Трудовые будни Тёмных Властелинов — страница 66 из 71

— Мост у Речных Ворот, — сказал он терпеливо. — Я его выловил.

— Как? — изумилась Ири, которая про этот треклятый мост вспоминала на каждом совещании, а после снова забывала — дел хватало и без того, а чиновники заверяли, что вот-вот, сейчас, и всё будет готово.

— Ловкость ума и немного мошенничества, — хитро оскалился её персональный кот. — Больше не расскажу. И да, я уже начал писать код… в смысле, задавать необходимые чары. Скоро воротами можно будет пользоваться.

Ири только вздохнула.

— Я ведь намедни упоминала, что люблю тебя, да?

— Ничего, — ещё шире разулыбался Ихор. — Ещё раз не повредит. От тебя я готов вечно слушать такие вещи!

Она только фыркнула. Рыжий хитрый кот, что с него взять? Такие вещи нужно было поощрять, и она поцеловала его. Пару раз. Или, возможно, немного больше.

— Что там Гун, кстати? — уточнил Ихор, когда они всё же оторвались друг от друга. — Всё в порядке? Тебя прямо из постели вытащили…

— Извини, — вздохнула Ири виновато. — Это, правда, было важно.

— Не извиняйся, — поморщился истинный. — Я бы тоже рванул к другу по первому зову, окажись он в такой ситуации. Это — норма. Лучше скажи, что с ней. Опять небольшой пожар в Храме Тьмы?

— Да, — вздохнула Ири. — Пережить бы ещё месяц-полтора, прежде чем она сможет превратиться и произвести яйцо…

— Яйцо?.. — Ихор слегка позеленел. Он успел неплохо обжиться в Чу за последний месяц, но некоторые аспекты оборотничьей физиологии и психологии до сих повергали его в шок и уныние.

— Зачем — яйцо? — уточнил он неуверенно. — В смысле, она же может просто родить…

— Может, — хмыкнула Ири. — В теории. И в чём-то это было бы лучше, потому что тогда первые пять-десять лет своей жизни малыш провёл бы в облике человека. Доказано, что такие дети чуть меньше подвержены влиянию драконьих инстинктов и быстрее учатся ходить на двух ла… на двух ногах и говорить вслух. Но нам в этом случае пришлось бы ещё месяцев двенадцать терпеть этот карнавал, причём сила ребёнка с каждым разом проявлялась бы всё сильнее, а отца его, способного эту силу укротить, поблизости нет и не факт, что предвидится. Так что, яйцо — идеальный вариант.

— А… — Ихор выглядел шокированным. — А если он не научится говорить? Если так и останется… ну… дракончиком?

Ири только вздохнула. Ох уж это воспитание техногенного мира!

— Я тоже родилась из яйца в своё время, — сказала она спокойно. — Моя мать была слишком занятой драконицей, чтобы ходить беременной весь срок. Опять же, работа у неё достаточно опасная, да и огонь мой начал проявляться с первых недель. Так что, выбор был очевиден. И что? Как видишь, научилась и говорить, и в человека превращаться. И сама, если заведём детей, воспользуюсь именно этим методом.

Ихор тихо вздохнул.

— Ладно, — сказал он. — Я постараюсь привыкнуть к этой мысли.

Судя по его лицу, пока что привыкание шло не особенно хорошо, потому Ири предпочла перевести разговор на другую тему.

— Нет ли новостей от твоего деда?

— Ничего сверх того, что ты уже знаешь, — улыбнулся Ихор чуть грустно и принялся снова перечислять. — Все северные Кланы вовлечены в войну, кроме Тигров и Барсов — эти, цитата, сказали драконам "самим решать проблемы с собственными психами". Южане, деда в том числе, преимущественно заявили о нейтралитете — по той же причине. Фронт в Предгорье всё ещё не двигается ни туда, ни сюда: как я понимаю, драконы обороняются и ждут, пока на противников нападут с тыла — не хотят терять своих под огнём ракет. Остаётся радоваться, что ядерные боеголовки сюда не завезли… У людей всё мрачненько: в Ликарии эпидемия и намечается государственный переворот — на трон хотят посадить какого-то там короля Брандана или вроде того; Остань наполовину завоёвана Медведями, на Бордонь претендует Королева фейри, готовая на этих условиях предоставить многоликим помощь в битве с иномирными захватчиками. Очень похоже на то, что местные люди сунули голову в петлю, когда подписались на эту войну. По словам дедушки, если всё пойдёт, как пойдёт, то на карте вовсе не останется крупных человеческих государств — кроме нашего Содружества и Ирребы.

— И кто им виноват? — поморщилась Ири. — Их самостоятельность признавали и терпели, пока они сидели тихо. Пусть многие Кланы и облизывались на человеческие территории, но договорённости и союзы сдерживали нелюдей от активных действий. Теперь, когда люди сами напали на одну из стран, входящих во Многоликое содружество? О свободе им можно забыть.

— И что с ними будет, как ты считаешь?

— С обычными людьми, которые переживут войну — ничего, — передёрнула плечами Ири. — А вот их владыкам придётся потесниться, а магам — смириться с нашим контролем.

— То есть, люди станут рабами, — скривил губы Ихор.

И да, снова — воспитание техногенного мира.

— Не волнуйся, — сказала она мягко. — Их судьба тебя не касается в любом случае: ты — многоликий.

