«Готово,» подумала я с облегчением, «я использовала весь свой арсенал. У меня осталось только немного воды и небольшой, совсем маленький, кусочек сушеного мяса.» Воду я, как и прежде, снова налила в большой лист лопуха, а мясо положила рядом, чтобы ему было удобно.
– Ну всё, – проговорила я, отступая на шаг назад. – Теперь ты должен отдохнуть и набраться сил. Я обязательно вернусь, – я старалась, чтобы мой голос звучал убедительно, словно это я себе говорила, а не зверю. Я не понимала, почему он стал так важен для меня.
Волк продолжал следить за мной взглядом, не отрываясь, но при этом не двигался и не проявлял никакого интереса к воде или еде, оставленной рядом.
– Пошли уже, – прокаркал Карл, срываясь с моего плеча и кружа надо мной, словно маленький чёрный вихрь, – хватит уже на этого волка смотреть, он в порядке. Детей тебе надо, – заявил он, – а то вон на раненных зверюшек потянуло. Лучше бы мясо мне отдала, чем этого кормить.
– Ему силы нужны, он ранен, Карл, – ответила я, – А мы завтра с тобой силки поставим, и обязательно поймаем тебе самого жирного зайца, обещаю. Будет тебе мясо, и ещё лучше, чем это.
– Ну-ну, – пробурчал Карл, – хоть раз поужинать нормально.
Домой я шла под его непрерывное ворчание что-то про бессмысленную трату времени и о том, что меня пора уже замуж. Мысли и чувства бушевали во мне, как дикий ураган. «Почему его глаза так меня тревожат? Что со мной происходит?» в отчаянии подумала я.
Глава 9
Утро следующего дня встретило меня прохладным воздухом и тихим пением птиц. Я вышла из избушки, потягиваясь и вдыхая свежий аромат сосновой хвои. Карл уже ждал меня на крыльце, нетерпеливо перебирая лапами и поглядывая на меня одним глазом.
– Ну что, пошли уже? – нетерпеливо каркнул он, – Пора силки ставить!
– Сейчас, уже иду, – ответила я, улыбнувшись его нетерпению и захлопнув дверь избушки.
Мы направились к месту, где собирались ставить силки. Карл, как всегда, летел рядом, ворча себе под нос, что я слишком медленная. Я проигнорировала его ворчание, зная, что он всё равно не успокоится. Найдя подходящую поляну с заячьими следами, я аккуратно установила силки, а Карл в это время внимательно следил за моими действиями, и давал мне ценные советы.
– Не так, давай вот тут, – каркал он, показывая своим клювом, куда, по его мнению, надо ставить силки, – Агафья знала, как правильно ставить силки, а ты, как всегда, всё не так делаешь!
Закончив с силками, я отряхнула руки и сказала:
– Ну, всё, теперь можем пойти к волку.
– К волку? – Карл сел на ближайшую ветку и посмотрел на меня, наклонив голову набок. – Чего ты с ним так возишься? Когда он выздоровеет, может он ещё с нами жить будет?
– Кто знает, – улыбнулась я. – Мне так нравится, что он не разговаривает.
– Ага, молча тебе голову и откусит. – прокаркал Карл сердито.
– Ну ты идёшь или нет?
Мы направились на поляну, где я оставила раненого зверя. По дороге, я не могла удержаться, и собирала травы, приглядываясь к каждому листочку, грибы, выглядывающие из-под мха, и ягоды, что так и просились в корзинку, поэтому шли мы довольно долго.
Наконец, добравшись до поляны, я увидела, что волк съел мясо и выпил воду. Ему явно стало лучше – он поднял голову и внимательно посмотрел на меня своими янтарными глазами, в которых теперь плескалось спокойствие.
– Я пришла тебя полечить ещё немного, – обратилась я к нему, стараясь, чтобы мой голос звучал мягко и спокойно. – Я вижу, тебе стало лучше. Скоро совсем поправишься и сможешь уйти.
Волк продолжал молча смотреть на меня, затем, словно в знак согласия, положил голову на землю и прикрыл глаза. Я осторожно смазала его раны целебной мазью и напоила его настойкой, он вел себя спокойно и доверчиво.
– Посмотрите на него, развалился, лежит весь такой… – начал было Карл, наблюдавший за происходящим со стороны, но не успел договорить.
Тут волк внезапно открыл свои янтарные глаза и уставился на ворона. Карл резко замолчал, и, словно испуганный воробей, нахохлился, прижавшись к ветке.
Я снова оставила ему свежей воды и сушеного мяса и, мы с Карлом отправились к месту, где были установлены силки. Там, мы с радостью обнаружили, что заяц попался, и теперь Карл, похоже, был вполне счастлив. Я быстро вытащила зайца из силка и, довольные своей удачей, мы отправились домой, по дороге обсуждая, как лучше его приготовить.
– Ты только потуши его хорошенько, – наставлял меня Карл, – И трав своих поменьше клади, а то перебьешь весь вкус мяса!
Дома я начала готовить, как вдруг в дверь раздался стук.
На пороге стояла молодая девушка по имени Мира, с бледным лицом и большими, испуганными глазами, которые, казалось, вот-вот наполнятся слезами.
– Простите, что беспокою, – проговорила она, дрожащим голосом, – Бабушка моя совсем плоха. Говорит, сердце у неё болит. Сама прийти не может, так как старая и сильно уж мучается. И попросила меня. Есть у вас что-то?
