Царство теней — страница 11 из 36

– Постоянно это слышу. Так в чем состоит наш план?

Вздохнув, Линкольн опустил взгляд на мои боевые браслеты.

– Ты взяла Сэру? – спросил он.

Я достала свой кинжал из ножен.

Линкольн посмотрел на Ноя, и тот кивнул в ответ.

– Ладно, план такой. Ной, двое патрульных Армии Падших и я войдем первыми. Мы будем сражаться с суккубом, а вы, ребята, разделитесь на три группы. Первая группа заберет тело мертвого ребенка, чтобы бедная мать могла достойно его похоронить. Вторая группа вынесет из квартиры другую девочку, надеюсь, все еще живую, и вернет ее матери.

Мы понимающе закивали, а Линкольн обратился к Шие:

– В прошлый раз тебе удалось закрыть портал в ад. Думаешь, ты сможешь сделать это еще раз?

– Конечно, – без раздумий ответила Шия. Она изучала продвинутый курс под присмотром мистера Клеймора и умела использовать сложные заклинания.

– Третья группа будет состоять из Люка, Шии и Бриэль. Они закроют портал и убедятся, что все выбрались из жилого комплекса живыми, – закончил Линкольн с тяжелым вздохом.

Он позволил мне принять участие в операции, дал мне серьезное задание, но я ни капли не переживала. Это было странно.

Ной подошел ближе и положил руку мне на плечо:

– Кроме тебя, меня и Линкольна здесь больше нет целителей. Помни об этом. Если девочка ранена, ты можешь ей помочь, пока мы сражаемся с суккубом.

Я коротко кивнула. У меня из головы совершенно вылетело, что я была и бойцом, и целителем, и ангелом, и обладателем темной магии.

Линкольн искоса посмотрел на меня:

– Не надо геройствовать. Мы займемся демоном, а вы заберете девочку. Ты поняла, Этвотер?

Я? Геройствовать? Да никогда в жизни.

Я ухмыльнулась:

– Да, сэр.

Наш автобус остановился у обочины, и я увидела двух солдат Армии Падших, которые утешали скорбящую мать.

Линкольн поднес рацию ко рту.

– Все свободные патрули, направляйтесь к жилому комплексу «Мэдисон». Мы собираемся изолировать суккуба.

Рация запищала.

– Я уже в пути, но дорога займет как минимум двадцать минут, – произнес знакомый голос. Даррен.

– Через двадцать минут девочка уже будет мертва, – сказал Линкольн, обращаясь к нам. Затем он что-то ответил Даррену, и мы вышли из автобуса.

– Люк, можешь обратиться? Мне нужно, чтобы ты выбил дверь, – Линкольн повернулся к моему другу-оборотню.

Тот кивнул в ответ.

– Вот так всегда. Мужчинам нужно только мое тело, – пошутил он, прежде чем исчезнуть в ближайших кустах. Солдаты помогли скорбящей матери зайти в автобус и вкратце объяснили нам, что происходит.

– Демонесса очень сильна. Она швырнула меня через всю комнату, как тряпичную куклу, – сказал один из них. Я взглянула на его нашивку. Он был некромантом.

Линкольн кивнул:

– Выдвигаемся. У нас совсем мало времени.

Мы быстро разделились на три группы, а наш водитель остался в автобусе вместе с несчастной матерью.

Мы уже добрались до второго этажа, когда позади раздался рев Люка, оповещающий нас о своем присутствии.

– Ты меня до смерти напугал! – взвизгнула Шия, когда его шерсть скользнула по моей ноге. Несколько секунд он шел рядом с нами, а потом протиснулся мимо и оказался в самом начале цепочки рядом с Линкольном.

В этот момент я услышала тихий, но отчаянный крик ребенка. По моему телу разлился адреналин, горло сжалось от эмоций. Наверное, ничего на свете не мотивировало солдата сильнее, чем плач беспомощного ребенка.

Линкольн подергал дверную ручку, а затем кивнул Люку.

– Счет идет на секунды! – крикнул Линкольн, вытаскивая свой меч, и лезвие вспыхнуло голубым светом.

Не теряя времени, Люк поднялся на задние лапы, а затем бросился вперед. Вложив весь свой вес в этот толчок, он навалился на дверь. Вместо того чтобы треснуть или сломаться, дешевая алюминиевая дверь просто слетела с петель и с грохотом упала на пол.

Не дожидаясь остальных, Линкольн пронесся мимо Люка. Мой парень был по-настоящему бесстрашен, но я еще не решила, хорошо это или плохо.

Мы ждали, пока Линкольн, Ной и двое других солдат войдут в квартиру. За ними последовала первая команда: та, которой было поручено забрать тело маленькой девочки. Мое сердце уходило в пятки при одной мысли о том, что я увижу мертвого ребенка.

Я искренне намеревалась быть хорошей девочкой и ждать дальнейших указаний Линкольна, пока не услышала крик Бонни.

– Она не мертва! – закричала моя однокурсница.

Инстинкты взяли вверх. Бонни была некромантом – она разбиралась в смерти. Если она сказала, что девочка не мертва, то у меня не было ни одной причины сомневаться в ее словах. Я была единственным свободным целителем, и если ребенку нужна была помощь – я собиралась ее предоставить.

Как только я бросилась к проходу, Шия и Люк последовали за мной, не задавая никаких вопросов.

