– Это все? – спросила она.
– Нет, – вынужден был признаться он. – Мой брат Марчелло и его семья, видимо, не смогли приехать, у них недавно родился ребенок. И похоже, муж Карлы остался дома с остальными детьми. – Лука повернулся спиной к семье и одними губами прошептал Клэр: – Мне жаль.
Она только покачала головой и выдавила из себя улыбку.
– Я рада, что вы смогли прийти. Пожалуйста, размещайтесь и отдыхайте. Кто-нибудь хочет выпить? Я как раз собиралась приготовить завтрак, вы поели?
Громкий гул голосов на мгновение поразил Клэр, однако Лука почувствовал гордость, когда она тут же справилась с ситуацией. При упоминании о еде и напитках половина семьи двинулась в сторону кухни. Никто не удосужился сказать ей, чего они хотят. Они вели себя просто, как дома. Клэр смотрела на них в замешательстве.
Лука подал ей Эву и прошептал на ухо:
– Не заморачивайся. Они такие, какие есть.
Он наклонился, чтобы поцеловать ее в мочку уха, но она уклонилась и направилась в кухню, чтобы помочь им. Он старался не нахмуриться, когда она отвергла поцелуй.
Лука подошел к Джованни, который сидел в одном из мягких кресел.
– Так и было?
Брат лишь пожал плечами:
– Ты их сам прекрасно знаешь. Вчера в десять мне позвонили и рассказали о существовании твоей дочери. Попросили быстро собрать вещи и в шесть утра прибыть в аэропорт, чтобы посмотреть на нее.
Лука опустился в кресло рядом.
– Так вы прилетели на самолете компании?
Джованни кивнул.
– Неужели ты думал, что сможешь удержать это в тайне?
– Ну, ведь как-то это получалось в течение пары месяцев.
– Месяцев? – Джованни выглядел ошеломленным.
– Да. Я узнал о произошедшей в клинике ошибке, но хотел дождаться результатов теста на отцовство. Вспомни, что получилось с Джессикой. Я не хотел, чтобы правда открылась до того, как буду убежден, что Эва – моя дочь. После этого несколько недель адвокат пытался добиться встречи с Эвой. Мы приехали сюда, чтобы растопить лед в отношениях и понять, как нам жить дальше. Мне казалось, сейчас не время втягивать всех вас.
– Все кажется логичным, но сомневаюсь, что мама примет твои оправдания. Ожидай от нее уйму упреков.
Лука усмехнулся:
– Так ты думаешь, сейчас она промолчит?
– О нет. Тебя спасла твоя девушка, позвав всех на завтрак. Это ее отвлекло. Ты еще услышишь ее мнение, когда она выкачает всю информацию из Клэр.
– Мы не встречаемся, – настаивал Лука. То, как она отстранилась от него минуту назад, ясно дало ему это понять. Прошлая ночь была прекрасна, но она явно не желает, чтобы его семья это знала.
– Я имею в виду… мы просто…
– Вы вышли из одной спальни, Лука. И ты был без рубашки.
Лука посмотрел на себя и понял, что нужно забрать из спальни рубашку.
– Да, но это случилось впервые. Я не уверен в продолжении, особенно после вашего появления. Я долго пытался создать романтическую атмосферу, которую вы успешно разрушили.
– Так ты пытаешься ее добиться? – уточнил Джованни.
– Сначала мне это и в голову не приходило. Но потом я понял, что Клэр и Эва могут стать моим шансом создать настоящую семью. Было бы глупо упускать такую возможность.
– Ты не знаешь наверняка, Лука. Доктора…
– Нет, – перебил он. – Знаю. Это мой шанс. Могло быть и хуже. Клэр, – Лука долго подыскивал подходящие слова и наконец нашелся, – особенная женщина. И прекрасная мать.
Братья повернулись, чтобы посмотреть, что творится на кухне. Их родители, Мия, Карла, Николь и Анджело говорили одновременно, толкая друг друга локтями. Они уже успели соорудить завтрак.
Тоня безуспешно пыталась догнать малыша. Клэр стояла рядом с холодильником, не выпуская Эву из рук. Ей не хватало храбрости влиться в эту шумную компанию. Она смотрела на них, как на цирковое представление.
Периодически их мать подходила к ней, чтобы подбодрить ее и потискать Эву за пухлую щечку.
Антония бормотала что-то на итальянском, Клэр не могла ничего разобрать, а потом возвращалась на место.
– Ну, встречаетесь вы или нет, тем не менее, Клэр, похоже, понравилась нашей маме, – заметил Джованни. – Как ни крути, сделан огромный шаг.
