Целитель и сид — страница 44 из 69

«Эй! Какого?..» Я была против такого бесцеремонного вмешательства в мою жизнь.

Когда Рейвен коснулся вскрытого письма, лежащего на столе, чтобы прочесть, я подошла забрать его.

— Вы всегда читаете чужую переписку? — спросила я.

— Не следует оставлять письма на виду, — насмешливо сказал он, не выпуская бумаги из рук. — Я не дочитал.

— Данна!

— Я жду.

«Подчинись, или пожалеешь». Тон не оставлял сомнений. Я выпустила письмо из рук.

Вообще-то, ничего существенного там не было. Ответ от частного сыщика по поводу событий десятилетней давности, такой же бесплодный, как и все остальные.

— Почему?

— Хочу знать о тебе ВСЕ, — ответил он.

«ВСЕ», и «все» — одинаковые слова на всеобщем, и разные на высоком наречии. Звучит пугающе. Я еще не готова делиться всем. Не с ним, это уж точно.

— Может, проще спросить? — предложила я. Правду легче дозировать, чем беспристрастные факты.

— А ты ответишь? — засмеялся он.

— По возможности. Как и вы.

С такой оговоркой, чтобы не попасть впросак.

— Принято.

Он сделал шаг ближе и повернулся к моей служанке.

— Вон!!

Команда была выполнена без колебаний, и мы с сидом остались одни.

* * *

Ну, что ж. Он решил поиграть в вопросы и ответы? Послушаем.

— Я тебе нравлюсь?

«Да! Нет!! Не знаю…» Не ожидала такого от него. Силы! Звучит как реплика из затасканной пьесы. Так и видится, что вот-вот откуда-то выскочит рыцарь-освободитель, чтобы заколоть сида в неравном бою.

— Как мужчина? — спросила я его.

— Спрашиваешь, вместо того, чтобы ответить? — привычно усмехнулся он.

«Беру пример с вас», — подумала я, а вслух сказала:

— Уточняю.

— Именно в этом смысле.

— Тогда — да, — насупилась я, поскольку не удалось уйти от прямого ответа.

— Хорошо. В таком случае…

Рейвен наклонился, обнял меня и начал целовать так, что голова пошла кругом. Глубокий и порочный поцелуй, мало похожий на то, что было раньше, от которого сбивается дыхание.

Его руки жадно блуждают по моему телу, обводят, изучая, грудь, скользят по талии и бедрам.

Впрочем, не могу не ответить тем же. Это странное ощущение «животного о двух головах»… Или вообще безголового. Мыслей нет, только желание удовлетворить свою страсть.

— К-хм… Я вам не помешал? — раздался насмешливый голос Септимо.

Обнаружить себя на кровати с расшнурованным корсажем и задранными до талии юбками совсем не весело. Особенно если ты в постели с не менее раздетым мужчиной. И, тем более, если на тебя уставились посторонние, один из которых — твой учитель.

Остаткам моей репутации конец! «Теперь он просто обязан на ней жениться», всплывает фраза из той же пьесы.

— Надо было закрыть дверь! — прошипела я.

* * *

Септимо пришел, как консультант от имени Академии. Гильдия прислала господина Хьюго из Хефе Примо. Оба мага должны были осмотреть странный артефакт и составить свое мнение.

Маг из Гильдии оказался неприметным худощавым мужчиной в серой накидке. Свой знак мага Хаоса он прицепил на шнурок, стягивающий пегие волосы в хвост. Длинный нос и рельефные скулы столичного жителя. Из-за круглых очков на меня взглянули насмешливые глаза самого «ведьминского» окраса — карий левый и бледно-голубой правый.

Если бы он родился в Илонии или в глухой деревеньке, его бы удавили прямо в колыбели.

Странный человек. Клянусь, его глаза блеснули от ярости, когда он увидел меня и сида, стоя у двери чуть позади некроманта. Теперь Хьюго был сама любезность.

— Рад познакомиться, госпожа Твигги, — поклонился он мне, когда Септимо нас представил друг другу.

— Добро пожаловать. Надеюсь, вы разберетесь, что это.

Хьюго срезал бечевку, отогнул край обертки и развернул предмет, оказавшийся двуручным мечом. На вид самый обычный, даже рукоять и гарда без украшений или клейма мастера. Если бы не аура Силы вокруг меча — ничего особенного.

— Меч Хаоса! — в один голос выдохнули оба мага.

Глава 28

Мы во все глаза уставились на артефакт.

— Вы уверены? — спросила я у Хьюго.

— Это точно он.

Маг Хаоса благоговейно коснулся рукояти, и меч откликнулся. В воздухе вокруг меча появилось мягкое сияние, а клинок заблестел, как зеркало. Я услышала, как меч «поет», вибрируя на грани слышимости. Красиво…

Надо бы узнать подробнее о его возможностях. Мне стало интересно, есть ли у посторонних доступ в библиотеку Гильдии. И почему меч раньше никак себя не проявлял? Наверное, его экранировали ножны.

— Интересно, а где ножны? — вслух подумала я.

Хьюго зыркнул на меня своими странными глазами.

— По крайней мере, еще вчера он был в ножнах. Иначе наши маги заметили бы нестабильность в этой части мира, — сказал он. — Чуть более пары месяцев назад наблюдалась такая аномалия в прилежащей грани. Господин Септимо, — обратился он к некроманту. — Вы можете создать стабильную область Силы Смерти, чтобы обернуть артефакт?