Я знала бабушку Агнессу, она была известна своим склочным характером, острым языком и любовью к сплетням. Но, несмотря на все её недостатки, я не могла отказать в помощи пожилому человеку, которому действительно плохо.
– Подожди, – сказала я, – Я посмотрю, что у меня есть.
Я вернулась в дом и достала настойку из боярышника, пустырника и мяты. «Наверняка Агнесса мне потом за «невкусное лекарство» отругает,» пронеслось у меня в голове.
– А что это ты ей так стараешься? – прокаркал Карл, сидя на столе и наблюдая за моими действиями. – Она же тебя терпеть не может! Сплетни всякие распускает. Дай ей лучше что-нибудь ядовитое!
– Карл, ну не говори глупостей, – ответила я, – Человек же страдает.
Я вернулась к Мире и протянула ей снадобье.
– Пусть пьет по одной ложке три раза в день, это должно помочь.
– Спасибо вам огромное! – пролепетала Мира, – Извините, но мне нечем вам отплатить, у нас сейчас туго с деньгами. Но бабушка сказала, чтобы вы пришли через пару дней к ней, как ей станет лучше, она носков вам тёплых на зиму навяжет. Бабушка вяжет лучшие носки в деревне.
У неё был такой нерешительный и умоляющий вид, что мне стало ее немного жаль, и отказать я просто не могла.
– Хорошо. Передай ей, что я приду через пару дней.
Мира еще раз поблагодарила меня и быстро ушла.
– Ну-ну, носки, – прокомментировал Карл, покачивая головой. – Великая награда. Агафье золото да серебро носили. А ты что?!
После ухода Миры, я занялась зайцем. Карл, всё это время, ворчал о том, что я слишком долго вожусь, и он ужасно голоден. Я аккуратно разделала зайца, отделив несколько аппетитных кусков мяса, приправила их травами и специями, которые сама собрала в лесу. Оставшуюся часть я убрала в погреб, чтобы сохранить ее свежей на будущее.
Когда ужин был готов, я разделила его на две части, одну для себя, а другую для Карла. Заяц получился восхитительным – сочное мясо, пропитанное ароматом специй, нежно таяло во рту. Даже Карл, обычно такой придирчивый, одобрительно каркали и с удовольствием съел свою порцию.
– Вот это я понимаю, еда! А не трава твоя! – прокаркал он, довольно нахохлившись.
– Рада, что тебе понравилось, – улыбнулась я, наблюдая за его сытым и довольным видом.
После ужина, когда на небе засияли первые звезды, я потушила свечу и легла в кровать. Карл, с набитым животом, устроился на своей любимой жёрдочке, и вскоре в избе раздалось его ровное сопение. Я тоже уснула довольно быстро, убаюканная сытостью и теплом.
Я снова оказалась в лесу. Он был приветливым и знакомым, наполненным мягким, теплым светом, пробивающимся сквозь листву деревьев. Я шла вперед по извилистой тропинке, наслаждаясь тишиной и спокойствием. Солнечные зайчики игриво перепрыгивали с листа на лист, и всё вокруг дышало умиротворением.
В какой-то момент мне начало казаться, что я не одна здесь, что кто-то наблюдает за мной. Я почувствовала на себе чей-то внимательный взгляд.
– Кто здесь? – закричала я, – Я чувствую, что ты здесь, отзовись!
Но никто не откликнулся. Мне стало немного тревожно, и я решила выйти из леса и найти свою избушку. Повернувшись, чтобы вернуться обратно, я вдруг увидела у себя за спиной, совсем недалеко, мужчину с янтарными глазами. Он стоял гораздо ближе, чем в прошлом сне, и теперь я могла его лучше рассмотреть. Он был очень привлекателен, с правильными чертами лица, и в его позе чувствовалось спокойствие и уверенность, словно он был хозяином этого леса. От него веяло внутренней силой. Он молчал и смотрел на меня внимательно.
Я хотела спросить, кто он, но не могла произнести ни слова. Тревога сменилась каким-то предвкушением, как будто вот-вот произойдёт что-то хорошее, что-то, что изменить мою жизнь. Мне захотелось приблизиться к этому мужчине, узнать его ближе, понять, что он тут делает, но я не могла пошевелиться.
Тут мужчина сам сделал шаг мне навстречу, от чего в моей душе поднялось приятное волнение, словно бабочки начали танцевать внутри меня «Вот он сейчас подойдет ко мне, и мы наконец-то поговорим,» подумала я, с нетерпением ожидая, что будет дальше.
Но тут я проснулась. Еще долго я лежала в кровати, вспоминая свой сон и мужчину с янтарными глазами. Почему он снится мне? Кто он такой? И зачем он смотрит на меня так внимательно? Чувство предвкушения и какого-то странного волнения не покидало меня, но вместе с тем, меня одолевало и беспокойство. Мне нужно было с кем-то поделиться, обсудить все это, но с кем?
Глава 10
Оставался только Карл. Он был словно ворчливый дедушка, но ему-то я могла довериться. Но как рассказать ему о том, что мне снится какой-то загадочный мужчина, которого я, кажется, не только боюсь, но и, почему-то, жду? Эта мысль заставляла меня краснеть, как глупую девчонку.
– Ну что ты там лежишь? – прокаркал Карл, сидя на своей жёрдочке и с интересом наблюдая за моими утренними мучениями, – Вставай уже, лежебока! Чем раньше встанешь, тем раньше есть будешь!