— Ты знаешь не хуже меня, — улыбнулся Ихор криво. — Что я — человек с даром многоликого, а не многоликий. Важно не то, кто ты есть, но то, кем ты себя ощущаешь, так? Пройдут года, а то и столетия, прежде чем я начну по-настоящему понимать и принимать мир оборотней. У вас настолько причудливо сочетаются современные веяния и архаичные обычаи, звериные черты и человеческие, предубеждения и широта взглядов, что я даже не знаю, что сказать. Мой собственный ребёнок, вполне вероятно, вылупится из яйца, мне пришлют наложниц спустя пару сотен лет (и да, я столько проживу), а ещё у меня есть пра-пра-пра-пра-прабабка, которая недавно прислала тебе фамильные украшения с гонцом.

— Это было очень мило с её стороны, — сказала Ири быстро.

— Вот, — кивнул Ихор. — Похоже, меня одного тут смутило количество этих самых "пра-". Понимаешь? Я всё ещё думаю, как человек, и мысль о том, что люди станут никем…

Вот ведь напасть. Ири вдохнула и выдохнула, подбирая слова, а после мягко заговорила:

— Всё не так плохо, любовь моя. В последнее время отношение многоликих к людям изменилось к лучшему; я не думаю, что большинству простых обывателей будет принципиально, кто ими правит — себе подобные или нелюди. Не исключаю, что поначалу могут быть репрессии и притеснения, но будем честны: во-первых, на протяжении своей истории люди справлялись с третированием себе подобных и без нашего вмешательства, во-вторых, они сами заварили эту кровавую кашу. Я понимаю твою тревогу, но тут, и правда, не о чем волноваться.

Ихор улыбнулся, но без огонька. Он был таков — всегда сопереживал кому ни попадя; встрёпанный, милый, яркий, как солнечный луч, задорный и лёгкий в общении, он был одним из немногих знакомых Ири существ, наделённых истинной добротой. Может, это и было странное качество для хищного многоликого, но Ири оно нравилось: в ней самой хватало жестокости и ярости, и партнёр, рядом с которым можно было ощутить тепло, уверенность и покой, был для неё идеалом. Её передёргивало от мысли, что она действительно могла когда-то стать парой Казначея и не узнать Ихора, не встретить его, прожив жизнь, больше напоминающую вечное поле боя с попытками сломить друг друга. И не поймите неверно, Ири очень любила драться — но не в собственном доме.

Правда в том, что любой воин после тяжкой битвы хочет порой возвращаться в свою крепость.

— Бездна с ней, с политикой, — сказала она мягко. — Твой дед смирился, что ты решил сделать Главу местной общины своей правой рукой, отказавшись от выбранного им кандидата?

— А ты откуда знаешь? — насторожился Ихор, отвлекаясь от тяжких дум о мировых несправедливостях.

Она насмешливо улыбнулась:

— Он мне писал, просил повлиять на тебя. Будем считать, я влияю…

Ихор мгновенно ощетинился.

— Я выбрал Ланика, потому что у него есть мозги, а ещё — потому что дедушка вышвырнул их…

— … и ты решил, что поступить ему назло и демонстративно приютить изгоев — хорошая мысль, — ухмыльнулась Ири.

Её истинный закатил глаза.

— Может и так, — сказал он с лёгким раздражением. — Может, мне не нравится, когда мне навязывают каких-то наложниц и пытаются оценивать мою девушку. А ещё не нравится, когда родственников просто выбрасывают из-за того, что им на ярмарке магических талантов не особенно много перепало. Ланик ведь мой дальний родственник, знаешь? Седьмая вода на киселе, но всё же… Ты ведь не станешь убеждать меня уступить деду?

— Нет, — усмехнулась Ири. — Поступай, как знаешь.

"Так рядом с тобой будет на одного очевидного шпиона меньше", — добавила она мысленно.

— По крайней мере, одним шпионом меньше, — выдал Ихор. — Ну что ты на меня так смотришь? Я не наивный младенец и всё понимаю.

Ири усмехнулась. Её кот… как ни крути, но он просто… нечто.

Дальнейший разговор прервал стук в дверь. Просто так их бы беспокоить не стали, потому Ири, сдавленно простонав, взмахом руки открыла дверь.

— И?

— Мой Властелин, — гвардеец выглядел немного растерянно. — Я прошу простить, но… мост.

— Они опять его уронили? — уточнила Ири морозно-спокойным голосом.

— Нет, просто я не уверен… Мне только что пришло донесение, что на мосту отплясывает огромный синий краб и утверждает, что вы хотели его видеть. Я не уверен, как к этому относиться. Возможно, им что-то подмешали…

Ири с Ихором переглянулись.

— Я ненавижу Йорамору!!

* * *

Ну что сказать? Ребята не пошутили: краб был огромный.

Даже местные чудо-улитки, монструозный аналог грузовых фур, могли отдохнуть на фоне этого чудовища. Бонусным удовольствием шло то, что краб не просто стоял — он отплясывал какой-то явно дикарский танец, вертел своим крабьим задом и прищёлкивал клешнями в задорном ритме. Всё это, сами понимаете, на радость восторженным зрителям (жители Чу были, конечно, подозрительно настроены по отношению ко всяким непонятным мистическим явлениям, но практика показывает, что жажда халявных зрелищ в разумных любых миров категорически непобедима). Игорь и сам вытаращился на это со смесью восторга и дурного предчувствия. Он задался вопросом: как долго мост сможет выдерживать этот перформанс?