— Думаю, да. Разрешите?

Хьюго отодвинулся, и Септимо сел на его место. Некромант выпростал ткань из-под меча и сжал в руках. Я почувствовала, как он накачивает эти импровизированные «ножны» своей Силой.

Потом Хьюго протянул меч, а некромант, изрядно повозившись, обернул артефакт так, чтобы не оставалось зазоров. Все проявления Силы Сиахэ тут же исчезли, и в комнате стало спокойно.

Как… интересно. Познавательно и опасно.

Дело с артефактом отвлекало меня от кровожадных мыслей. До поры, до времени… Не думала, что у меня такая богатая фантазия! Виновник моего дурного настроения стоял позади меня, загораживая дверной проем, и я всей кожей ощущала его присутствие.

Кстати, а что имел ввиду господин Хьюго, говоря про аномалию? Неужели… По срокам подходило. Именно тогда я нашла раненого сида.

— Закончил, — сказал наконец господин Септимо.

— Хорошо. Готовьтесь транспортировать меч в Гильдию, а мы пока будем искать ножны, — сказал Винсан Суэрте, который тоже наблюдал за действиями магов.

Не тут-то было! Сид обошел меня, чуть подвинув с дороги, и тоже склонился над мечом.

— Заявляю на него свои права, — сказал он, протягивая руку к артефакту.

— Что?!! — вскинулся вероятностный маг.

— Я требую выкуп за нападение. Этим мечом меня чуть не убили, — сказал Рейвен, косвенно подтверждая мои догадки. Остальные не знали, о чем он. — А я убил владельца. Меч по праву мой.

— Меч Хаоса принадлежит Гильдии, — бросил в ответ Хьюго и тоже положил руку на меч.

Сид был полностью в своем праве, однако попробуйте доказать это! Судя по выражению лиц, на меч в равной степени могли претендовать как вероятностный маг, так и начальник Тайной службы.


— Тогда скажите, как меч Гильдии оказался у заговорщика? — встрял Суэрте, задав вполне резонный вопрос.

Теперь его будет невозможно сбить с курса. Не думаю, что Гильдия могла просто так расстаться со своим имуществом, тем более передать его преступнику, и начальник Тайной службы понимал это не хуже меня. Или могла? Гильдия имела свои причины для действий, и главная из них — личная выгода.

— Мы не обязаны отчитываться перед властями! — раздраженно буркнул Хьюго.

— Вот как? Посмотрим. Вы еще…

Что хотел сказать Суэрте, так и осталось тайной, потому что сид бесцеремонно дернул за край полотна. Хьюго выпустил меч из рук, и тот покатился по полу.

— Исполняйте Договор, — понизив голос, сказал сид. Его рука сомкнулась на рукояти меча. — Исполняйте или умрите.

Меч в его руках засиял, как праздничная иллюминация, откликаясь на магию волшебного народа. Искры, похожие на болотные огоньки, пробежались по его одежде и темным волосам. Он осклабился, словно надеялся, что его попытаются остановить и отнять меч. Хочет крови?

В отблесках клинка он выглядел… Не как человек. Умом я всегда это понимала. Но одно дело знать, а другое — снова и снова получать подтверждение на практике.

Хьюго был единственным, кто осмелился выступить против. Как самонадеянно! Или же я просто чего-то не знаю.

Маг снял свои очки, убрал их в футляр в складках накидки и тоже призвал свою Силу. Вытянув руки в сторону сида, он выдохнул воздух, одновременно выпуская энергию в проявленной форме. В помещении скакало давление, и воздух пах, как перед грозой.

Приближалась буря.

Я отчетливо представила, что мы находимся в центре шторма, и вот-вот тишина сменится на шквалистый ветер. Из щелей между досками на потолке посыпалась пыль, а дом задрожал, как от землетрясения.

Краем глаза я заметила, что Септимо пробирается к выходу, так же как и Суэрте. Все инстинкты кричали мне: «Опасность!!!», но я не могла сдвинуться с места.

* * *

— ХВАТИТ!!! Прекратите это. Немедленно!! — закричала я.

Ошарашенный Хьюго опустил поднятые для какого-то магического пасса руки, и отсвет Силы вокруг ладоней стал тише, а сид чуть приоткрыл щиты. Ветер в помещении стих.

Я была по-настоящему зла.

— Уходите, — сказала я. — Вы разрушаете мой дом. Желаете драться — идите на улицу!!!

Я указала рукой в направлении входной двери. Пусть выясняют, чей меч, но не здесь. Безумие… Указывать им, что делать — настоящее сумасшествие.

Как ни странно, но они послушались.

— Любезная госпожа гневается? — улыбнулся сид, опустив меч. — Желание госпожи — закон.

Он щурил свои янтарные глаза от едва сдерживаемого смеха. Да он развлекается за мой счет!!! Должно быть, я и правда смешна.

— Продолжим на улице? — небрежно спросил сид вероятностного мага.

Тот кивнул, с непонятным выражением глядя на меня своими странными глазами. Неприятное ощущение.

Сид, с виду ничуть не опасаясь мага, повернулся к нему спиной и первый покинул дом.

* * *

То, что происходило после этого, можно описать как локальную погодную аномалию или взрыв на складе фейерверков.

Сначала я наблюдала, как сид и маг «махались» на мостовой около дома, но потом это стало невозможным.