Трудная година — страница 13 из 31

— Что вы, Энрико...

— Синьорита! Я кричу, что он — собака... — говорит на плохом французском языке солдат.

— Он служит немцам, Энрико, как и вы,— рассуди­тельно замечает Вера.

Смуглое лицо наливается краской. Даже яблоки глаа розовеют. Сколько крови в этом здоровом, молодом теле. Кажется, вот-вот она брызнет из него...

— Синьорита! Я... я не служу немцам, я служу Виктору-Эммануилу и богу! — И он с усердием начинает снова шаркать щеткой по желтым сапогам своего лейтенанта. Вера смеется и уходит с площадки. Хоть они и зна­комы с денщиком, но она — «больная», нельзя забываться. Двери она запирает на ключ. Кравченко как раз в кухне, он стоит перед стенным шкафом с наушниками и Вера замирает, боясь хоть чем-нибудь помешать этому контакту с Родиной. Кравченко снимает наушники, прячет их, заставляет маленький приемник разной утварью, за­крывает шкаф.

— Что вы слушали, Игнат?

Это — шепот.

Это даже и не шепот. О смысле слов скорее догады­ваешься.

— Вера Васильевна... там пели. Хорошую песню пе­ли — о том, как проехал парень всю вселенную и лучше милой своей нигде не нашел. Наши поют! Они уверены в победе.


IV

Хоть и прошло «сретенье» и петух, по преданью, напил­ся воды, однако мороз лютует и солнцу надо еще крепко греть, чтобы хоть немного потеплело. А пока нагреется воздух, по утрам холодно, и первый луч скользит по льду,

В чутком морозном воздухе слышится удар по рельсу. Тишина раскололась, как стекло, и еще долго сыплются осколки.

И вот из-под груды камней, из каких-то нор выползают человеческие создания. Бледные лица, впалые глаза, сгорб­ленные спины, лохмотья...

С вышки, что по ту сторону колючей проволоки, орет немец.

Человеческие фигуры становятся в некое подобие ше­ренги.

Снова орет немец.

Двое полицейских несут на палке ушат и ставят его перед шеренгой.

Полицейские отходят в сторону...

Наконец появляется еще один полицейский, он отпи­рает небольшой погребок и выносит оттуда лопаты. Кри­чит на людей. Кое-кто из них берется за лопаты и начина­ет ковырять заледенелую грязь. Так начинаются «трудо­вые процессы». Изголодавшиеся люди едва двигаются, они уже не имеют силы даже держать лопату. Солдат с выш­ки кричит. Крик подстегивает раз, другой, третий... Потом люди останавливаются. И тогда... тогда короткая пулемет­ная очередь пронзает воздух. Так начинается день в лаге­ре, так он идет.

После полудня измученных людей загоняют в подвал. Темная яма с осклизлыми стенами. Воздух тяжелый. Тру­пы лежат рядом с еще живыми. Хоть и холодно на дворе, но многие лезут в эту яму неохотно. Их подгоняет крик с вышки. А если и он не помогает, полицейские снова за­бегают в загородку и автоматами поторапливают аре­стантов.

Приходит ночь.

Голодный кошмар скручивает человека. Он должен идти, воспаленное воображение диктует — идти! Он сту­пает по телам живых и мертвых — лишь бы достигнуть того, что он видит... Однако впереди все та же холодная каменная стена, человек ощупывает ее, скребет ногтями... Снова рассудок берет верх над галлюцинациями, человек возвращается к сознанию того, где он и кто он... Человек кричит. Короткий крик, без слов, со дна души... И уже больше никому не забыться во сне.

Однажды зеленая машина остановилась перед домом, где помещалась охрана. Из машины вышли немецкие офи­церы. И тогда началось что-то невообразимое — полицей­ские и солдаты забегали, засуетились, точно этой бессмыс­ленной, ненужной беготней можно было как-то прибрать, подчистить, скрасить это ужасное место. Но приехавшие, казалось, не замечали ничего. Они шли кучкой, так, будто ступали по паркету, а сбоку, на почтительном отдалении, катился толстый вахтмейстер, беспрерывно козыряя.

— Вывести на плац, — приказал гауптман.

Орава полицейских шуганула во все стороны, исчезла в руинах и сапогами, бранью, прикладами автоматов под­няла тех, кто способен был стоять на ногах, погнала их из подвала на двор. Сотни, тысячи... А гауптман и другие чины стояли перед этой толпой, будто на параде. Когда люди немного подравнялись в шеренгах, гауптман обра­тился к вахтмейстеру:

— Как же вы держите мужчин вместе с женщинами?

Вахтмейстер судорожно глотнул воздуха, а офицеры захохотали над шуткой господина капитана.

— Пусть кто-нибудь из них... — он ткнул перчаткой стену черноформенных, что застыли поодаль,— подаст команду.

Молодой полицейский, понимавший по-немецки, громко гаркнул, обращаясь к арестантам:

— Евреи и большевики, три шага вперед!

Никто не шевельнулся.

Потом ряды стронулись с места. Шаг, второй... Третий! Все арестанты сделали эти три шага. Остался на месте лишь одни человек. И мускул не дрогнул на лицах офи­церов. Однако одинокий человек, единственный из всех отказавшийся считать себя большевиком или евреем, за­интересовал величественного капитана. Он подошел к не­му. Маленький, в лохмотьях, стоял перед ним человек, грязная щетина покрывала его опухшее лицо, и нельзя было по нему хоть что-либо определить.

