В течение следующего часа Шефер наблюдал, как Ульрика Андерсона разрезали в форме буквы Y от шеи до лобковой кости. Ребра были срезаны, а органы извлечены и один за другим подвергнуты осмотру.
– Лицо цианотичное с многочисленными точечными кровоизлияниями, – сказал патологоанатом медику-криминалисту. Затем он пригласил Шефера к столу для вскрытия. – При тусклом освещении на месте происшествия невозможно было этого увидеть, но здесь видно очень хорошо: в глазах, на веках и здесь – точечные кровоизлияния, видите? – Он указал мизинцем на пятна за ушами. – И такие же обнаружены на слизистой оболочке полости рта. Если тело подвешено на достаточном расстоянии от пола, что, как представляется, и произошло с умершим, таких кровоизлияний быть не должно, – сказал Опперманн, – а вот если речь идёт об удушении, скажем кто-то завязал верёвку или шнур вокруг шеи и затянул, тогда она пережимает те сосуды, по которым кровь поступает от головы обратно к сердцу, а не артерии, по которым кровь идёт к голове. То есть давление в кровеносных сосудах в голове повышается, и затем маленькие тонкие сосуды, которые называются капиллярами, начинают лопаться. И получается такое точечное кровоизлияние, которое можно видеть здесь.
Шефер кивнул.
– Если же человек повесился и тело висит свободно, – продолжил патологоанатом, – на верёвку давит настолько большой вес, что она перекрывает все вообще сосуды, и таких кровоизлияний не бывает.
– Значит, обычно вы не наблюдаете такого при повешении? – спросил Шефер, почёсывая шею.
– Ммм… Ну, тогда это обычно другой вид подвешивания, когда, например, покойный висел на дверной ручке и лежал горизонтально на полу. Это тоже может привести к точечным кровоизлияниям. Но вот такого, как здесь, я никогда не видел. В случаях, когда тело был подвешено.
Шефер отступил назад, а Джон Опперманн сделал надрез кожи на голове Ульрика от уха до уха и вывернул кожу лица наизнанку. Эта процедура, на которой Шеферу приходилось присутствовать несколько раз, всегда наводила его на мысль о куклах-перевёртышах, которые с одной стороны выглядят как Красная Шапочка, а с другой – как Волк, если перевернуть куклу вверх ногами и вывернуть платье. Умиротворение с одного ракурса и ужас с другого.
Патологоанатом вытащил небольшую пилу, предназначенную для работы с мягкими тканями, и начал вскрывать череп. Мозг Ульрика Андерсона и синяя верёвка с его шеи были внимательно изучены.
– На задней стороне шеи очень чёткая коричневатая V-образная борозда на том месте, где была затянута верёвка, – произнёс Джон Опперманн в диктофон, который записывал все его комментарии. – Но похоже, на шее есть и горизонтальная отметка, кожа повреждена чуть ниже этой борозды от верёвки.
Он взял тонкий скальпель и медленно и осторожно начал разрезать мышцы вдоль трахеи и пищевода Ульрика Андерсона, слой за слоем.
Шефер терпеливо ждал окончания вскрытия. Наконец Опперманн выбросил перчатки.
– Ну, каков вывод, док?
Судмедэксперт стоял у раковины и тщательно мыл руки.
– Сомнений никаких, – сказал он, – точечное кровотечение, горизонтальная ссадина на шее, кровоизлияние в тканях вокруг гортани и повреждения щитовидного хряща. Умерший не получил бы таких повреждений, повесившись в ванной.
– Так что это убийство.
– Предположительно причиной смерти является удушение верёвкой. Да, это убийство, – кивнул Опперманн.
– Всё ясно, тогда отправьте мне заключение о вскрытии, когда составите его, – сказал Шефер. Он дружески похлопал Опперманна по плечу и пошёл к выходу.
Подобные процедуры вовсе не проходят так, как это представляется большинству людей. Американские фильмы создали у гражданского населения Дании впечатление, что результаты судебно-медицинской экспертизы поступают в открытый доступ. Каждый раз, когда в Штатах умирал какой-нибудь известный человек, средства массовой информации затаив дыхание ждали результатов вскрытия, а как только детали исследования становились доступны, обсуждали их в прайм-тайм. Степень гласности в администрации Соединенных Штатов совершенно иная, и по сравнению с ними Дания – одна из самых закрытых стран в западном мире. Так было, поскольку политика связывалась в представлении людей с моралью, и так было всегда. Результаты вскрытия направлялись только в полицию и были исключительно её достоянием. Никто другой не имел доступа к документам. Когда Шефер получал результаты дела, он самостоятельно решал, кто получит к ним доступ, а кто нет.
– Учитывая, сколько усилий приложил преступник, чтобы это выглядело как самоубийство, можно сказать, что преступление было не очень хорошо продумано, – сказал Опперманн вслед удаляющемуся Шеферу, – исполнитель мог бы с лёгкостью замаскировать его гораздо лучше, если бы немного разобрался в тонкостях.
Шефер оглянулся через плечо.
– Значит, действовал непрофессионал?
– Я не могу этого утверждать. Но он однозначно не судебный медик, это можно сказать с уверенностью.
