Царство. Паника — страница 19 из 24

– А ты знаешь, кто такая ведьма?

Ада легонько пожала плечами.

– Не очень, – сказала она. – Но это что-то плохое, да?

– Обычно, да, – согласилась Мария. – Ведьма – это та, кто может делать вещи, которые обычные люди не могут.

Ада на мгновение прекратила заплетать косичку Марии.

– Я могу дотянуться языком до носа. А Алис не может. Я ведьма? – предположила малышка.

– Не думаю, – засмеялась Мария. – Обычно это странные вещи, которые пугают людей и заставляют их чувствовать себя неловко. Вещи, которые другие люди не понимают.

Маленькая девочка попыталась продолжить заниматься густыми волосами Марии, которые выпадали из ее трясущихся ручек.

– Что случилось? – испугалась Мария, когда Ада начала тихо рыдать. – Я не хотела тебя расстраивать.

– Если я скажу тебе секрет, ты сможешь хранить его всегда-привсегда? – Ада шмыгнула носом. – И никогда не говорить никому, даже королю?

– Обещаю. – Выражение лица Марии было таким торжественным, что Ада должна была ей поверить. – Унесу в могилу.

Ада вытерла слезы тыльной стороной ладошки и глубоко вдохнула.

– У меня бывают сны, – прошептала Ада. – Иногда я вижу то, что еще не случилось.

– И эти вещи потом случаются? – спросила юная королева.

– Иногда, – призналась девочка. – Но мне снятся только те, кого я люблю или кого хорошо знаю. У меня был сон о том, что наши родители нас покинут, а теперь я их больше не вижу.

Мария посмотрела на крошку, лежащую рядом с ней, и взяла ее за руку.

– Кто-нибудь еще знает об этих снах?

– Мама знала, – сказала Ада. – Но она велела никогда никому не рассказывать. Однажды, когда мне было пять, к нам в деревню пришел высокий мужчина с бородой и сказал, что знает о моих снах и что они у него тоже есть. Сказал, что они не плохие, но люди не поймут, что в этом нет злого колдовства. Это значит, что я ведьма?

Высокий бородатый мужчина, который тоже видел сны о том, что еще не произошло. Единственный человек из тех, кто был знаком Марии и подходил под это описание, – Нострадамус. Но он покинул двор и бог знает где находился. Сейчас он им не помощник.

– Расскажи мне все, что ты помнишь о высоком мужчине, – осторожно попросила Мария, не желая напугать девочку, но отчаянно желая узнать, зачем предсказатель приезжал в Осер. – Где ты встретила его? Он был один?

– Он был с дамой, – сказала Ада. – Она была очень важной, хотя притворялась, что не такая. В тот день я пошла навестить Гийома с Алис. Иногда он показывал мне, как можно заставить быстрее расти мои цветы. Гийом даже мог заставить их принять определенный цвет, и он показал мне, как сделать розовые.

– И дама с бородатым мужчиной приехала в дом Гийома? – спросила Мария.

Ада кивнула.

– Он велел нам с Алис выйти из дома, пока разговаривал с дамой. Она была такой злой, продолжала говорить, что это его обязанность помогать ей, что он должен делать это ради Франции, и если он будет задавать ей вопросы, то это будет смена.

– Может, она сказала «измена»? – предположила Мария.

Пугать невинного человека государственной изменой, чтобы получить то, что она хочет? Скорее всего этой женщиной была Екатерина.

– Да, возможно, – сказала Ада. – Похоже, Гийом очень испугался ее. Высокий мужчина вышел и встал с нами, а они пошли к его травам. – Он был очень милым, не то что та дама, – продолжила девчушка, потом сжала губы, будто пытаясь вспомнить. – Он попросил Алис принести ему растение, только я не помню какое. Никак не могу запомнить их названия, а Алис злится на меня.

– Это не важно, – сказала Мария. – Ты можешь вспомнить, что сказал высокий мужчина?

– Это было так давно. – Ада прижала ладошки к щекам. – И мне было лишь пять.

– Попробуй, – умоляла Мария. – Ради меня.

Ада крепко зажмурила глаза и сжала руки в кулачки.

– Он сказал, что видел сон про меня и что он знает мое имя, – сказала она. – Потом он сказал, что когда был маленьким мальчиком, то рассказывал людям о своих снах и этим пугал их, так что я не должна никому рассказывать о своих, даже родителям, если только не буду точно-преточно уверена, что могу доверять этим людям. Но я им доверяла.

– Конечно, – согласилась Мария, погладив ее по волосам. – Я встречала твоих родителей, они были очень добрыми.

– Да, – кивнула Ада с гордостью. – Они были очень хорошими.

– А что потом сказал высокий мужчина? – спросила Мария.

– Что однажды он вернется и будет учить меня, как Гийом учил Алис, – припомнила она, уверенная в каждом слове. – Потому что мои сны особенные и именно поэтому должны оставаться секретом.

Мария почувствовала, как снова смягчилась. Бывали времена, когда они с Нострадамусом оказывались не согласны друг с другом, но после всего, что он сделал для нее, она всегда будет считать его другом Франции и своим другом.

– Он, похоже, и правда очень милый человек, – сказала Мария. – Надеюсь, что однажды он вернется.

Глава 14

Сняв ожерелье, Екатерина приподняла подбородок, еще раз изучая себя в зеркале.

