Так вот кого служанка назвала гостями. Стол в малой столовой оккупировало всё моё семейство в полном составе, здесь же находились король с сыновьями, две его племянницы, уже мне знакомые, еще одна девочка лет пяти-шести, видимо, их младшая сестра, а так же молодой человек лет двадцати на вид, очень напоминающий Кейденса. И сидел этот последний возле Велы! Собственно, он еще и возле короля сидел, но всё его внимание было сосредоточено на моей девочке.
Так вот ты какой, принц Вилмер, когда-то делавший моей Веле неприличные предложения и получивший за это в глаз от Льюлы. А парнишка-то вполне симпатичный, не удивительно, что Вела бросает на него пусть робкие, но вполне заинтересованные взгляды.
— Дина! — радостно закричал Эррол, первым заметивший меня. Он сидел в странной конструкции, напоминающей кресло на высоких ножках, частично задвинутое под стол, в котором малыш мог полулежать и при этом легко дотягивался до своей тарелки. За его спиной стоял лакей и помогал, если это было нужно. Другой стоял рядом с младшей из девочек, остальные, отлично справлялись сами. — Ты уже проснулась? А папа сказал, что ты вчера помогала родиться ребёночку, поэтому не смогла меня полечить.
— Всё верно. Но сегодня я полечу тебя подольше, — ответила, поздоровавшись с присутствующими и присаживаясь на стул рядом с королём, который он сам мне отодвинул, жестом отослав дёрнувшегося в нашу сторону лакея. — Так вот о каких гостях говорила служанка. И давно вы уже здесь?
— Со вчерашнего вечера, — ответил Рин. — Когда лорд Арбен сообщил, зачем тебя вызвали, стало понятно, что быстро ты не вернёшься. — Ну да, мои дети давно в курсе, когда лечение проходит быстро, а с кем я вожусь долго. — И его величество предложил нам поужинать во дворце. А потом мы остались ночевать — оказалось, что комнаты для нас всех уже готовы.
Ρин старался говорить спокойно, но его глаза блестели от удовольствия, а улыбка невольно раздвигала губы. Младшие же и не пытались скрыть, в какой восторг привела их эта ночёвка во дворце, а новые комнаты всем явно понравились.
Дети наперебой начали рассказывать, какие кому достались комнаты и на каком этаже, к разговору подключились сыновья и старшие племянницы короля. Из всего этого гама я вычленила, что на втором этаже находятся комнаты для взрослых членов семьи, в число которых включили всех студентов, в том числе и тройняшек, чем они весьма гордились. Остальных детей разместили на третьем, где кроме спален были еще игровые и учебные комнаты, при этом к некоторым спальням примыкали комнаты для нянь и кормилиц.
Первый этаж был отдан под общие помещения, такие как гостиные, столовые, кабинеты. семейную библиотеку и так далее. На четвёртом этаже жила прислуга, в цокольном была кухня, прачечная, кладовые, комнаты охраны и прочие подсобные помещения. В общем, семейное крыло представляло собой, по сути, «отдельный» дом со своим входом, двором, садом, парком, конюшней и всем, что бывает в обычном поместье, хотя одной узкой стеной соединялось и с главным дворцом.
То есть, обитатели семейного крыла могли легко попасть во дворец или же жить совершенно обособленно, при этом посторонним в это крыло хода не было. Если кто-то и приходил извне, например, портные и сапожники, которые сегодня должны снять с нас мерки, то только по особому приглашению и в сопровождении охраны.
В самом же дворце всё было проще. Конечно, всех подряд в него не пускали, но и персонального приглашения для многих, например, для аристократов или разных спецслужб, не требовалось, хотя, какие-то ограничения, вроде запрета на оружие, существовали. С другой стороны, любой аристократ мог прийти во дворец, имея какое-то дело, но чтобы попасть на приём или остановиться в гостевом крыле, тоже нужны были специальные приглашения.
А ещё во дворце было крыло с отдельным выходом, в котором находились разные городские службы, которые в других городах размещались в мэриях, и куда доступ имели абсолютно все желающие, я там, например, оформляла лицензию на целительство, с которой уже шла в банк и оплачивала налоги. И в то время я даже не догадывалась, что это тоже часть дворца, потому что он расползся по огромной территории, имел отдельные входы, дворы и парки, а та часть, которая «для всех», вообще двора не имела, вход в неё был прямо с оживлённой улицы, а до главного въезда во дворец оттуда было не менее двух километров вдоль высокой ограды.
Насчёт всего этого меня просветил король во время шумного завтрака — я-то жевала молчком, слушая его рассказ и болтовню окружающих и порой с улыбкой переглядываясь с королём, которого, похоже, совсем не раздражал шум, стоящий в столовой. Я заметила, что взгляд его то и дело останавливался то на Эрроле, что-то оживлённо рассказывающем сидящей рядом Лане и сующим вкусные кусочки куда-то себе под бок — не сразу я заметила с удобствами устроившуюся на его кресле Приблуду, — то на Рэйнарде, сидящем между двойняшками и то и дело о чём-то с ними перешёптывающемся и заливающемся смехом.
