Царь Кровь — страница 61 из 96

Она сдвинулась, оседлав мою ногу и терлась об нее, обрабатывая мой ствол неутомимым языком.

– Ох; – выдохнула она. – Я хочу, чтобы ты был внутри. Внутри… Не могу остановиться… Ох!

В один миг я оказался сверху. Потом внутри. Сильно вдвигая. Ритм и силу подсказывал внутренний инстинкт. Она застонала; ее ногти вонзились мне в спину. Глаза она крепко зажмурила, будто в эту секунду все ее существо сосредоточилось где-то глубоко внутри, там, куда ударяли содрогания.

Я не останавливался.

И не мог бы.

Жал на все рычаги.

Бил быстрее.

Сильнее.

Ох, черт, это лучше всего на свете.

Так трахаться… лучше всего на свете.

Слышать ее частое дыхание.

Видеть ее лицо с зажмуренными глазами и сжатыми губами.

Чувствовать, как затопляет ее это ощущение.

Прижиматься к ней так близко, что будто часть моей души (а также тела) ушла в глубину ее существа, касаться этих волшебных мест изнутри, нажимая на кнопки, чтобы освободить.

– А-ах! —вскрикнула она.

И снова вскрикнула.

Вдруг ее глаза распахнулись, раскрылись, разверзлись.

Они не отрывались от меня, пока тело ее сотрясалось в оргазме.

– АААХ!

Я тоже взорвался. Взорвался жаром у нее внутри.

Да, видит Бог, мы были как динамит, к которому поднесли спичку. От экстаза закружилась голова, перехватило дыхание, я не знал, где я, знал только, что со мной Кейт, она обвивает меня руками и ногами, лицо ее, горячее от жара, прижато к моей шее, и ее тихие слова плывут мне в мозг.

* * *

Мы лежали, остывая. Ветер шелестел в ветвях, бриз раздувал шторы.

Номер был похож на все номера всех гостиниц. Большая двуспальная кровать (надпись в ногах матраса для давно, наверное, мертвой горничной: “Переворачивать матрасы каждые шесть месяцев”), мини-электрочайник с тщательно свернутым проводом, корзина, где когда-то были пакетики чая, кофе и молока, пачка шоколадного печенья.

Плюшевые ярко-синие ковры (не обращайте внимания на пятна – там когда-то вино пролили), обычные тумбочки у кровати, Библия, справочник Томсона по Лондону, радио, навеки замолчавший телефон. В углу телевизор.

Обычный номер обычного отеля, думал я, лежа на спине и уплывая на волне чудесной расслабленности, и Кейт Робинсон чуть посапывала рядом, касаясь меня своей обнаженной кожей. Обычный номер. Мне бы не раз пришлось останавливаться в таком, если бы наш “Сандер Баг” имел успех. Мы бы мотались от побережья до побережья, играли бы на Эм-ти-ви. Я бы повесил электрогитару на стену с золотыми и платиновыми дисками в своей квартире, которую бы я купил… Где? В Лос-Анджелесе, Нью-Йорке, Париже, а может, и в Лондоне на этой самой улице.

Я обнял рукой за спину лежащую рядом красавицу.

Мечты больше нет. Рок-звездой я никогда не буду. Не буду давать концерты на двадцатитысячных стадионах. Реальность нынче другая. Затопленный город. Ползущий из ядра Земли огонь, поджигающий почву у тебя под ногами.

Конвейер суровой реальности унес и тот факт, что я любил Кэролайн. Потом я ее лишился и должен был сжечь когда-то прекрасное тело в погребальном костре на холме.

Я легонько тронул волосы Кейт. Я был от нее без ума. Если я лишусь и ее, смогу ли я вынести эту боль?

Она легонько поцеловала меня в подбородок.

– Рик!

– Что?

– Я рада, что ты меня нашел.

– Я тоже рад… очень рад.

Слова были искренни, но произнести их было трудно. Почти то же самое я говорил Кэролайн в день, когда она погибла. Когда я ощутил тот страх, голый животный страх, нависший над нами чудовищным нетопырем.

Ждущим секунды, чтобы ударить.

На миг я снова ощутил то же чудовищное присутствие.

Ну нет. Кейт потерять я не могу. Мне не вынести этого грубого ощущения – самого чувства, что я снова один.

Я прижал ее к себе покрепче.

Ветер шелестел в листьях, снова будто прибой шуршит о песок. Громкий резкий шорох, потом шелест, и снова накат прибоя.

Глаза у меня закрылись.

Мы бежали. Сон был необычно ясен. Мы бежали по холму от моего дома в Ферберне. Мой брат Стивен, точно такой, каким он тогда был: шелковая рубашка надулась ветром. Он держал на руках малышку Ли. И я видел Кэролайн, ее обнаженные плечи, ее лицо были красны, как вино, ошпаренные кипящим гейзером. И она тоже бежит, глаза расширены от страха. Вот Дин, Говард, Рут, даже десятилетний Джим Келлер, лишившийся больших пальцев – и жизни – в катастрофе десять лет назад.

И вот я. Мне снова десять лет. Кроссовочки у меня на ногах молотят гаревую дорожку.

А на шее у меня болтается пластиковая маска Робокопа.

Мы спасаемся бегством.

За нами гонится тварь с огромными крыльями; глаз у нее нет, но из черепа торчат уши нетопыря. В распахнутой пасти – неимоверной величины крысиные зубы.

Я знаю, что она умеет летать.

Пока у меня в голове лихорадочно мелькают мысли, тварь расправляет крылья и бросается вперед. Планирует на нас. Я гляжу вверх, вижу крылья. Перья на них серые.

