Царица царей — страница 22 из 62

Император отскочил к противоположному борту, подавив тошноту. Это оказалась обычная кошка.

Правда, она объедала труп.

— Команда не покинула фелюку, — объявил он Агриппе, тщательно избегая смотреть на тело. Он не желал видеть то, во что кошка превратила лицо мертвеца. — Нужно установить причину, от чего они погибли.

Кошка уставилась на него круглыми желтыми глазами и облизнулась. Октавиан всегда терпеть не мог кошек, но тронуть эту побоялся. Египтяне поклонялись мерзким пожирателям падали как богам.

Что за чушь лезет в голову? Простая корабельная кошка. Октавиан наподдал ей, как он надеялся, незаметно. И вообще, он теперь — полноправный правитель этой страны. Август может изгнать отсюда всех кошек, если захочет.

Зверюга взлетела на мачту и принялась внимательно наблюдать. Октавиану почудилось, что она в курсе самых сокровенных тайн императора. Потом животное прижало уши и презрительно зашипело, продемонстрировав острые зубы.

Октавиана бросило в холодный пот. Он утер лоб платком с пурпурной вышивкой, прихваченным с барки.

Очередной мертвец, бледный и странно сморщенный, лежал на палубе неподалеку от первого. Им лакомиться кошка, очевидно, побрезговала. Октавиан присел, стараясь дышать полуоткрытым ртом. Они с Агриппой должны подавать пример своим соратникам. Тех, судя по всему, охватил суеверный страх.

Он протянул руку — на сей раз в перчатке — и потрогал тело. Твердое и неподатливое, как он и предполагал. Голова моряка была повернута в сторону, кожа выглядела жутковато.

— Змеиный укус, — провозгласил Октавиан.

— А этого раздавили, — прокомментировал Агриппа.

Он надавил на труп, и собравшиеся с омерзением скривились. Тело расползлось, точно мешок, наполненный мелкими камешками. Такое впечатление, что внутри бедолаги не осталось ни единой целой косточки.

Наверное, очень крупная змея проползла на борт, укусила первую жертву и раздавила вторую. Октавиан сглотнул застрявший в горле ком. Многовато совпадений…

Он пригнулся и рассмотрел непонятную отметину на руке трупа.

— Вскройте, — приказал Октавиан.

Агриппа вытащил кинжал и вспорол покойнику живот. Внутренности были слишком бледные. Император участвовал во многих сражениях, часто присутствовал на погребальных обрядах. И тут его осенило. Из человека выпустили всю кровь.

— О боги! — пробормотал Агриппа.

На следующий день после казни Цезариона в Мусейоне нашли мертвого наставника, Родона. Он явно стал жертвой ограбления. Обычное дело в портовом городе, но вестник пребывал в панике. Он заявил, что погибший выглядел каким-то сморщенным. Октавиана начал бить озноб. Он тогда не связал происшествие с царицей.

Внезапно легионер Агриппы закричал, подзывая их взглянуть на женскую одежду, которую обнаружил на палубе. Грубый плащ и льняной балахон. Император уловил отголосок ее запаха. Слабый аромат, исходящий от ткани.

Он в ловушке. Октавиан принялся лихорадочно озираться по сторонам. Откуда она появится? Из реки или с неба?

Еще один легионер указал на кучку золотых на столе. На монетах был выбит профиль Клеопатры. Октавиан почувствовал пульс в висках. Но его внимание привлекла новая находка.

Серебряный ларчик, украшенный изображениями Исиды и Диониса.

В прошлый раз император видел его в мавзолее Клеопатры. Тот стоял на погребальном помосте, к которому Октавиан приказал приковать царицу.

Он подавил стон. Клеопатра была здесь и скрылась. Теперь он может только гадать, кто будет следующим в ее списке.

Он взял ларчик с прахом Антония. Она не стала бы тащить его в такую даль, чтобы бросить на фелюке. Вероятно, случайно забыла. Рано или поздно Клеопатра спохватится, и тогда…

Октавиан бережно замотал ларчик в плащ. Теперь он — обладатель самого ценного сокровища. Он владеет тем, что полезнее любого оружия или заложника. Ведь, если верить Селене, Клеопатру занимал лишь муж.

Возможно, прах Антония — единственное, что ей нужно из всего, чем располагает Октавиан.

Его собственная жизнь располагалась на волоске, в этом он отдавал себе отчет. То, что уцелел, исключительная удача. Нельзя больше оставаться в Египте. Август прибудет на родину. Он должен подготовиться, чтобы противостоять ей.

Вдруг у него позорным образом свело живот.

— Мы возвращаемся в Александрию! — объявил он. — А затем в Рим, без промедления. И не надейтесь на мир. Марк Агриппа, ты со своими людьми отправишься на поиски чего-то особенного.

— Поясни.

— Колдовство, — прошептал император, думая об Александре Великом. Как бы поступил его кумир на месте Октавиана? — Магия, способная защитить Рим. Нам необходима помощь. Ты отыщешь самых могущественных чародеев, какие только есть на земле.

— А как я их узнаю? — осведомился Агриппа.

Он считал, что товарищ шутит, а не настроен серьезно.

