но и в этом случае, как во многих других, существовали варианты мифа. По одному — это превращение произошло на корабле, отвозившем Гекубу в Элладу; по-другому — в тот момент, когда Гекуба бежала от друзей Полиместора, жаждавших отомстить за фракийского царя. Есть еще третий вариант: возмущенные жестоким поступком Гекубы, ахейцы забросали ее камнями.
Один из курганов на Херсонесском полуострове долгое время действительно называли «Курганом псицы»[155].
В наше время миф о превращении несчастной матери в собаку кажется странным. Но в истории греческой религии он имеет свое обоснование. Древние давно обратили внимание на сходство имен «Гекуба» и «Геката».
Геката — таинственная владычица ночи, лунное божество, покровительница волшебства, повелительница злых демонов. Ее культ пришел в Грецию из Малой Азин. Чаще всего в жертву этой богине приносили собаку. И миф о превращении Гекубы в собаку следует считать поздней и искусственной попыткой объяснить обычай, в соответствии с которым в честь Гекаты, отождествленной с Гекубой, приносили в жертву собак.
Книга седьмаяЭней
Список союзников Приама
Троя не могла бы долгое время сопротивляться натиску столь большого ахейскою войска, если бы не помощь союзников, близких и неблизких соседей троянского царства. Союзники пришли на помощь городу на Скамандре, но разным причинам. Одних связывало с семьей Приама кровное родство, других влекли приключения, а третьи справедливо считали, что защита Трои — общее дело всех обитающих в этой части Малой Азии народов, потому что, захватив Илион, ахейцы могут устремиться и против них.
В конце второй песни «Илиады», сразу после «Каталога кораблей», поэт приводит список вождей и народов, выступивших на стороне троянцев[156]. Сразу бросается в глаза краткость этого списка, в особенности по сравнению с длинным перечнем прибывших под Трою кораблей. Может быть, таким было реальное соотношение сил — огромному ахейскому войску противостоял малочисленный отряд троянце