Царство железных слез — страница 15 из 58

– Хватит! – Булксу удержал руку. – Хватит, Тормас. На будущее – будь внимательней! Ищите след! – крикнул он воинам. – На коней! Ищите следы подков двух лендийских коней. Бо´льших, чем наши, степные.

7

Она придержала коня сразу за лесом, пронизанным многочисленными просеками, которые приказал делать еще Милош, строя новые ограды. Рубить в извечной борьбе поля c лесом, света с тьмой, единой веры с язычеством. Она боялась, что Якса упадет, потому что кони легко неслись по мягкой дороге, фыркали, всякий раз вскидывая ноги, легко поднимая и опуская головы. Венеда сдержала Чамара, перейдя в галоп, потом в рысь; к счастью, Якса сидел крепко, держась за переднюю луку. Не слетел, хотя когда она поравнялась с Берникой, он принялся похныкивать: сонный, ошеломленный скоростью.

Она протянула руки, сняла ребенка с седла, посадила перед собой. Плохо, вожжи Берники выскользнули у нее из рук, кобыла, послушно идущая за Чамаром, сразу же через них переступила, пошла боком, спотыкаясь, затрясла головой. Венеде пришлось сойти с седла, придерживая сына, осадить кобылку, освободить ее. Потом снова: придержать спящего мальчика в седле, ведя сразу двух лошадей; осматриваться, не близится ли погоня… Кто, кроме отчаявшейся матери, сумел бы сделать нечто подобное?

Вставал день, мокрый лес затянуло туманом, но тот высыхал под желтыми лучами рассветного солнца. Якса проснулся, чуть капризничал, хотел к отцу, а сердце Венеды надрывалось от жалости.

– Давай поедем к папочке, – сказала она наконец. – Садись на Бернику, держи вожжи. Езжай в хвост ко мне, хорошо?

Венеда надеялась, что он не заснет. Они поехали быстрее, скорым шагом, порой переходя на рысь. Дорога шла по лесу, потом вывела их на покрытые свежей зеленью пространства полей. Там, где принадлежали они вольным, поля складывались в мозаику межей и загонов, одни из которых были вспаханы в клетку, другие – пущены на пал, а иные – заросли бурьяном и травой. Но когда они въезжали в волости шляхты, те широко распахивались по обе стороны дороги, разделенные на трехполья.

Они держали путь на север едва проезжими тропами. Сквозь боры и березовые рощи, туда, где в далеком утреннем тумане маячила бледно-серая, рваная линия гор.

Венеда свернула к Чикнице, лежащей по соседству, в глубокой долине реки, спадающей шумными водопадами с череды каменных порогов. Она подъехала туда лишь на короткое время. Село, похоже, восстало и здесь, нанеся удар убийственно и грубо. Топором, палицей, кистенем, серпом, косой, оглоблей от телеги, копьем. И – с почти невероятной, крестьянской сметкой к причинению мук.

Чикница горела. Венеда видела все с пологой, поросшей елями горы, где они остановились на минутку. Она видела, как смерды отрубают шляхте руки и ноги. Как вспарывают животы, ища спрятанные в кишках денары и драгоценные камни. Как прибивают деревянными кольями к земле малых детей, а младенцев хватают за ноги, разбивая головы об углы хат. Как рассекают инокам рты от уха до уха, крича: «Слава, слава богам». Как Гослава из Чикницы взяли в два корыта и резали напополам пилой.

Как… как… ей не хватало слов, чтобы описать все муки.

Потом они заметили и ее: высокую, бледную на фоне леса. Сразу несколько серых фигур, вооруженных копьями и серпами на длинных рукоятях, побежали к холму. С притворной приязнью принялись кричать, замахали шапками и треухами.

– Якса, держись! – охнула Венеда.

Развернулась на месте и помчалась галопом в лес. Руки у нее тряслись, Чамар почувствовал ее страх, понесся так, что ветер засвистел в ушах. Якса заплакал, из-под подков летела пыль, комья земли, камни; Венеда взяла себя в руки, придержала коня. Лошади уже взмокли, вечером мало ели, на отдых не было времени.

Теперь она держалась леса, избегала торных дорог, поскольку то, что она видела и слышала, становилось все жутче. В ласковое весеннее небо поднимался дым от сожженных рыцарских усадеб, башен и сборов. На дорогах они встречали трупы, распластанные секирами, приколоченные к деревьям, обожженные. Она пыталась прикрыть глаза Яксе, но не могла – а потому объезжала такие места полями, рощами, межами. Раз-другой они натыкались на целые ватаги бунтовщиков – босых, в рубахах, кожухах, покрытых кровью кафтанах. Те гнались за ними с воплями, но Чамар и Берника не давали им и шанса. Они проезжали мимо разбитых, разоренных сборов, мимо выброшенных Знаков Копья, мимо тел жрецов с извлеченными наружу внутренностями, сожженных, убитых ударами дубин так, что кровь забрызгала таблицы законов на стенах.

И вдруг дорога начала спускаться в очередной яр – широкий и глубокий. Венеда обеспокоилась: это было слишком хорошее место для засады. Они миновали поворот и увидели склон, усеянный порушенными каменными домами, словно покинутый город. Огромные проемы зияли пустотой, скальные плитки, которыми были выстелены крыши, растрескались и осыпались на землю, кое-где торчали голые ребра построек. Она узнавала могилы и жальники древних столемов, их большое кладбище времен, когда человеческое железо выбило исполинов, а недобитков – загнало далеко в горы, забирая их землю, согласно с волею Ессы.

