Всё было так же, как я и запомнила. Единственное, что изменилось – прямо у кровати стояла большая корзина с разными травами. Запахи смешивались, перебивая затхлость и сырость, которой пахло в комнате.
– Откуда это? – спросила Мэл, которая стояла в углу и прижимала к себе дрожащую сестрёнку.
– Тувин принёс, – призналась девочка. Она скривилась, произнося имя травника. Да, вспоминая его, мне тоже хотелось скривиться. Странный мужчина, очень странный. – Он сказал, что это поможет маме, – добавила Мэл, но судя по тому, каким тоном на это произнесла, Тувину она не верила.
Травы были обычными – если заваривать из них отвар, то они, действительно, смогут придать сил. Но мне почему-то, чудилось, что и корзина эта тут оказалась неспроста.
Я подошла к кровати и принялась снимать одеяла. Фил тут же стал помогать мне. Уже через пару минут под этими завалами я увидела Аманду. В последнюю нашу встречу она выглядела чуть лучше, да и сейчас её как будто вовсе не волновало, что мы сняли с неё тряпьё. Она молчала. О том, что женщина жива, свидетельствовало лишь поверхностное дыхание и подрагивающие ресницы.
Обернувшись, увидела, что в маленькой комнатушке стояли трое бойцов, не считая командира и Фила.
– Выйдете все, – попросила, глядя в глаза Артуру.
Он прищурился, явно недовольный тем, что приказы тут отдаёт не он, но спорить не стал. Обернулся к бойцам и тихо бросил:
– Выйдете, если что – я вас позову.
На этих словах я вздёрнула бровь вверх – что значит, позовёт? То есть, он решил остаться?
– Фил, присмотри за девочками, – продолжил гнуть свою линию Артур, а когда мы остались вдвоём, потому что бойцы выполняли его приказы без единого возражения, он ответил на вопрос, который я даже не успела задать: – Я не уйду.
Тяжело вздохнув, кивнула. Хочет остаться – его право. Да и мне, как бы странно не было в этом признаваться, в его компании было куда спокойнее.
– Можешь забрать эту корзину и проверить её? – попросила, опускаясь на колени, и только произнеся это, поняла, что обратилась к нему на «ты». Краска бросилась в лицо, я прикрыла глаза и с трудом выдавила: – Извините, я…
Артур перебил, подходя ближе и убирая, наконец, эту злосчастную корзину:
– Было бы неплохо, если бы мы уже перешли на «ты».
Я не знала, что ответить, а потому промолчала. Командир отлучился ненадолго, я не слышала, что он сказал бойцам, но это и не важно. Подняла руки и постаралась ни о чём не думать. Вдох-выдох и ещё раз… Вдох-выдох…
Магия отозвалась сразу, будто только и ждала, когда же я обращусь к ней, и хлынула потоком с такой силой, что дыхание перехватило и заложило уши. Ощущения были настолько ошеломительными, что мне показалось, будто меня швырнули в ледяную воду, и я никак не могла вынырнуть, чтобы сделать спасительный глоток воздуха.
– Дыши, Одри, – почувствовала, как мне на плечи опустились горячие ладони. Они жгли кожу даже через одежду. – Вот так, молодец.
Артур делился со мной магией, и только тогда я смогла выдохнуть:
– Она истощена и…
– Хочет жить, – закончил за меня командир. – Я понимаю.
Да, Аманду здесь держали девочки, потому организм совершенно неосознанно принялся тянуть из меня силы, лишь бы выкарабкаться. Я не могу её за это винить, впрочем, не только я. Никто не может осуждать её за эту жажду жизни.
Вторая попытка провести осмотр прошла куда спокойнее. Нет, Аманда всё так же тянула силы, но в этот раз я уже была готова к тому, что произойдёт, поэтому придерживала собственную магию, чтобы раньше времени не опустошить резерв.
Всё было точно так же, как и в первый раз – никаких очагов заражения, все органы работали так, как им и положено. Только… Сердце едва стучало, перекачивая кровь, с трудом сокращались лёгкие… Всё на грани.
В прошлый раз я не смогла толком осмотреть её. У меня было мало времени. Сейчас же всё иначе. Меня никто не торопил и не просил уйти, никто не убеждал в том, что Аманду не спасти.
Я заглянула чуть глубже, пытаясь рассмотреть, в каком состоянии её магические потоки. Да, из-за аномалии, у всех местных жителей сообщение с магией было нарушено, но это не означало, что потоки вовсе отсутствовали.
И я оказалась права. Потоки никуда не исчезли, они, почти незаметной вязью расползались в разные стороны от сердца. Но магии в них не было, они были пусты. Почти…
Мне показалось, что у самого сердца я почувствовала слабую вспышку, после которой могильный холод, так изматывающий Аманду, будто бы стал ярче, но… Ещё мгновение и меня попросту вышвырнуло обратно, будто кто-то, или что-то, совершенно не желал, чтобы я выяснила причину этой странной болезни.
Я упрямо тряхнула головой и принялась аккуратно поднимать потрёпанную блузку, чтобы рассмотреть тело женщины. При первой попытке, рука Аманды дрогнула, после же того, как я оголила её живот, она открыла глаза и посмотрела на меня со смесью страха и обречённости:
– Вы? – выдохнула женщина и закашлялась.
Я осторожно придержала её голову, при этом делясь с ней магией – Аманде сейчас, как никогда, были нужны силы.