— Ищи тех, кого боятся в селениях, — заявил Октавиан. — Их волшебные огни озаряют леса. Они пляшут с демонами и вызывают тени.

Ему вспомнились предания о Медее, Цирцее и Калипсо, об иных прославленных заклинателях. В Риме были ведьмы, но они занимались примитивной магией.

Он мечтал о более значительных чародеях. Должны же они обнаружиться в империи и за ее пределами! От исхода битвы зависело будущее его государства.

Картины, которые он увидел в глазах Клеопатры, станут явью. Он загонит их обратно во тьму.

— Всем на колени! — приказал он. — Будем молиться о силе. Пусть боги ниспошлют благодать на Рим.

25

Наклонившись, Клеопатра коснулась плеча рехет. Старая женщина умерла, как и все живое: птицы и звери, рыбы и насекомые. Даже растения. Только она, Клеопатра, никогда не обратится в прах.

Она прикована к Сохмет.

Если она хочет воссоединиться с Антонием в Дуате, ей придется убить богиню. Но как же много она пока не понимает! И ее вновь терзал голод. Алая пелена застилала глаза. Кровь вскипела от ярости и негодования. Она доберется до императора, настигнет его где угодно… хоть на краю света.

Она продала свою душу. Антоний и Цезарион погибли. Подобные жертвы не должны пропасть просто так.

Римляне станут взывать к Алой Госпоже. Жалкие отбросы, закованные в доспехи. Клеопатра чуяла их запах даже на немыслимом расстоянии. Последователи императора, который лишил жизни невинных. Погубил ее мужа и сына. Но у нее еще остались дети. Она — мать. Октавиан не сможет прятать их вечно. И царица отомстит.

Она съест сердце человека, который вынудил ее отказаться от своего собственного.

Она поспешно отвернулась от храма и вгляделась в тьму над пустыней. Рассвет будет не скоро. В вышине белела луна. Селена, подумала Клеопатра. Имя ее дочери и ночного светила. Александр Гелиос. Птолемей Филадельф. Они еще совсем маленькие.

Тишина закончилась со смертью жрицы. Кричали птицы, ветер пел над песками. Львица подошла к реке и начала лакать воду. Клеопатра видела кровь на обагренной морде. Хищница охотилась. Наверное, на газель. Львица подняла голову и уставилась в сторону храма. Глаза ее горели желтым огнем.

Значит, она потеряла и собственную волю? Нет уж. Она, Клеопатра, царица царей. Она сильнее тех, кого богине удавалось заполучить в прошлом.

«Цезарион. Антоний», — повторила она мысленно.

В конце концов она отыщет способ освободиться от богини. Она отправится в столицу империи и возродится заново. Ощутит чудо своего человеческого сердца, которое сейчас заменили зубы и лезвия-когти.

А сейчас она пустит их в ход.

Клеопатра сбросила мантию и постояла, нагая, под небом, усеянным мириадами звезд. Женщины, которой она была прежде, больше не существовало. Теперь ее место заняло иное создание.

Она упала на колени и уперлась ладонями в землю. Вытянула пальцы, упиваясь великолепием и изяществом своего будущего облика. Спина выгнулась, ноги подобрались. Рыжий пух на хребте превратился в жесткую львиную гриву.

Она хлестнула хвостом по бокам и устремилась вперед — через пустыню, к морю.

КНИГА ПРЕДСКАЗАНИЙ

Горе тебе, жена несчастная! Власть ты уступишь

Царскую Римлян царю, и тогда заплатишь за все ты,

Что в сражениях прежних мужи Египта свершили…

Вождь могучий один овладеет твоею страною

Вплоть до Ливийских пустынь и земли мужей темнокожих.

Вдовствовать не суждено тебе, но ложе разделишь

Ты с воинственным львом, который людей пожирает.

И пропадешь тогда, несчастная, с глаз человечьих.

Та, кто в сердце своем одно бесстыдство имела,

Сгинет. И почести ей воздадут у гроба, который

Ей при жизни еще построил умелец искусный.

Пророчества сивилл, ок. 30 г. до н. э.[21]

1

В крошечной пещерке, затерянной высоко среди утесов на скалистом побережье Фессалии, жрица Гекаты[22] оторвала взгляд от воды в сосуде. Чистую влагу она использовала вместо магического кристалла.

От берегов Африки на север плыли корабли. Видения оказались пугающими. Океаны крови, рушащиеся города и заваленные трупами улицы. Неприкаянные призраки. Изголодавшиеся звери. Вещая вода показывала чудовище, явившееся в мир.

Хризата улыбнулась. Ее расширенные зрачки были черны, как море у подножия скал за порогом ее убежища. Заплетенные в свалявшиеся косицы волосы висели спутанным гнездом. Ее хозяйка, Геката, покровительствовала ведьмам. Богиня не требовала иных жертв, кроме занятий колдовством. Однако под влиянием Рима привычный миропорядок переменился, и число последовательниц Гекаты уменьшилось. Хризата, живущая в Греции, была одной из немногих оставшихся жриц. Ее повелительница впала в немилость как у богов, так и у смертных. Геката принадлежала к титанам, которые некогда обладали безбрежной властью над землей и морем. Но, воспротивившись похищению Персефоны, нажила себе врага в лице Аида.