Царьград: Путь в Царьград. Афинский синдром. Встречный марш. Бремя русских — страница 119 из 232

Старина Джон представил нам своих спутников, президента Дэвиса, генерала Форреста и некого ирландца Джона Девоя. Про генерала я много читал; он был одним из тех, кто изобрел глубокие рейды. Джон Девой был мне неизвестен, а про Дэвиса слышал краем уха, что он был президентом Конфедерации. Ну не наша это история, не наша.

Встретив экс-президента Дэвиса, я ожидал увидеть толстяка, но он оказался высоким, даже по нашим меркам, худым человеком с военной выправкой. Обалдеть, оказывается, он тоже бывший военный и даже преподавал в американской военной академии. Генерал Форрест был даже выше президента Дэвиса, наверное, под метр девяносто, и оказался весьма обаятельным мужчиной. Майор Семмс сказал, что он был любимцем своих солдат. Не его вина, что у противника всегда было численное преимущество, а совершать те самые глубокие рейды ему запрещало стоящее тут же высокое начальство, тяготеющее к классическим европейским образцам военного искусства.

Вот Джон Девой был пониже, классический ирландец, рыжеволосый и рыжебородый; ему не хватало только пинты «Гиннеса» и кирки, чтобы быть похожим на подгорного гнома из «Властелина колец». Если это ирландец, то наше начальство уж точно найдет то место, куда прилепить Англии этот жгучий перцовый пластырь.

Поздоровавшись с высокими гостями, я пригласил их пройти на борт нашей резиновой лодки. Боевое охранение, а то как же без него, запрыгнуло в соседнюю лодку, взревели подвесные лодочные моторы, и, оставляя за кормой белопенные следы, мы помчались к нашему красавцу «Северодвинску», маячащему черным силуэтом в отдалении от берега.

Первым, кто поприветствовал гостей на борту, был наш командир капитан 1-го ранга Верещагин. Все, что нам оставалось сделать, это выпустить воздух из наших лодок и свернуть их, а также спустить вниз гостей вместе с их багажом. Хотя какой там багаж, трое профессиональных военных и один не менее профессиональный революционер. Никто из них не привык обременять себя лишними вещами. Так, у каждого по одному небольшому чемоданчику. По своему личному опыту сразу могу сказать, что там: мыльно-рыльные принадлежности, смена белья и, в качестве поправки на то, что наши гости – американцы, неизменная Библия.

Кстати, пока сдували и сворачивали лодки, наши гости с интересом смотрели за этим процессом. Пусть смотрят – ничего секретного в этом нет. Потом мы пригласили всех вниз, командир, лично убедившись, что все внутри, задраил за нами люк, и тут мне вспомнилось московское метро: «Осторожно, двери закрываются, следующая станция Константинополь…»


Тогда же и там же

Джефферсон Финне Дэвис, первый и пока единственный президент Конфедеративных Штатов Америки

Майор Джон Семмс, спасибо ему за это, пытался заранее подготовить нас к зрелищу подводного Левиафана, когда рассказывал о своих впечатлениях и своем переходе через Атлантику на этом корабле. Но одно дело услышать, а другое увидеть своими глазами. И первое время мне стоило больших усилий не показать своей оторопи и даже ужаса при виде этакого плавающего монстра. Господи, не дай нам прогневать этих людей, не знаю, что такого им сделали янки, что эти русские решили помогать нам, но мы, южане, никогда не должны повторить их ошибок. Никогда, ни за что не дразните русского медведя в его берлоге, если он из нее выйдет, то вам не поздоровится.

По словам младшего Семмса, стремительно клонится к закату звезда совсем недавно могущественнейшей Британской империи. Первыми, конечно, ее ярмо сбросили наши предки под руководством мудрого Джорджа Вашингтона, но русские, кажется, сведут Британию на тот же уровень, на котором сейчас находится Бельгия или Швейцария. Кто знает, может, в ближайшее время так же стремительно усохнут и Североамериканские штаты, дав возможность спокойно дышать окружающим народам.

А вот команда этой подводной лодки оказалась людьми на удивление весьма учтивыми. Вот только, познакомившись с ними поближе, посмотрев на них вблизи, я еще раз возблагодарил Господа за то, что это именно наши друзья и союзники. Несмотря на всю их внутреннюю суровость, в них нет зла и лицемерия. Они говорят то, что думают, и делают именно то, что говорят. Не хотел бы я оказаться их врагами. Ну что ж, да поможет нам всем Господь! Я, кажется, начинаю верить в то, что наш Диксиленд снова станет свободным. Вперед, в Константинополь!

Встречный марш

Пролог

Отгремели сражения на суше и на море. Еще бродят по тому, что осталось от когда-то могущественной Османской империи остатки ее армии, давно уже превратившиеся в вооруженные банды мародеров, грабящие и своих и чужих. Новое государство – Югороссия – твердой ногой стало на берегах Босфора, установило дипломатические отношения с большинством европейских стран.

Началось мирное строительство. Настало время налаживать экономику, открывать новые предприятия и университеты. Но порох все равно надо держать сухим. Враги не дремлют, да и с тобой начинают считаться всерьез лишь тогда, когда видят за тобой силу.

