Целитель и сид — страница 24 из 69

— О, вот как… Интересно. Никогда о таком не слышала. Но мне уже пора. Вы не подскажете, где выход? Я немного заблудилась, — разыграла я незнание, чтобы сменить тему.

Странно, но я не почувствовала особого дискомфорта, находясь рядом с Лейфром. Наверное, я неправильный некромант.

* * *

После визита в храм я наведалась в Торговые ряды и купила состав для более быстрого затвердевания краски. Торговец обнадежил, что за пару-тройку дней все схватится, и картину можно будет транспортировать по назначению.

— Но не забудьте проложить по краю защитный бордюр и бумагу сверху, чтобы не смазать изображение, — посоветовал напоследок он, и пришлось дополнительно купить несколько деревянных реек.

Также я заглянула в ряды с одеждой. Ничего подходящего не нашлось. Вернее, было много интересного, но все платья стоили, как полугодовая оплата обучения. Да и подгонка по фигуре стоила денег. Так ничего и не решив, я отправилась домой. До назначенной даты было еще несколько дней. Конечно, глупо думать, что за это время все само собой рассосется, но сегодня я была не готова потратить такую большую сумму.

* * *

По возвращении домой меня ждали две новости. Господин Асельфр передал мне сообщение от Альгисла Фьона, который требовал явиться завтра после полудня на разбирательство. А вторым была длинная узкая коробка, перевязанная красивой розовой лентой. Никаких записок не прилагалось. С некоторой опаской и любопытством я открыла коробку. Внутри лежало роскошное бальное платье.

Глава 15

Так. Отставить панику! Кто знал, что я буду на придворных торжествах по поводу свадьбы? Наместник отпадает сразу. Он не стал бы так оскорблять меня, намекая на неспособность приобрести подходящий случаю наряд.

Суэрте? Возможно. Наглости ему не занимать. Вероятно, все же рассчитывает, что я пойду на бал. Однако, такие расходы ради этого… он же за медяшку удавится.

Я еще раз посмотрела на платье. Сделанное из неокрашенного шелка, оно таинственно мерцало золотистым блеском. На тонкой ткани множество мелких заломов, отражающих свет. Тот, кто выбирал платье, знал, как я выгляжу, и какие цвета мне подходят.

Вырез скромный, практически под горло, по северной моде, но верх из шелковой сетки чисто символически прикрывал декольте. Прорези на рукавах демонстрировали тонкую нижнюю рубашку. Я с неприязнью уставилась на жесткие вставки корсажа. Хоть это и не модное орудие пытки из Илонии, но дышать в таком будет затруднительно.

Подняла и приложила платье к себе. Украшений не было, но это платье само по себе сокровище. Под платьем в коробке обнаружилась подходящие к платью шелковая накидка чуть потемнее, веер и туфельки на каблуке, которые сделают меня выше. Да вот незадача: у меня не было привычки к такой обуви.

Я что, уже прикидываю, как буду его носить? Безумие. Почти с сожалением я уложила платье обратно в коробку. У меня никогда не было таких прекрасных вещей.

«Подумаю об этом позже». Сейчас были дела поважнее.

Пока я осторожно наносила фиксатор на картину, мысли скакали с одного на другое. В чем причина вызова наставника? Связано ли это с убийством Ойна и утратой силы целителя? А еще я хотела подать заявку на посещение курса прикладной некромантии у господина Септимо.

Закончив, я, вымотанная морально и физически, провалилась с тяжелый сон.

* * *

Я снова во сне, на этот раз — в чужом. Это место мне незнакомо. Вокруг — душная летняя ночь, тут же осевшая испариной на коже. Тут и там мерцают огоньки пролетающих светлячков.

Снизу из-за кустов слышится шорох и тихое хихиканье… что-то мелкое пробегает мимо меня, заставив взвиться на месте.

Почти вслепую делаю несколько шагов назад и по щиколотку проваливаюсь в яму. Испуганно вскрикиваю, но тут кто-то уверенно берет меня под мышки, поднимает и ставит на ровную почву.

Оборачиваюсь. В темноте тускло мерцает перламутром кожа сида.

— Ну, конечно… — говорю, и тут же зажимаю себе рот рукой.

— Продолжай. Я внимательно слушаю, — говорит сид. Глаза — как два темных провала, и не поймешь, смеется он надо мной или серьезен.

— Благословение вечности, данна. Не ожидала встретить вас так скоро, — говорю я, лишь бы что-то сказать. Сердце колотится испуганной птичкой.

Рейвен щелкает пальцами, и окружающее, следуя неслышной команде, изменяется. Это его место и его сон.

От травы и невысоких деревьев исходит слабый свет, вычерчивая контуры окружающего. Теперь я могу рассмотреть сида в подробностях. Узкое породистое лицо, совершенное в своей странной дисгармонии. Глаза его тоже мерцают янтарем в темноте, словно у кошки. Он в повседневной длинной рубахе и брюках, почти таких же, как на иллюстрациях в книге.

Я и забыла, какое это искушение для глаз. К хорошему привыкаешь быстро, а отвыкаешь — еще быстрее…

— Твигги, — словно катает на языке мое имя сид. — Как тебе понравился мой подарок?

Я непонимающе моргнула.

— Но… это вы, да? Вы прислали платье?

