Трудный выбор — страница 19 из 58

Рейчел запустила пальцы себе в волосы и отодвинула их в сторону, предлагая Кровавому Ножу свой скальп.

— Тогда убей меня, — с вызовом ответила она. — Только не поджигай «Паровозное депо».

Кровавый Нож занес клинок, и Рейчел сделала над собой усилие, чтобы не отпрянуть. А затем индейский вождь неожиданно рассмеялся Он что-то сказал Куанна-теху, и тот засмеялся тоже.

— Кровавый Нож рад, что ты не его скво. Ты не знаешь, когда следует молчать, — натянуто улыбаясь, объяснил Куанна-тех. — Он назвал тебя Храброй-Женщиной-с-Длинным-Языком. Он не убьет тебя.

— Но он подожжет ресторан?

Куанна-тех удивленно покачал головой и перевел вопрос вождю, который что-то сердито прорычал в ответ.

— Что он говорит? — спросила Рейчел.

— Он говорит, что сожжет только большой дом, откуда выходит Железный Конь, и кучи бревен, из которых делают тропу для Железного Коня, — сказал Куанна-тех.

Рейчел поняла, что он имеет в виду вокзал и склады, где хранились строительные материалы для железной дороги. Это будет означать серьезные убытки и задержку строительства, но позволит сохранить жизни людей, которые погибли бы ужасной смертью, если бы индейцы осуществили свою угрозу поджечь «Паровозное депо».

— По крайней мере это уже кое-что, — с облегчением сказала она. — Скажи вождю, что я благодарна ему — Ты дашь нам слово, что останешься здесь? — спросил молодой индеец.

Она неохотно покачала головой:

— Я должна сказать вам правду. При первой же возможности я постараюсь предупредить своих.

Куанна-тех перевел, и через мгновение к ней подошли два индейца с сыромятными ремнями. Они связали Рейчел руки и ноги и оставили ее лежать на земле. Затем все воины вскочили на коней. Странная мысль пришла ей в голову, когда она смотрела на них. Какой у них великолепный вид! Тела индейцев были стройными и мускулистыми, и они — несмотря на все рассказы о них — были благородными людьми, Они доказали это сегодня ночью. Они благородно сохранили жизнь ей самой, а также сотням других людей.

Внезапно Кровавый Нож издал пронзительный крик, и от этого звука мурашки побежали у нее по спине. Индейцы пришпорили своих боевых коней и помчались в сторону «Конечного пункта». Рейчел могла только смотреть на них, не в силах ничего предпринять. Они не заткнули ей рот кляпом, и она попыталась криком предупредить горожан, хотя прекрасно понимала, что звук ее голоса потеряется в ночи. Рейчел не сомневалась, что население города не услышит стука копыт до тех пор, пока не будет слишком поздно.

Всадники приближались уже к «Паровозному депо». Рейчел затаила дыхание. Неужели в последнюю минуту они изменят своему слову?

Нет! Она с облегчением вздохнула, увидев, что индейцы миновали ресторан и разделились на две группы. Одна группа направилась к складам на открытом воздухе, а остальные помчались к вокзалу.

Затем Рейчел увидела, как в воздухе замелькали огни факелов — маленькие точки желтого огня. Факелы упали на землю, и Рейчел подумала, что они погасли. Но вдруг вспыхнула пирамида из шпал, и вслед за ней занялась крыша вокзала.

Индейцев обнаружили. Рейчел увидела освещенную пламенем горящего вокзала фигуру мужчины, вспышку от его ружья, а через секунду до нее донесся глухой звук выстрелов. Стрельба встревожила людей, и они стали выскакивать из палаток и из «Паровозного депо». Послышались новые выстрелы, и Рейчел показалось, что она присутствует при настоящем сражении. Индейцы галопом унеслись прочь. Насколько она могла видеть, никто из них не был убит.

Ветер донес до нее громкие крики:

— Пожар! Сюда! Сюда! Вокзал горит!

Она услышала частые удары пожарного колокола, крики людей, бросившихся гасить огонь. «Паровозное депо» быстро опустело, и со своего удобного для наблюдения холма Рейчел видела фигурки людей, собравшихся вокруг двух пожаров. Надежда спасти вокзал или железнодорожные шпалы была невелика, но у горожан по крайней мере оставалось время, чтобы уберечь от огня остальные здания. К счастью, ветер был слабый.

Рейчел изо всех сил старалась освободиться от пут, но у нее ничего не получалось. В конце концов ей удалось встать на ноги. Связанная, она не могла идти и попыталась прыгать, но потеряла равновесие и плашмя повалилась на землю. Не имея возможности смягчить падение, она больно ударилась, а затем прокатилась несколько футов вниз. Рейчел поцарапалась о камни и низкий кустарник, но была полна решимости вернуться в поселок. Поэтому она снова с трудом поднялась на ноги и повторила попытку, но лишь затем, чтобы опять упасть и покатиться по склону холма.

Примерно на середине холма Рейчел вынуждена была дать себе отдых. Она села и стала смотреть, как огонь становится все больше и ярче и в черное ночное небо поднимаются огромные клубы оранжевого светящегося дыма.

— Берегись! — послышался чей-то голос. — Искры начинают лететь к палаткам!

Не успело прозвучать это предупреждение, как в одну из палаток, в которой размещался салун, попала горящая головня, и она ярко вспыхнула. Не успели люди с ведрами образовать цепочку, чтобы водой из цистерны, расположенной у вокзала, потушить огонь, как сгорела палатка салуна.

