– Ну вот, опять! – заворчал Карл, приземлившись на ближайший камень, – Только вышли из леса, и опять ты за своё? Снова травы, мази и настойки? Сколько можно?
– Не бурчи, – огрызнулась я, – А лучше помоги мне собрать!
– Помочь? – Карл возмущенно взмахнул крыльями, –Да я скорее перья все выщипаю, чем стану тебе травы собирать. Ты же знаешь, что я к этому отношусь.
Я лишь вздохнула. Закатив глаза, я опустилась на колени и принялась собирать зверобой, аккуратно срезая его своим ножом. Карл, тем временем, пересел на ветку ближайшего дерева и с видом мученика следил за каждым моим движением.
– Агафья, кстати, всегда собирала травы по правилам, – вдруг сказал Карл, задумчиво глядя на меня. – Знаешь, как? С утра, до восхода солнца, в тишине и покое, а не на закате, когда все вокруг уже спать собрались. Да ещё и в таком виде, словно леший тебя покусал! А ещё она говорила…
– Хватит, Карл, – я прервала его, набив травой мешочек почти до верха, и старательно завязала его, чтобы ничего не просыпалось. – Ты твердишь одно и тоже! Я уже знаю, что Агафья всё делала по-другому. И вообще, я собираю траву, потому что живу на это, это мой способ заработать на пропитание, а не потому, что просто так захотела.
– Более полезного мастерства освоить не могла? – проскрипел ворон, с явным недовольством в голосе. – Могла бы, например, учиться шить или прясти, как другие нормальные девушки, а не сорняки в подоле таскать!
Я промолчала, не желая вступать в дальнейшую перепалку, и, взяв мешочек со зверобоем, пошла дальше по тропинке. Карл взмахнул крыльями, догнал меня и, вздохнув, полетел рядом, продолжая ворчать себе под нос.
Избушка, в которой я жила, стояла на краю леса, недалеко от деревни. Она была небольшой, но уютной. Деревянные стены, потемневшие от времени, надёжно хранили тепло даже в самые лютые морозы, а маленькие окна были обрамлены резными рамами. Рядом с домом был небольшой огород, где росло немного овощей и зелени – достаточно, чтобы прокормить меня и Карла.
Внутри царила та же атмосфера, что и при бабушке: на стенах висели связки сухих трав – шалфей, ромашка, лаванда, полынь и чабрец, наполняя воздух сладковатым и пряным ароматом. Уголок занимала старая печка, обложенная камнями, где я часто готовила зелья и отвары. Рядом стояли полки, уставленные баночками с настоями и порошками.
На столе, покрытом выцветшей скатертью, с вышитыми цветами, лежали старые книги, полные заклинаний и рецептов, которые также достались мне от бабушки. Каждую из них, казалось, я изучила до последнего слова, до последней черточки – так часто я заглядывала в них. Они были не просто источником знаний, но и хранили память о бабушке – её пометки, сделанные торопливым почерком, её закладки и сухие растения между страниц.
Я сняла с себя разорванное платье, оставляя на полу кучку грязных лоскутков, и с облегчением надела на себя простую домотканую рубаху и юбку, кое-как расчесала свои спутанные волосы деревянным гребнем, и умылась холодной водой из кувшина, стирая с лица остатки грязи и усталости.
С ещё одним вздохом я решила растопить печь, чтобы сварить нехитрый ужин – гречку с грибами, которые я всё-таки умудрилась собрать. «Не самое изысканное блюдо, конечно, но хотя бы сытно,» мысленно сказала себе. Я аккуратно нарезала грибы и достала из шкафа горшочек с гречкой, но, как только всё это оказалось на столе, наблюдая за моими приготовлениями со своей жёрдочки, ворон, как всегда, недовольно заворчал:
– Неужели ты меня только кашей и собираешься кормить? Агафья бы, как минимум, мясом побаловала!
– Как же я устала от твоего ворчания сегодня, — пробурчала я, стараясь игнорировать его недовольный тон. — Вот бабушка Агафья давно бы тебе за твой длинный язык перья бы выщипала. И остался бы ты лысым, как коленка.
– Глупости! – Карл возмущенно взмахнул крыльями. – Агафья уважала меня. И ценила. И всегда к моим мудрым советам прислушивалась. А ты вот не ценишь ни мои познания, ни мой опыт!
– Да ты при ней и не говорил толком! – не выдержала я, чувствуя, как моё терпение лопается. – Ты только сидел и молчаливо наблюдал, а сейчас ни замолкаешь ни на минуту!
Я уже почти закончила готовить, когда Карл, усевшись на свою жердочку, внезапно затих. Он наклонил голову на бок и, казалось, внимательно прислушиваться. Я тоже замолчала, оставив ложку в горшке, и прислушалась. В тишине внезапно раздался стук в дверь. Это было неожиданно, так как ко мне редко кто приходил, особенно так поздно. Мы с вороном переглянулись.
– Кто бы это мог быть? – спросила я у ворона.
– Может не будем открывать? Да ну их, – предложил ворон, с явным беспокойством в голосе. – Хватит нам приключений на сегодня. Не хочу ни с кем сегодня встречаться больше.
– Глупо кого-то боятся в собственном доме, – ответила я решительно и направилась к двери.
Глава 5
Я решительно подошла к двери и открыла её. Моё дыхание перехватило, и жаркая волна пробежала по всему телу. На пороге стоял Лиам.