— Твигги, Твигги… недогадливая человечка. Не ты ли недавно жаловалась, что у тебя нет платья? — теперь он явно насмехался надо мной.

— Вы все слышали? Так?! А, может, и видели? — задаю я наболевший вопрос.

— Не стану отрицать. Порой… зрелище довольно интересное. Но твой странный зверь мне мешает.

Вот гад! Просто нет слов!! Щеки горят. Мой гнев и смущение, судя по всему, забавляют сида.

— Ну так что насчет платья? — напоминает он.

Было бы большим оскорблением не оценить подарок по достоинству. Но благодарить не буду — не хочу связать себя обязательствами.

— Оно очень красивое. Я такого еще никогда не видела. Даже страшно его носить: вдруг испорчу.

— Оно тебе подходит. Хочу, чтобы ты надела его на праздник, — говорит довольный сид.

— Но зачем?..

— Не хочу опозорить себя танцем с замарашкой.

Ну вот. Спустил с небес на землю. Но о чем это он?

— Вы тоже будете на балу, данна?

— Я уже говорил, и повторю снова. Я прибыл в Ламару на придворные торжества.

— Надеюсь, в этот раз все закончится по-другому, — проворчала я.

— Надейся.

Погодите-ка. Танцы. Танцы?!! Я же не знаю, как у этих высокородных принято танцевать. Конечно, в труппе ставили некоторые танцы, но я сейчас не вспомню, что да как. Рейвен отвлекает меня от этих мыслей. Он склоняется ко мне, все ближе и ближе, и вдруг отстраняется.

— Ты сегодня другая. Что с тобой?!

Его пальцы больно впиваются мне в плечи. Если не рассчитает силу — сломает мне ключицу. Мой стон приводит его в себя.

— Сожалею. Люди такие хрупкие…

Сид извинился? Перед человеком? Что-то большое сдохло в лесу.

— Данна! Я сейчас — не совсем я. И я могу умереть, если не верну все, как было. Времени осталось немного.

— Кто посмел?!

— Он уже мертв.

— Жаль. Я бы с удовольствием убил его еще раз, — напевно говорит Рейвен, и у меня бегут мурашки по коже от его голоса. Он обнимает меня так крепко, что трудно дышать. Греюсь от его Искры, как кот.

Никогда не пойму его.

* * *

Утром я чувствовала себя заново рожденной, энергия, которой поделился Рейвен, просто переполняла меня. Так и до зависимости недалеко. Надо поскорее вернуть свою Искру.

От «сонного» амулета остались одни обрывки нитей да бамбуковый остов. Если бы я не догадывалась, кто виновник — подумала бы на кота.

Никогда не чувствовала себя так глупо, как в тот момент, когда накрывала цветочный горшок ведром перед тем, как переодеться. Не знаю, насколько это поможет, но все же так спокойней.

Подумала — и примерила платье. Шнуровку сзади затянуть не удалось, как я ни изворачивалась, но общий вид мне понравился. Со вздохом я сняла эту прелесть. Не представляю, как я буду выбираться в таком из наемной повозки. «Надо было просить заодно и коляску с парой вороных».

* * *

Я уставилась на лежащий передо мной в медном тазу кусок окорока. Мастер Андреас Тристе до этого целый цикл объяснял, как накладываются швы. Мастер разным оружием нанес на окорок порезы и раны. Теперь мне предстояло зашить их.

Некоторые способы я знала, но большая часть была мне неизвестна. Я мысленно поблагодарила Ма, которая в детстве мучила меня вышивкой. Кстати, не забыть отправить ей и семье гостинцы к Середине Зимы. Пошлю сейчас — на перекладных дойдут как раз к сроку или чуть раньше.

Я надела фартук, нарукавники и приступила к делу.

— Работайте аккуратнее, парни! — прикрикнул мастер на веселящихся некромантов. — Вам еще кушать это мясо.

Позже окорока отправят на кухни, и мы их съедим, так или иначе. В академии не терпели пустого расточительства. Я невольно поморщилась, вспомнив жителей Тета, выбрасывающих недоеденную пищу.

Ильвы брезгливо подступились к своим тазикам с мясом. И с чего бы им так переживать, их-то есть никто не заставит.

Рядом со мной расположилась Ингибьорг, пальцы которой работали споро и привычно. Подозреваю, что украшенное традиционной вышивкой платье она расшивала сама.

— Говорят, в прошлом году некроманты анимировали мясо на занятиях, — вполголоса сказала девушка, не глядя на меня.

— И что потом?

— Теперь всякий, кто на занятиях медикусов использует магию смерти, подвергается блокировке.

— А вы откуда знаете?

— Оттуда. Главное, знают ли они? — кивнула Ингибьорг на молодых людей.

Я уже почти закончила свое «шитье» и затягивала узелок шелка, когда мясо в лотке вдруг начало конвульсивно подергиваться. Мышцы сокращались, словно невидимый мозг посылал им сигналы.

Идиоты! По закону подобия другие части туши тоже должны подняться, где бы они ни были. Представляю ужас едока или повара, в руках которого вдруг «ожил» обед.

Я инстинктивно послала волну Силы Смерти, перехватывая контроль над «моим» окороком на себя. В теории все выглядело просто, но на практике я делала такое первый раз. Получилось!