Рейчел снова поднялась и запрыгала к поселку. На этот раз ей удалось преодолеть футов десять, прежде чем еще раз упасть. Она опять встала на ноги и двинулась дальше: каждое болезненное падение, каждая царапина или синяк приближали ее к «Конечному пункту», где кто-нибудь освободит ее.

Ей удалось уже спуститься к подножию холма, когда она увидела мужчину, огибавшего «Паровозное депо» сзади. Он бежал, держа в руках несколько пустых ведер, и Рейчел поняла, что он взял их из кухни ресторана, чтобы помочь водоносам.

— Помогите! — во весь голос крикнула она. — Я здесь Помогите мне!

Мужчина остановился и посмотрел в ту сторону, откуда доносился женский голос. Он выронил ведра и сделал несколько неуверенных шагов в ее направлении, затем снова остановился.

— Где вы? — крикнул он, сложив ладони рупором. Рейчел опять упала, и поэтому он не мог видеть ее. Сначала она хотела встать и еще раз крикнуть, но затем что-то остановило ее. А что, если он не поможет ей? Что, если он окажется таким же, как те два мерзавца, пытавшиеся изнасиловать ее? Она никак не сможет от него защититься. Руки и ноги у нее связаны, а население «Конечного пункта» было занято более важными делами.

— Где вы? — снова крикнул мужчина, и на этот раз Рейчел узнала его голос. Уилл Симмонс!

— Уилл! Слава Богу, это вы, — сказала она, пытаясь встать.

— Это вы, Рейчел? — изумленно воскликнул Уилл, бегом направляясь к ней.

— Да, да! Уилл!

— Какого дьявола? — вскрикнул он, когда приблизился к ней и увидел, что она связана. — Кто это сделал?

— Индейцы, — коротко ответила она.

— Индейцы?

— Те самые, что подожгли вокзал и склады О, Уилл. Это ужасно Кажется, весь «Конечный пункт» сгорит дотла.

Уилл вытащил из кармана нож, разрезал ремни на руках Рейчел, а затем опустился на колени, чтобы освободить от пут ее лодыжки.

— Это очень плохо, — мрачно произнес он. — Похоже, «Юнион пасифик» потеряет кучу денег. Но могло быть и хуже Думаю, мы спасем большую часть города, и я не слышал, чтобы кого-нибудь убили. Если бы они подожгли «Паровозное депо», то много людей сгорели бы заживо Слава Богу, они не знали, что там собралось столько людей.

Рейчел хотела рассказать, что индейцы знали о «Паровозном депо», но не тронули его, а затем решила промолчать. Пользы от этого все равно никакой, да и сомнительно, чтобы он поверил ей.

— Как это вышло, что индейцы связали вас, Рейчел? — спросил он, вставая.

— Мне стало душно во время представления, и я решила немного побыть на свежем воздухе. А когда поднялась на холм — я часто там бываю, — наткнулась на индейцев, готовых ринуться вниз.

— Вам повезло — это все, что я могу сказать Не знаю почему, но божественное провидение хранит вас. Просто удивительно, почему они не убили белую женщину — или того хуже!

Со стороны поселка донесся громкий треск, и, повернувшись в сторону вокзала, они увидели, как рухнула крыша здания.

— Рейчел, я должен вернуться и помочь спасти то, что еще можно спасти, — сказал Уилл. — Вокзалу уже не поможешь, но мы можем еще сохранить палатки и немного шпал. С вами все в порядке?

— Да. Теперь, когда я развязана, все будет в порядке. Пойду умоюсь и обработаю царапины. Ничего серьезного.

— Я приду навестить вас, когда мы справимся с пожарами.

— Со мной все будет хорошо, Уилл. Не волнуйтесь за меня. Идите и делайте то, что должны.

Уилл коснулся пальцами полей шляпы, побежал к брошенным ведрам, подхватил их и заторопился к центру города. Рейчел последовала за ним, слегка прихрамывая.

Люди с ведрами теперь переключили свое внимание на палатки и здания, еще не тронутые огнем, пытаясь таким образом предотвратить дальнейшее распространение пожара. Много народа работало на складском дворе, перетаскивая уцелевшие шпалы и поливая их водой.

Рейчел понаблюдала за ними несколько минут, а затем вошла в ресторан через дверь кухни. Здесь, в кухне, она обнаружила сбившихся в кучу артистов из труппы миссис Гэрриет Браун. Они собрались в самой середине кухни, как будто вместе чувствовали себя в большей безопасности, и нервно посматривали в окна, где в ночном небе были видны оранжевые языки пламени. Рейчел с удивлением заметила, что мистер Анахейм Тернер Тру выглядел более испуганным, чем остальные. Когда Рейчел открыла дверь, все артисты испуганно вздрогнули.

— О Боже! Боже! — воскликнула миссис Браун, ломая руки. — Вы испугали меня до смерти!

— Прошу прощения, — сказала Рейчел, пряча улыбку. — Все в порядке?

— В порядке? О чем вы говорите! — возмущенно сказала миссис Браун. — Здесь были дикие индейцы, вы понимаете? Дикари! С нас всех могли снять скальпы! Не понимаю, почему только я согласилась приехать сюда! О, сегодня ночью я глаз не сомкну от страха, что нас всех могут убить прямо в постелях!