Я не видела его уже полгода, со дня его свадьбы, которую я наблюдала издали. «Что он тут делает? Его родители запретили же ему видеться со мной! И что скажет его жена?» пронеслось в моей голове. Его присутствия странно повлияло на меня – моё сердце билось так часто, что я испугалась, как бы оно не выпрыгнуло из груди.
Он был одет в добротную рубах и штаны, а на ногах его были сапоги из мягкой кожи. Его светлые волосы казались растрепанные от ветра, а голубые глаза возбужденно блестели.
– Лиам? – прошептала я. – Зачем ты пришёл?
– Элис, – он произнес моё имя, и в его голосе я услышала такую тоску, что мне самой стало больно. – Я должен был увидеть тебя.
«Он не должен был приходить!» панически билась мысль в моей голове. «Зачем он терзает себя и меня?»
– Что ты здесь делаешь? – мой голос стал жестким, и я постаралась дать ему понять, что я не рада его видеть.
– Я… Я не могу без тебя, – он шагнул вперед, и его рука потянулась ко мне, пытаясь обнять меня. – Я все ещё люблю тебя, Элис, ты должна это знать.
Волна жара прокатилась по моему телу, и я почувствовала, как щеки начинают гореть. Да, когда-то я тоже любила его, и, возможно, даже сейчас ещё что-то осталось, но это было тогда, в другой жизни. Сейчас он женат, и я не должна ничего чувствовать, не должна поддаваться этим глупым порывам. Я резко отстранилась от него, ощущая, как внутри меня поднимается злость, и стараясь скрыть своё замешательство.
– Ты женат, Лиам, – мой голос дрожал, и в нем слышались одновременно боль и досада, – Что ты несёшь? Разве ты не помнишь, что женился на дочке старейшины? И что теперь ты не имеешь права говорить мне такое?
– Это ничего не значит! – он попытался взять меня за руку, но я отдернула её, словно от раскаленного котелка, чувствуя, как от его прикосновения по моей коже вновь разливается обжигающий жар. – Я женился по принуждению, ты же знаешь! Моё сердце, как глупо это не звучало бы, принадлежит только тебе, и ничем ты это не изменишь!
– Убирайся прочь отсюда! Беду накликаешь, – прокаркал Карл, приземляясь на моё плечо.
– Помолчи хотя бы сейчас, – прорычала я на Карла, не отрывая взгляда от Лиама, и стараясь не обращать внимания на то, как по моему телу пробегает мелкая дрожь. – Уходи, Лиам, пожалуйста. Уходи, я тебя прошу!
– Но, Элис, – он попытался приблизиться снова, и в его глазах я увидела отчаяние, – я…
– Нет! – отрезала я, и со всей силы оттолкнула его от себя, чувствуя, как внутри меня клокочет гнев. – Ты предал меня, оставил на растерзание этим деревенским сплетникам! Ты забыл обо мне! Ты забыл о своих обещаниях! А теперь ты стоишь здесь, как ни в чем не бывало, и говоришь мне о любви. Не смей больше появляться здесь никогда!
– Ты же знаешь, что я не мог поступить иначе. Не мог пойти против родителей. И потерять всё.
– Бедняжечка, – саркастично прокаркал Карл, – Потерять всё… Что же, интересно, у тебя есть? Похоже, что только штаны и твою затасканную рубаху, да и то, наверняка, взятую из сундука твоего тестя.
Лиам злобно глянул на Карла, но затем перевёл взгляд на меня. Он протянул руку, и его пальцы нежно коснулись моей щеки, обводя её контур. От его прикосновения всё моё тело наполнилось приятной негой. По телу пробежала сладкая дрожь, и я почувствовала, как подкашиваются колени. Я так соскучилась по его ласковым прикосновениям, по его горячим поцелуям, и, казалось, что все мои чувства и желания поднимаются со дна души, разрывая все оковы.
Но я не могла себе позволить быть слабой. Не хватало мне ещё связаться с женатым мужиком. Не ровен час, деревенские жители забьют меня камнями как блудницу. Я чувствовала, как губы Лиама медленно приближаются к моим, и, не желая дать слабину, всеми силами старалась противостоять искушению. Лиам продолжал гладить меня по щеке, медленно приближаясь вплотную, и, казалось, вот-вот…
Я собрала последние силы, чтобы прекратить это наваждение.
– И что ты предлагаешь? – Мой голос не слушался меня и сорвался на какой-то хрип. – Ты хочешь уйти от жены? Бросишь её ради меня?
– Нет, конечно, ты знаешь, что это невозможно. Но я всё время думаю о тебе. Позволь мне остаться сегодня ночью у тебя. Позволь приходить к тебе ночами. Никто не узнает. Будем встречаться тайно.
Он говорил нежно, словно уговаривал маленького ребёнка проглотить горькое снадобье, но его слова хлестнули меня, как хлыст, причинив невыносимую боль, от которой в глазах потемнело.
– Стать твоей любовницей? – зло спросила я, стараясь скрыть подступающие слёзы. – Сидеть и ждать тебя, как привязанная собака, пока ты там живёшь со своей женой? Рожаешь с ней детей?
Лиам резко одёрнул руку от моего лица, словно его ошпарило, и его глаза наполнились яростью.
– Да как ты смеешь так со мной говорить?! – вдруг рявкнул он, и в его глазах я увидела такое разочарование и гнев, что похолодела. – Я ведь все эти месяцы страдал! И ради чего? Ради того, чтобы ты меня вот так выставила?