– Не бойтесь, – произнесла, когда она без сил вновь упала на подушку, – я не причиню вам вреда.
– Девочки? – не открывая глаз и почти не размыкая губ, прошептала она.
– С ними всё хорошо, – постаралась её успокоить, но, кажется, она меня уже не слышала. Аманда вновь впала в беспамятство.
Возможно, это глупо, но мой приезд сюда был обусловлен не только тем, что я хотела осмотреть маму Мэл, но и…
– Мы должны забрать её в лазарет, – с решимостью я посмотрела на командира снизу вверх.
Чтобы он мне ни сказал, какие бы доводы ни привёл, я не отступлю. Несколько дней назад я уже ушла отсюда, оставив и девочек, и их маму на произвол судьбы, больше такой ошибки я не повторю.
– Проблема в том, как её доставить в лагерь, – задумчиво отозвался Артур и я… Застыла, не зная, как реагировать на его слова. Молчание длилось слишком долго, да и вид у меня был, наверное, довольно глупый, потому что командир щёлкнул пальцами прямо перед моим носом и уточнил: – Идеи есть?
– А-а-а, – протянула я, пытаясь собрать разбегающиеся мысли. – Вы не скажете ничего против?
Артур вздохнул и присел возле меня на корточки:
– Вы, госпожа целительница, уж совсем сделали из меня какого-то монстра.
Я, совершенно точно, снова покраснела. Теперь уже от стыда за свои преждевременные выводы.
– Я… – пробормотала, пытаясь придумать хоть сколько-то достойное оправдание, но оно не придумалось. – Простите.
Командир хмыкнул и поднялся на ноги.
– Так идеи есть?
– Только на телеге, – прошептала, боясь поднять на него взгляд. Этот вариант был бы проще всего.
– Конечно, телега, – отозвался он задумчиво и тут же добавил, – Вот только что-то мне подсказывает, что местные в этот раз откажутся нам помогать.
На это мне нечего было сказать. Я вновь посмотрела на бледное лицо женщины – она напоминала куклу, и казалось, будто совсем не дышит. Но нет, она всё ещё была жива, холод не сломил её.
– Вы заберёте маму? – рядом со мной присела Мэл, а за ней, цепляясь за руку, примостилась Лисси. Старшая из сестричек старалась выглядеть уверенно, но глаза выдавали её – она боялась. Младшая же вовсе прижималась к Мэл так, что её и видно-то толком не было.
Я кивнула, а после добавила:
– И вас тоже, – после же спохватилась, – Вы же поедете?
Мэл прикусила губу, украдкой взглянула на Лисси, и кивнула:
– Поедем.
Что же, это отлично. Если мне удастся стабилизировать состояние Аманды, то, возможно, я смогу расспросить о болезни, что медленно убивает её.
– Старик Форд наотрез отказался. Говорит, что телега в неисправном состоянии, – я услышала взволнованный голос одного из бойцов, – И вообще, – парень запнулся, а после всё же продолжил, – командир, надо бы уходить отсюда. Не нравится мне всё это.
– Посиди здесь, – попросила Мэл и встала.
Я вышла в соседнюю комнату и обратилась к Артуру:
– Я могу накачать Аманду силой. Возможно, тогда она сможет перенести дорогу до гарнизона верхом.
– А что будет с тобой, после того, как ты отдашь ей силу? – ворчливо произнёс командир. Судя по тону его голоса, он уже собирался отказать мне, но…
Я сделала шаг вперёд и посмотрела в глаза Артуру:
– Со мной всё будет хорошо, – произнесла уверенно, глядя на него.
Скорее всего, он бы не согласился на это, но Сайрус вовремя вступился:
– Я возьму женщину с собой, и, Лим прав, надо бы уже убираться из этого дома. Ни к чему ещё больше злить местных.
Его доводы оказались куда весомее моих. Артуру пришлось согласиться.
Сайрус вернулся в комнату вместе со мной и обратился к притихшим девочкам:
– Так, мелюзга, давайте-ка вы возьмёте с собой самое необходимое, а мы пока поможем собраться вашей маме.
– Она же спит, – резонно возразила Мэл, но её слова совсем не смутили Сайруса.
– Ничего, значит, мы её разбудим и отвезём в лагерь, там, знаете ли, ей точно станет легче.
Мне бы его уверенность… Но девочки, что удивительно, поверили ему. Даже Лисси, всех боявшаяся и сторонившаяся, вдруг отлепилась от сестрёнки и широко улыбнулась мужчине.
Мэл нехотя отошла от кровати, Лисси последовала за ней. Спустя мгновение девочки принялись складывать что-то в небольшой холщёвый мешок.
– Решила вновь воспользоваться мной, как батарейкой? – совсем тихо, чтобы его услышала только я, произнёс Артур. Я вздрогнула – совсем не слышала, как он подошёл ко мне.
– Должна же я хоть что-то сделать, – отозвалась недовольно.
– Действительно, – в тон мне произнёс командир, и добавил: – Только прошу тебя, не переусердствуй.
На это я согласно кивнула – помня вчерашний опыт, я не собиралась досуха опустошать собственный резерв.
Глава 13
Артур Морриган
Таким людям, как Одри, нельзя становиться целителями. Просто напросто противопоказанно, потому что… Да потому, что такие как она, убиваются раньше, чем им отмеряно судьбой. А всему виной неуёмное желание помогать всем и каждому, отдавать больше, чем то позволяет здравый смысл и инстинкт самосохранения.