В том месте, где яр пересекала дорога, проезд загораживали деревянные козлы. За ними стоял оружный люд с копьями и луками, в шлемах и широких, плоских касках, с наброшенными на кольчуги накидками, в кожаных доспехах. На сюркоттах и щитах у них были рыцарские знаки.

Животные запрядали ушами, Чамар заржал, потому что в глубине долины пасся табун лошадей. Венеда увидела сгрудившиеся вокруг могил столемов тяжелые повозки со сплошными колесами, легкие телеги да обычные возы со впряженными грязными волами. Белели острые верхушки шатров, красным и белым выделялись рыцарские щиты. Лагерь… Но чей? Наверняка – не хунгуров.

Она подъезжала медленно, осторожно, прикрыв рукой глаза от солнца. Ее окликнули издалека.

– Я Венеда из Дружичей! Госпожа в Дружице над Чикницей! Привет вам!

– Приветствуем, госпожа, – низкий и худой мрачный дружинник в шлеме смотрел не столько на женщину, сколько на шлях за ее спиной.

– Позволите ли… отдохнуть? Я сбежала с сыном… из усадьбы.

– Ага, – согласился стражник. – Худые вещи творятся. Я знал вашего мужа, Милоша. Тяжелая у него была рука, ох тяжелая. Но уж – въезжайте!

По его знаку стражники отодвинули козлы. Едва же мимо них проехали кони Венеды, соединили их снова, связали конопляными веревками, а вдова двинулась сквозь лагерь беженцев, изгнанных из домов нападением хунгуров, а нынче – худшим, что могло случиться: бунтом невольников и подданных. Съехалась сюда тьма рыцарей, оруженосцев, слуг из дворни, гридней и всех тех свободных, кто не отправился жечь сборы. Возы с добром, стада волов, овец, коз, орущие и плачущие дети. Женщины в платьях и запашках, пастухи и вооруженная челядь. Везде поставлены были шатры, навесы, шалаши и палатки.

Она едва упросила какую-то даму герба Радагана дать им несколько горстей овса для лошадей, немного сена, на котором она разложила чепрак, поставила седло, положила туда Яксу, потому что тот снова задремал, накрыла мальчика бараньей шкурой, которую тоже дала ей милосердная женщина. Но сама Венеда не могла ни спать, ни сидеть на месте. Ниже могильников что-то происходило. В лагере не было ни одного мужчины кроме стражников и челяди. Все собрались на пустоши, за ручьем.

– Что там происходит? – спросила она.

– Господа созвали рыцарский круг, – ответил старый слуга в серой свитке и войлочной шапке. – А скорее, как слышишь, добрая госпожа, рокош.

И правда, от веча то и дело доносились крики и шум, даже взблескивали клинки.

– Вы из Дружичей?

– Верно.

– Тогда, возможно, вам стоит туда поехать. Я слышал крики о вашем покойнике-муже… Простите. Наша Мира присмотрит за мальчиком.

Венеда замерла. И вместо того чтобы расседлывать Чамара, огляделась. Увидела Яксу – тот спокойно спал, укрытый шкурой.

Уселась на коня по-мужски, развернула его, ударила нагайкой по заду и помчалась галопом к собранию. Переехала широко разлившуюся, серебристо струящуюся воду ручья и сперва чуть покрутилась за мощными задами рыцарских коней, потом втиснулась между ними, въехала меж рядами мужчин, невзирая на недовольные взгляды, не слушая замечаний. Остановилась в гуще людей в доспехах, кольчугах, наброшенных на них сюркоттах, а чаще всего – в боевых стеганках и куртках. Меж подбритыми темноволосыми и седыми головами, меж конскими мордами, кожаными уздечками, мундштуками, свешивающимися со стройных шей жеребцов, среди волосяных плюмажей и бунчуков.

Нынче рыцари не выглядели победителями. Одни уставшие, другие раненые, несколько пьяных – все как обычно. Поникшие головы, опущенные носы. Наверняка поэтому-то никто на нее не кричал, не ругался, не гнал к кудели и детям, не возводил очи горе, словно увидав нагую нимфу в сборе. Сперва она увидела Домарата Властовича, одного из славнейших рыцарей Старшей и Младшей Лендии. Около него – худого и высокого человека в подзаржавевшей кольчуге, наброшенной на потрепанную стеганку. И стоящего рядом, на возвышении, иерарха Старой Гнездицы, достойного, словно Праотец – с белой бородой, с цветущим посохом из божественной яблони, дрожащего, словно он побаивался окружавшего его рядами рыцарства.

Говорил Домарат, красивый, благородный, броско-рыцарственный; при звуке его голоса смягчалось сердце.

– Палатин Драгомир предал королевство! Отказался от чести и достоинства, от памяти о нашей борьбе против Врага света! Презрел мученическую смерть короля Лазаря, а вместе с той – и многочисленных мужей, которые выстелили собой поле в неравной схватке с хунгурами. Бил челом кагану, признавая его честь и власть, валяясь в грязи и в пыли у стоп тирана. Вот как он закончил!

– Будь он проклят от начала и до конца света! – крикнул худой рыцарь рядом с ним. – Проклят под дождем и солнцем, до конца своих дней.

– Драгомир принес клятву от имени рыцарства обеих Лендий; от милостей кагана принял над нами власть. Тому, кто покорится, они как обычно обещают ласку, а достаток его будет оставлен в покое. Сможет он также сохранить меч, который хунгуры приказали отобрать у всякого, кто не принесет клятвы послушания палатину.