— Вы не поддались этой демонстрации... — значитель­но и громко сказал капитан.— Вы будете освобождены. Ваша фамилия?

Полицейский подбежал, чтобы перевести эти слова, но человек ответил сам:

— Меня зовут Лазарь Шац...

Гауптман резко повернулся. Лицо его теперь искази­лось от бешенства. Вахтмейстер бежал за капитаном. Та­кой живости в нем никогда не замечали ни солдаты, ни полицейские. Страх перед начальством выражало его ту­пое мясистое лицо.

Офицеры остановились возле машины.

— Надо это все ликвидировать!

— Я прикажу увеличить рабочие часы, и все будет прибрано, пан гауптман! — пробормотал вахтмейстер.

Гауптман не сдержался — показал свое нутро:

— Дурак! Разъясните ему, обер-лейтенант.

Один из свиты о готовностью отозвался на приказ начальника. Он взял пожилого вахтмейстера за пуговицу и милостиво, по-товарищески разъяснил:

— Пап гауптман приказывает вам ликвидировать этих... Нам нужна рабочая сила для отправки в Германию, но не такая.

— Скажите ему, что я подам рапорт о награждении,— добавил капитан, уже садясь в машину. Вахтмейстер все держал руку возле фуражки и вдруг начал прыгать, хохо­тать и кричать, захлебываясь: «Хайль, Гитлер!» — потом остановился, тяжело дыша и моргая красными глазами.

На него смотрели с вышек, смотрели из окон сторожки, смотрел одинокий Лазарь Шац, который только теперь по­нял всю нелепость своего поступка. Среди заключенных было несколько евреев, в том числе и его племянница Мирра, остальные же — белорусы и русские. И все они выразили солидарность, несмотря ни на что. А он...

Вахтмейстер, начальник лагеря, теперь не бежал, а ве­личественно-грозно надвигался на маленького еврея, впив­шись в него взглядом, как питон в мышонка. И Лазарь Шац знал: это надвигается погибель. Он поднял ослабев­шую руку, и тряпье оголило ее — этой слабой рукой он пытался защититься от неминуемого.

В сторожке гремел хохот. Полицейские умиралп со смеху, глядя, как ловко копирует фельдфебеля молодой полицейский. Их уже не интересовало то, что делает их начальник. К этому они уже привыкли. Однако хохот мгновенно оборвался, как только вахтмейстер появился на пороге.

— Что прикажете, пан вахтмейстер? — гаркнуло сразу несколько голосов. И так как большинство полицейских не понимало по-немецки, вахтмейстер произнес свою речь так:

— Ми шлюзил фюрер зэр гут. Ошень карашо! Мы делали им капут. Берем гросс камень и закидать тюр... Они там — ах-ах-ах!..

Все удивились сообразительности своего начальника — ни забот тебе, ни лишней пачкотни, все очень просто: за­валить камнем вход, и дело с концом.


V

В ту же ночь черная тень подобралась к руинам, оста­новилась, прислушиваясь, нырнула в подвал. Ноги скольз­нули по обломанным ступеням. Кружочек электрического фонарика побежал по полу, по человеческим фигурам, за­держался на том месте, где спали женщины.

— Мирра!

Поднялось несколько голов сразу.

— Кто из вас Мирра?

— Это я...

Человек наклонился к ней и тихо сказал:

— Надень вот это... — Он сбросил со своих плеч ши­нель.— Я от Розы Моисеевны, пойдем.

Мирра встала, Они пошли. Вдогонку больно ударил вопрос — от такого может разорваться сердце:

— А мы?.. Как же мы?

Человек остановился. С минуту молчал. Потом скапал громко и решительно:

— Немного погодя и вы выходите... На вышках сей­час ннкого нет. Все в сторожке. Под восточной вышкой проволока перерезана. Больше я для вас ничего не могу сделать.

Человек подсадил Мирру и вышел из ямы следом за нею. Ветер гнал по небу обрывки туч, и, когда луна скры­валась за ними, становилось темно. Сухой, колючий снег поднимался с земли и летел и ночную темень. Низко наги­баясь, человек и Мирра подошли к восточной вышке. Как раз в этот момент луна выглянула из-за тучи, зеленовато­-молочной амальгамой наполнились ночные просторы земли. Мирра глянула на своего избавителя, и короткий крик вырвался из ее уст: перед нею был полицейский... Он схва­тил ее руку и грубо дернул к себе, прижавшись вместе с нею к стене.

— Я пришел не за тем, чтобы погибнуть вместе с ва­ми. Молчать!

Так они простояли несколько минут, прислушиваясь к шороху ветра и к веселым голосам, которые доносились из сторожки. Там, в тепле, резались в карты и похвали­вали начальника за то, что тот умным решением избав­ляет их от этого «чертова места». Луна снова скрылась за тучей.

— Бежим.

Мирра собрала остатки сил и побежала следом за поли­цейским. Вот они миновали ограду, вот они уже на пу­стыре...

— Не могу,— сказала Мирра.

— Еще немного. Нас ждут друзья. Мы должны добе­жать до города раньше, чем кто-нибудь из ваших подру­жек попадется. Держитесь за меня.

Он обхватил ее рукой и повел, как ведут раненых. Ноги не слушались ее. Но она чувствовала его твердую, сильную руку и не могла удержаться, чтобы не спросить:

— Кто вы?

— Солдат народа.

Они были уже далеко, когда со стороны лагеря послы­шались выстрелы.