– Конечно же это никакая не новая морщинка, – сказала она, закрывая свой шкаф и пряча шелковые шарфы, которыми связала свою жертву. – Вот глупышка.

Под кроватью зашевелилась Алис. Королева-мать улыбнулась.

– Как раз вовремя, – высказала недовольство Екатерина. – Я уж думала, что застряну тут навсегда.

Екатерина тихо прошла через комнату, почти не издавая никаких звуков на покрытом плиткой полу. Положив руку на дверь, она откашлялась и приготовилась.

– Стража!

Выскочив в коридор, она оглядела его с выражением полнейшего ужаса.

– Стража! – закричала она. – Она здесь! В моих покоях!

К двум стражникам у ее дверей немедленно присоединились остальные и устремились в ее комнату, а камеристки спешили окружить ее.

– Она под кроватью. – Екатерина глубоко вдохнула, чтобы вызвать слезы. – Я читала и уже собралась вздремнуть, как вдруг увидела ее. Пожалуйста, приведите Франциска! Я должна увидеть своего сына.

С притворной мукой она изобразила обморок, а стражники потащили Алис в коридор. По сравнению со стражниками полусонная и совершенно сбитая с толку девочка казалась крошечной.

– Где я? – спросила она и сморщилась, когда они быстро схватили ее за запястья. Затуманенным взглядом она посмотрела на Екатерину. – Кто вы?

Скрывая облегчение, бывшая королева поднялась с пола и мягко оттолкнула горничных, демонстрируя им, что с ней все в порядке.

– Я Екатерина Медичи, – с гордым видом проговорила она, окидывая девочку взглядом с головы до ног. – И твой план провалился, ведьма.

Алис огляделась вокруг, ее огромные голубые глаза были наполнены слезами.

– Как я сюда попала? – Она отшатнулась от стражников, которые тут же схватили ее еще сильнее. – Где Мария?

– Так ты признаешься? – воскликнула Екатерина, указывая на собравшуюся толпу. – Твоей целью была королева?

– Матушка! – Франциск с растрепанными волосами и пылающим лицом летел по коридору, Баш рядом с ним. – Ты невредима!

– Да, мой милый, – сказала она, прижимая руки к сердцу. – Она была под моей кроватью, но, похоже, нацеливалась на Марию.

– На Марию? – Франциск повернулся к Алис, сжав руки в кулаки. – Ты бы напала на свою королеву? – спросил он. – После всего, что она сделала для твоей защиты.

– Нет! – закричала Алис, вырываясь от стражников. – Клянусь, я бы не стала.

Баш уставился на Екатерину, страх и облегчение на ее лице мешались еще с чем-то, чего он не мог понять.

– Франциск, что случилось? – Мария приближалась к покоям королевы-матери в сопровождении нескольких стражников. – Ты нашел Алис?

– Которая пряталась и выжидала, – ответила Екатерина, – под моей кроватью. Бог знает, как она попала в мои покои.

Мария посмотрела на Баша, который незаметно покачал головой. У них не было достаточно доказательств, чтобы обвинять Екатерину в чем-либо, особенно, когда Франциск считал, что Алис поймали с поличным, готовую напасть на его мать.

– Франциск, – Мария встала между королем и Екатериной, – этому должно быть объяснение.

– Обыскать девочку, – приказал Франциск, не обращая внимания на жену.

– Франциск, пожалуйста, – взмолилась Мария. – Позволь мне поговорить с ней.

– Тебе не о чем с ней говорить, – отрезал Франциск, отказываясь посмотреть жене в глаза. – Уже умерли двое. У меня нет выбора, Мария.

– Пожалуйста, ваше высочество, – прошептала Алис, глядя на Марию огромными, наполненными страхом глазами. – Пожалуйста, помогите мне.

Совершенно растерянная, отчаявшаяся и напуганная Мария посмотрела на нее.

– Ваше высочество, вот это было в карманах. – Стражник раскрыл ладонь, на которой лежали веточки тимьяна. Но Мария своими глазами видела, как вчера девочка сорвала их в королевском саду. – И все.

– Травы? – воскликнула Екатерина с неприкрытым удовольствием. – Интересно, для чего они ей нужны?

Мария с горящими глазами возмущенно повернулась к свекрови.

– Это тимьян, – сказала юная королева. – Она собирала их в нашем саду, чтобы сделать чай для сестры, у которой болел желудок. Неужели вы не распознали его, Екатерина? С вашими обширными знаниями о лекарствах из трав.

– Не понимаю, о чем вы, – холодно ответила Екатерина, обходя невестку и сосредоточив свое внимание на Франциске. – Мы не можем больше рисковать. Пока девчонка жива, мы все в опасности, включая тебя и Марию. Нужно действовать сейчас.

– Отвести ее в темницу, – приказал Франциск. Когда стража потащила Алис, ее крики наполнили коридоры, разносясь эхом по замку. Мария открыла рот, чтобы заговорить, но Франциск поднял руку.

– Не хочу слушать, – сказал он. – Это уже достаточно далеко зашло. Сейчас мне нужна твоя поддержка, Мария, как ты и обещала.

Последовав за стражниками, он оставил Марию, Баша и Екатерину с горничными. Вежливо улыбнувшись своей компании, Екатерина повернулась к горничным, страх мгновенно слетел с ее лица.