Король явно радовался тому, что его дети счастливы. И вспоминая хмурого малыша Эррола, каким увидела его впервые, сравнив с сегодняшним, я радовалась не меньше.
— Показать вам парк? — поинтересовался король, когда почти все дети сыто отвалились от стола, а остальные что-то ещё жевали скорее машинально, увлечённые разговором.
Получив дружное и радостное согласие, он подал мне руку, на которую я тут же оперлась. Посмотрев на нас, потом на Вилмера, который практически таким же жестом предложил локоть Веле, Рин хмыкнул и подхватил на руки Эррола, опередив лакея. Лана взяла Приблуду, старшие племянницы Кейденса уцепились за Льюлу, младшую Сев усадил на плечо, та сперва очень удивилась, а потом расплылась в гордой улыбке, поглядывая на остальных детей сверху вниз. И вот такой большой и весёлой толпой мы отправились изучать парк.
ГЛАВА 19. СВАДЬБА
День восемьдесят четвёртый. Воскресенье
— Миледи, пора вставать, — разбудил меня робкий голос Шеллы, моей горничной. Привычки меня будить у неё не было, по утрам я привычно подхватывалась сама ещё до будильника, но сегодня ночью король был просто ненасытен, выпустил меня из объятий уже под утро, а будильник по выходным не звонит — всё же в эти дни клиника закрыта, и если я посплю лишний часик, никто не пострадает и не обидится.
Вот только сегодня не обычное воскресенье. И проспать было бы… не то, чтобы ужасно, но как минимум неловко. Хорошо, что Шелла всё же решилась меня разбудить.
Сев в кровати и потянувшись, я обнаружила на себе ночную рубашку — к счастью, Кейденс словно предвидел подобную побудку и, уходя в свою спальню, одел меня. Сама я этого уже не помнила. Уверена, моя горничная догадывалась, где проводит все ночи его величество король Лурендии, хотя официально дверь между нашими спальнями была магически запечатана до свадебной церемонии, но когда это останавливало портальщика?
В покои королевы я переселилась после той ночи, когда приняла двойняшек Бринс, и мы, всей семьёй, впервые заночевали во дворце. Дети решительно не желали возвращаться в свои общие спальни и узкие кроватки, которые еще месяц назад казались им роскошью. Но оценив удобства жизни во дворце, они смотрели на меня такими жалобными глазами, что я махнула рукой и согласилась.
И более чем уверена, что всё так и было запланировано, уж слишком довольно блестели глаза короля, когда я сказала, что мы остаёмся. И он тут же поклялся открывать для меня портал в старый дом в любое время, а если государственные дела ему помешают, в моём распоряжении любой из дворцовых портальщиков, а также любое средство передвижения, от верховой лошади, до парадной королевской кареты.
Следующую неделю он самолично открывал портал для нас, пятерых — после завтрака мы уходили в свой дом, откуда дети шли в школу, а я в свой кабинет, а к обеду, когда приём пациентов и уроки заканчивались, мы вновь возвращались во дворец. Спустя неделю, в клинику я отправлялась уже одна — дети попрощались со школой, ничего особо там не объясняя, просто я поставила директора в известность, что выхожу замуж и переезжаю, и дети будут ходить в школу ближе к новому дому. За кого именно я выхожу и насколько близко новая «школа» к месту нашего обитания, посторонним знать не обязательно.
Поскольку животные и цветы перебрались во дворец вместе с нами, а тройняшки уже не выращивали по выходным очередной урожай овощей и фруктов, дел в старом доме тоже не осталось. Лишь Ρин заглядывал туда по воскресеньям и поливал деревья и кусты, этого было достаточно. Прожив в новом доме всего месяц, дети не успели прирасти к нему так, как к нашему деревенскому домику, поэтому ностальгии не испытывали и быстро прижились в своих новых комнатах в новом окружении.
А вот я расстаться со своей клиникой так сразу не могла. И продолжала вести приём по будням, по три часа в день до обеда. Я — целительница, и оставлять свой дар без применения мне было тяжело, как если бы меня заперли в четырёх стенах и не выпускали на свежий воздух. Мой будущий муж, сам будучи сильным магом, прекрасно меня понимал и не препятствовал тому, что я продолжаю вести приём.
Единственным его условием, а скорее даже просьбой, было присутствие в доме пары его охранников. Поскольку они мне не мешали, сидя в коридоре, ведущем из кабинета на кухню, невидимые для пациентов и при этом на расстоянии пары шагов, я не возражала. Понимала, что прежняя жизнь осталась позади, и это не особо сильно меня напрягало, всё же, первые пятнадцать лет я именно так и жила — под присмотром и охраной. Я отлично понимала, что это ради моей пользы и спокойствия моего короля.
Конечно, я не сидела вообще без дела — у меня был Эррол. Но ему всего шесть лет, и слишком долго высидеть во время лечения малышу было сложно. И так наши сеансы сейчас длились около двух часов, и в конце он ёрзал и капризничал, поэтому я отпускала его с миром. За прошедшие почти два месяца я очистила ему от шрамов спину, попу, которую он всё же решился мне показать, хоть я и «тётенька», и ноги почти до колен, и сейчас он мог спокойно сидеть на стуле, а не полулежать, как прежде.