И снова я гляжу вверх и на этот раз уже не ошибаюсь. Это не перья, это ряды за рядами серых людей, приклеенных бок о бок и друг над другом. Глаза у них открыты, и они красные. Как кровь. И смотрят на меня.

И я знаю, что это именно я им нужен.

Тварь бьет крыльями. Они мощно хлопают, от этого звука у меня вибрируют кости черепа.

Бум, бум, бум…

Тварь пикирует на меня.

Бум, бум, бум…

– Эй вы там, вставайте!

– Рик… Рик!

Я открыл глаза. Кейт стояла на коленях возле кровати и трясла меня за плечо.

бум, бум, бум…

Кто-то настойчиво колотил в дверь номера.

– Эи, вставайте!

– Это Теско, – сказала Кейт. – Осторожнее, он мог что-то задумать.

– Черт, вы что, не слышите? – заорал Теско. – Откройте к чертовой матери дверь!

– Зачем? – спросил я.

– Открой дверь!

– Что случилось?

– Открой, а то будет поздно!

Мы начали натягивать одежу. Что, если Теско стоит с ружьем, готовый разнести мне череп? Я подозрительным голосом спросил:

– Что стряслось?

– Если откроешь эту гребаную дверь, я тебе скажу!

– Осторожно, Рик! – предупредила Кейт.

– Кеннеди, если ты не откроешь, я дверь высажу!

Я знал, что у меня нет выбора.

– Давай, Кеннеди, я тебе чего скажу. И побыстрее давай, дело важное.

Я глубоко вздохнул и открыл дверь.

74

Теско отвел нас вниз, где у входа в отель ждал Иисус. Мы все четверо вышли на улицу. Иисус ничего не говорил, но ощущалась напряженность, почти как электрическая. Шелковые ленты, привязанные к рукам и ногам Теско, хлопали и полоскались на ветру.

Я не знал, куда мы вообще идем и что там произойдет. Может, Иисус передумал насчет рейса в Южные Моря?

И сейчас нас прикуют цепями у берега к столбу, а потом вернутся крысы. И собачьей кавалерии на этот раз не будет. Крысы нас обдерут заживо.

Вдруг Иисус заговорил, не замедляя быстрого шага:

– Кейт, Рик, ситуация следующая. Помните остров, где вы приземлились?

Я глянул на Теско:

– Помним ли? Вряд ли я его смогу забыть.

Иисус говорил дальше:

– Так вот, там сел самолет где-то полчаса назад.

– Самолет?

– Ваш самолет. Четырехместная “сессна”.

– Тпру, погоди минутку, – сказал я. – Мы не ждали самолета до завтра, до среды.

– Значит, он прилетел на день раньше, – отрезал Теско.

– Вы говорили с летчиком? – спросил я.

– Нет. – Иисус остановился. – Мы не хотели его спугнуть. Ковбой и еще двое тайно наблюдают за островом.

– Но он прилетел днем раньше, – сказала Кейт. – Мы не можем быть уверены, что это наш самолет.

Иисус посмотрел на Теско:

– У нас есть номер самолета?

– Нет, но у нас есть его описание. Как ты и сказал, это четырехместная “сессна”.

Я вздохнул:

– “Сессна” – самый обычный тип самолета. Может, это вообще не наш.

– А знаешь, Кеннеди, может, ты и прав. – Звездчатые губы Теско осклабились в улыбке.

Улыбка эта мне не понравилась. И я понял, что это может придать ситуации неожиданный и опасный поворот.

– Ладно, – поморщился Иисус. – Так есть описание этого самолета?

– Есть. Таттс все записала.

– Где она?

– Ждет на пирсе.

– Тогда пошли, – нетерпеливо произнес Иисус. – Не будем терять время, ваш летчик может решить больше не ждать.

Теско ухмылялся, и мне это не нравилось.

– Погоди. Таттс говорила про цвет самолета.

Иисус поглядел на меня.

– Какого цвета ваш самолет?

– Белого.

Теско заухмылялся совсем зловеще.

– Жаль… потому что у этого цвет желтый.

– Пошли, – повторил Иисус. – Надо добраться до острова, пока летчик не взлетел.

– После вас, мисс Робинсон, мистер Кеннеди. – Теско преувеличенно поклонился, цветные ленты затрепетали. Я не мог не заметить, как он положил ладонь на приклад торчащего из-за пояса обреза.

Я шел рядом с Кейт. Разговор между нами шел отрывистым шепотом, чтобы идущий сзади Теско и спешащий впереди Иисус не услышали.

– Понимаешь, в чем дело? – спросил я.

– К сожалению, да. Похоже, это не наш самолет.

– И мы снова в заднице.

– Я так понимаю, что они попробуют договориться с этим пилотом так же, как с нами?

– Ага. И тогда нас исключат из сделки. – Я посмотрел на нее. – И как только мы перестанем быть им нужны, они придумают какой-нибудь интересный способ нас прикончить.

Мы дошли до лодок. Они стояли у причала, сложенного из старых кирпичей, подвесные моторы крутились на холостом ходу, люди Иисуса держали в руках швартовы, чтобы быстро отчалить.

Таттс вылезла из лодки и побежала к нам, плеща на ветру шелковыми лентами.

– Прилетел ваш самолет! – кричала она. – Рик, ваш самолет прилетел! Урра!

Теско злобно ухмыльнулся:

– А это не их самолет.

– Их это самолет, – сказала она и сжала мою руку. Теско покачал головой:

– Увы, нет. Во-первых, он прилетел на день раньше. А во-вторых, он не того цвета. – Теско погладил пальцами приклад обреза. – У нас новый участник со своими крыльями.