В Отделе по расследованию преступлений против личности Шефер проинформировал инспектора о полученной в судмедэкспертизе оценке. Была сформирована следственная группа, в которую, помимо Августин и Шефера, вошли Ларс Бро и Нильс Петер Бертельсен – двое напарников из Первого отдела.
– Ну что ж, – сказал Шефер, постучав несколько раз ладонью по краю большого стола в конференц-зале, где все они собрались, – я приехал, как вы уже знаете, прямиком из Департамента судебной медицины, и старина Опперманн говорит, что мы имеем дело с убийством.
– Какие для этого есть основания? – спросил Нильс Петер Бертельсен.
– Физические повреждения, обнаруженные на теле жертвы, свидетельствуют, что смерть наступила не в результате повешения. Всё указывает на то, что кто-то сначала задушил погибшего, а уже потом повесил.
– Есть ли в деле подозреваемый? Каковы мотивы?
– Если он был журналистом в «Eksressen», должно быть, многие хотели его придавить, – вставил Ларс Бро с кривой усмешкой.
Шефер проигнорировал его замечание.
– Известно, что погибший, Ульрик Андерсон, долгое время находился в отпуске по болезни. Также известно, что он общался с ещё одним журналистом за день до того, как был найден мёртвым, – с бывшей коллегой по «Demokratisk Dagblad» Элоизой Кальдан. По оценкам судмедэксперта, тело Андерсона провисело минимум 12 часов, прежде чем мы его сняли, а Элоиза Кальдан утверждает, что видела его вчера вечером. Таким образом, жертву убили вчера в промежуток между 12 и 22 часами. Согласно заявлению Кальдан, погибший рассказал ей, что он занимался делом о Торбеке 2013 года и что он следил за расследованием по Йоханнесу Моссингу и ипподрому в Клампенборге. И после того, как он якобы задал тому пару лишних вопросов, в его дом проник какой-то головорез и угрожал ему пистолетом.
Ларс Бро удивлённо поднял брови.
– Это же было давно. Какое отношение тогдашние события могут иметь к тому, что происходит сейчас?
Шефер доложил им о появлении в деле Элоизы, о письмах с ДНК Анны Киль, об отпечатке пальцев Мартина Дюваля и о старой фотографии в «Инстаграме».
– Значит, Кальдан – важная часть всего этого, – сказала Августин, – нам нужно выяснить, какова её роль.
– Сама она не вызывает подозрений? – спросил Нильс.
– Пока что нет, – сказал Шефер, вытаскивая файлы с письмами из папки, которую он принёс на собрание, – ещё одно пришло сегодня утром.
Августин подняла голову.
– Третье письмо?
– Да, – сказал Шефер, – Кальдан позвонила, когда я ехал в Департамент, и на обратном пути я забрал письмо.
– Давай же его сюда, – сказала Августин, нетерпеливо прищёлкивая пальцами.
Шефер протянул ей файл, лежавший посередине.
Дорогая Элоиза!
Почему у тебя нет детей? Я знаю, почему у меня их нет, но ты? Тебе, наверно, всё время задают этот вопрос, и сейчас ты, наверно, уже наловчилась отвечать на него, ты ведь уже не так молода.
Не так молода. Не так… плодовита, как раньше.
ТИК. ТАК. ТИК. ТАК.
Моя мать. Она отнюдь не была хорошей мамой.
Может быть, это у меня наследственное. По крайней мере, мои собственные часики никогда не тикали.
Может быть, я родилась с этим дефектом.
Может быть, я стала такой из-за неё.
Мне так много нужно тебе сказать.
Если уж я лишена возможности лично видеть тебя, Элоиза, то, по крайней мере, подари мне сладость твоего образа в твоих высказываниях.
– Ну, это довольно провокационно, правда? – Августин подняла голову. – Или это только я такая чувствительная? «Привет, ты старая и иссохшая и, возможно, уже упустила свой шанс завести детей?!»
Бертельсен спросил:
– Сколько лет этой Кальдан?
– Тридцать шесть, – ответил Шефер, – другими словами, вполне себе молодушка.
– Молодушка? Ну уж нет, пора заканчивать с такими выражениями, что за каменный век, – сказала Августин.
– Ты права, – сухо ответил он, – это довольно провокационно.
– Что сказала Элоиза о новостях по делу Андерсона? – спросила Августин.
– Про то, что это убийство, ты имеешь в виду?
– Да.
– Я ещё не рассказывал ей.
– Почему?
– Потому что не хочу, чтобы она без необходимости волновалась, и потому что… – Шефер пожал плечами, – это не та история, которую можно выпускать в прессу, не разобравшись как следует, что делать дальше.
Сначала никто ничего не отвечал. Потом Ларс Бро нарушил молчание:
– Кто из нас чем займётся?
– Вы двое, опросите коллег и друзей Ульрика Андерсона и узнайте, говорил ли он с кем-нибудь, кроме Элоизы, о Моссингах, младшем и старшем, – сказал Шефер. Он достал из папки с бумагами фотографию Андерсона из досье газеты «Ekspressen» и подтолкнул её к ним. – Возьмите вот это и заскочите на ипподром. Покажите там всем эту фотографию и посмотрите, сможет ли кто-нибудь вспомнить его. Нам нужно знать, с кем он говорил и какую информацию получил от них.