– Что ты делаешь? – прошептали ребята из второй группы. Они ждали приказа Линкольна, чтобы забрать вторую девочку.

– Не волнуйтесь, – сказала я, прежде чем зайти в квартиру.

Первым, на что я обратила внимание, был запах. Удивительно сладкий и манящий: ванильный, но с еле уловимым запахом разложения.

Из спальни доносились какие-то звуки битвы, и мне потребовалось все мое мужество, чтобы не вмешаться. Я должна была верить в Линкольна.

«Если он не справится – я уже наготове», – сказала Сэра. Я успокаивающе похлопала ее по рукояти. Мне не очень хотелось столкнуться с суккубом.

– Я здесь! – позвала Бонни, и я повернулась на звук. Первая группа склонилась над маленькой девочкой, вокруг которой плясали всполохи оранжевой и фиолетовой магии. Моя мама была некромантом, поэтому я прекрасно знала, что это означает.

Я нахмурилась:

– Ты же сказала, что она не мертва?

Бледное лицо девочки в ореоле коротких темных волос казалось совершенно безжизненным. Если она не умерла – зачем Бонни использовала некромагию? А если даже умерла, то вопрос оставался тем же. В Городе Ангелов было строжайше запрещено поднимать мертвых. Особенно мертвых детей.

Бонни вытянула руки над телом девочки.

– Она в пограничном состоянии. Душа мечется между соседней комнатой и телом. Я пытаюсь удержать ее на этом свете, – объяснила Бонни.

Все это казалось каким-то безумием. Однажды мама пыталась объяснить мне, как она может почувствовать мертвеца даже с расстояния двенадцати футов. Дело было в свете, в ауре, в душе. Некроманты замечали такие вещи, а иногда даже манипулировали ими. Честно говоря, это немного меня пугало.

– Можешь удержать душу в теле? Тогда я попробую ее исцелить.

Опустившись на одно колено, я провела руками по телу девочки, пытаясь провести энергетическое сканирование. Это проходили только на третьем курсе, но Ной уже кое-что мне объяснил. Очевидно, девочка была человеком и находилась в довольно тяжелом состоянии. Не стоило ожидать, что ее тело магическим образом начнет исцеляться самостоятельно.

Бонни покачала головой:

– К такому нас не готовили. Суккуб тянет ее душу к себе. Я делаю все, что могу.

Я медленно выдохнула, пытаясь нащупать хотя бы что-нибудь, но, к сожалению, не находила ничего, что могла бы исцелить. Ее жизненная сила была слишком слабой. Мне просто не хватало навыка.

В этот момент из соседней комнаты раздался крик:

– Линкольн, берегись!

По всей квартире разнесся оглушительный грохот.

К черту правила.

Я вытащила Сэру из ножен на бедре и побежала в спальню. Я не могла бездействовать, пока какая-то демоническая стерва причиняла боль моему парню и пыталась украсть душу этой маленькой девочки.

Я отмечена Люцифером, и никакой демон не может меня напугать.

Это они должны бояться меня!

С уверенностью львицы я распахнула дверь и приготовилась к бою. Но, когда мой взгляд упал на существо, повисшее в воздухе, я чуть не описалась от страха.

– Святые угодники, – выдохнула я.

А потом она попыталась меня убить.

Глава восьмая

Я выросла среди демонов. Бородавки, сочащаяся кожа, рога, чешуя – ничто из этого меня не пугало. Но существо, которое я видела перед собой, было абсолютно ужасающим.

Она была похожа на человека с длинными серебристыми волосами и впалыми щеками, что делало ее еще более омерзительной. Тело суккуба было очень худым, и со всех сторон виднелись выступающие кости. Это было не самое страшное, потому что я могла смириться с мыслью о тощем демоне, но на месте ее глаз… зияли дыры. Там, где у человека должны быть глаза, у нее были черные пустые глазницы. И все же она смотрела прямо на меня. Ее руки были чем-то наподобие оружия. На пальцах не было кожи или мышц, а от заостренных костей, похожих на когти, исходил красный свет. Она ухмыльнулась, и я заметила, как в ее зубах блеснуло острое лезвие.

Похоже, Линкольн не преувеличивал, предупреждая меня о том, насколько опасны суккубы.

Все произошло так быстро, что я едва успела это осознать. Оба патрульных Армии Падших лежали на полу без сознания, в то время как Ной пытался исцелить одного из них. Линкольн заслонял собой испуганную, бледную девочку, как две капли воды похожую на ту, что лежала в гостиной. Из его рассеченной брови текла кровь, а в руках он сжимал свой меч и пистолет.

Демонесса поползла ко мне прямо по потолку, как одержимая обезьяна. Линкольн позвал меня по имени, но все, что я могла слышать, это стук собственного сердца, отдающийся в ушах. Мои глаза снова метнулись к испуганному лицу маленькой девочки. Суккуб питалась страхом и чуть не убила ее сестру.

Во мне закипел гнев, и я просто… уступила своему порыву. Сэра ничего не сказала, не дала мне никакого совета. Я просто взорвалась. Вместо того чтобы попятиться назад, я подпрыгнула и бросилась прямо на суккуба. Издав почти животный рык, я взмахнула своим кинжалом. Из клинка вырвалась вспышка белого света, которая скользнула по животу демона и рассекла его прямо посередине.

Такого я не ожидала.