Очень трудно военным людям заниматься дипломатией, думать о том, где добыть продовольствие, топливо, да и сами деньги, без которых не может существовать ни одно государство. А как без них? Ведь людям хочется есть, пить, растить детей – словом, жить нормальной человеческой жизнью.

Люди есть люди, и между пришельцами из будущего и теми, кто родился в XIX веке, возникает чувство, которое во все времена называли любовью. Появляются и первые семьи. Словом, все идет согласно законам природы.

Дипломаты Югороссии ищут новых союзников, которые могли бы помочь им добить ненасытную хищницу – Британскую империю, которая словно спрут раскинула свои щупальца по всему земному шару. Почему бы не помочь угнетенным ирландцам обрести наконец свободу от английского ига. Не стоит забывать о растущем и набирающем силы заокеанском вурдалаке – САСШ, который еще пока не набрался сил, чтобы подмять под себя страны и континенты, но уже готов лить кровь за интересы американских толстосумов.

А пока янки-саквояжники, закончившие период Реконструкции, разорившие и обобравшие побежденный ими Юг, продолжили истреблять индейцев, одновременно подыскивая для себя новую добычу. В общем, все как всегда – закон джунглей царит и в политике, и в экономике. И чтобы выжить в этом мире, надо всегда иметь под рукой оружие.

Часть 1Царь-освободитель

25 (13) июля 1877 года. Лондон, Букингемский дворец

Королева Виктория и премьер-министр Великобритании Бенджамин Дизраэли

Закутанная в мешковатые черно-серые одежды, королева Виктория напоминала старую толстую крысу, завсегдатайку городской помойки. В течение последнего месяца после исчезновения ее русской невестки она все больше и больше впадала в глубокую меланхолию. Дела шли из рук вон плохо. Пользуясь состоянием необъявленной войны, русские захватили контроль над Суэцким каналом и полностью разрушили идущую через него британскую торговлю. Русскими же вспомогательными крейсерами блокирована Мальта, и совершенно не известно, что там сейчас происходит. Может быть, остров-крепость тоже уже пал. Романовы, наверное, считают Мальту своей личной собственностью, унаследованной ими от Павла I и узурпированной Британией. Эти проклятые русские с такой легкостью разгромили Османскую империю, будто это не страна с многовековой историей, а какое-то первобытное племя из джунглей Амазонки. И самое главное, впервые за много лет Британии от этого ошеломляющего успеха русских не перепало ни кусочка.

Желая победить хандру, ее королевское величество все чаще и чаще заглядывала в рюмку с виски, но как ни странно, помогало это мало. Настроение улучшалось ненадолго, зато устойчивый запах спиртного говорил всем придворным, что королева Виктория уже подшофе.

Вот и в этот раз сэр Дизраэли настороженно заглянул в личный кабинет ее величества. Он втянул воздух длинным носом и поморщился. Похоже, что королева с утра уже опрокинула рюмочку-другую. Сейчас она сидела и бормотала что-то себе под нос. Дизраэли прислушался – Виктория поминала свою непутевую русскую невестку, которую месяц назад сожрало морское чудовище, и трех пропавших вместе с нею внуков. Та, чье имя дало название целой эпохи – викторианство, – вслух беседовала с покойницей, жалуясь на свою печальную судьбу.

К превеликому огорчению, у юркого Дизи были совершенно другие сведения о судьбе невестки королевы и ее детей. Поэтому он, прикрыв осторожно дверь, тихонечко постучался и, дождавшись ответа, вошел.

– Ваше королевское величество… – тихо сказал он.

– А, это ты? – Виктория посмотрела на своего верного премьера красными от бессонницы глазами. – А я тут эту русскую вспоминаю. Сожрал ее морской змей. Черт бы с ней, да внуков жалко. Хорошие были внуки, здоровые. Эта дура их грудью кормила, не жалела, не то что некоторые – фигуру боятся испортить.

– Ваше королевское величество, – тихо, но настойчиво сказал Дизраэли, – у меня есть сведения, что ваша невестка, которую вы так горько оплакиваете, в настоящий момент находится в Константинополе. Она жива и здорова…

– Что-о-о-о?! – королева буквально взревела. – Это точные сведения?!

– Да, ваше королевское величество, – поклонился ей Дизраэли. – Совершенно точные. Наш агент видел ее прогуливающейся по парку бывшего султанского дворца в обществе вашего сына Альфреда и ваших внуков. Также при них была девушка, по описанию – крайне похожая на пропавшую вместе с вашей невесткой горничную-шотландку.

Королева как подкошенная рухнула обратно в кресло.

– А как же морской Левиафан? – удивленно спросила она.

– Никакого морского Левиафана нет! – отрезал Дизраэли. – Есть принадлежащий югороссам подводный корабль, похожий на тот, что выдумал этот француз Жюль Верн, и банда отчаянных головорезов, по-русски именуемая… – Дизраэли достал из кармана бумажку и по слогам прочел: – «Спе-тц-нас». Этот «спе-тц-нас» перебил всех ваших слуг, похитил вашу невестку, взорвал яхту и на подводном корабле доставил пассажиров в Константинополь, где находится – то ли в плену, то ли в гостях – ваш сын. Трогательное воссоединение любящих супругов. А организовали все это отец герцо