Антония слыла довольно привередливой и тщательно оценивала женщин, с которыми встречались ее сыновья. Получить ее одобрение порой было очень нелегко. Лука никогда прежде не приводил домой своих подруг, за исключением Джессики. И то всему виной ее беременность. Сейчас он чувствовал, что мать приняла бы Клэр, даже если бы не было Эвы. Ее трудно не полюбить.
– Она знает о твоей болезни? – спросил Джованни.
Лука застыл в кресле и отрицательно покачал головой:
– Нет, и я не хочу, чтобы кто-нибудь проговорился ей об этом.
– Не вопрос, Лука. У тебя была онкология. В этом нет ничего зазорного. Ты выжил. Да ты должен просто кричать об этом с крыши небоскреба!
Лука знал, что брат прав, но никогда не испытывал такого желания. Казалось, он потерял что-то. Женщина вроде Клэр заслуживает человека, который может дать все, что она хочет.
Может быть, он сможет дать ей хотя бы малость.
Последние три дня Клэр чувствовала себя разбитой. Теперь она поняла, о чем говорил Лука, называя свою семью громкой, шумной и веселой. Сестры и невестки сразу приняли ее в свою компанию. Они решили пойти на пляж с детьми и захватили с собой мороженое. Все сидели на причале, вместе пили вино и обсуждали мужчин и детей. Для Клэр это было внове. Как легко она подружилась с женщинами, которых еще пару дней назад совсем не знала.
После их приезда ей едва удавалось побыть вдвоем с Эвой. Девочку всегда кто-то держал на руках. Вдвоем они оставались только во время купания малышки, на котором настаивала Клэр. Моретти воцарились везде. Три семьи заняли спальни на нижнем этаже, а их дети разместились в импровизированном «доме» из одеял. Мия и Карла спали на диване-кровати.
По правде говоря, Моретти внедрились даже в ее комнату. Пришлось позволить Луке спать в своей спальне, потому что места больше не нашлось. Клэр чувствовала укол вины за то, что спит на двуспальной кровати, в то время как Лука пытается удобно расположиться в кресле. Тем не менее она сразу установила несколько правил. Главное – никаких постельных развлечений. Вокруг слишком много людей, а уж ночью слышен даже скрип деревянных полов.
Кроме того, она не была уверена, что хочет повторения прежней ночи. Лука непростой человек, и потребуется много времени, чтобы разобраться в нем. Секс лишь отвлекает от этого. Если уж она планирует связать с мужчиной свою жизнь, между ними должно возникнуть доверие и честность. Они с Лукой пока не достигли подобного уровня отношений. И, возможно, никогда не достигнут. В любом случае это не задумывалось как романтическая поездка. Изначально речь шла о знакомстве с семьей, так, собственно, и получилось.
На третий день визита семьи мужчины после обеда отправились на поиски свежих омаров для ужина. Мня и Карла ушли в продуктовый магазин, чтобы пополнить иссякнувшие запасы. Николь и Тоня потянулись на пляж с детьми, однако Клэр к ним не присоединилась. Вся эта бурная деятельность очень утомила ее.
Внезапно дом замер в тишине. Звенящей тишине. Через некоторое время Клэр забеспокоилась о том, где находится Эва. Несмотря на то что редко удавалось побыть с дочерью, она всегда старалась узнать, с кем и где малышка. Она блуждала по дому и наконец увидела ее с Антонией на причале. Клэр выскользнула через французские двери и направилась в сторону шезлонгов.
– Можно к вам присоединиться?
– Конечно. Мы с моей новой внучкой просто наслаждаемся прекрасной погодой. Мне так не хочется завтра уезжать! Так не хочется расставаться с этими пухлыми розовыми щечками!
Клэр села и принялась со стороны наблюдать, каким счастьем осветится личико ребенка, когда бабушка ее целует. Эва действительно расцветала от обилия внимания. Возможно, Клэр ошибается, не отдав девочку в детский сад, где бы ее окружали другие дети. Весь день она проводит только с Дейзи. Кажется, Эве действительно нравится общение. Видимо, в ней больше от семьи Моретти, чем от Дугласов.
– Клэр, поскольку все остальные разбежались, я бы хотела с тобой поговорить. Возможность побыть наедине – большая роскошь в нашей семье. Я всегда стараюсь использовать такие моменты.
Клэр прикусила губу, скрывая волнение. Слова Антонии прозвучали зловеще. Неужели она намерена припугнуть, чтобы Клэр не навредила ее сыну? Или хочет забрать Эву? Возможно, стоит позвонить адвокату.
– Конечно.
– Не уверена, что между тобой и Лукой что-то происходит. Конечно, об этом говорить еще рано. Надеюсь, в будущем у вас сложатся серьезные отношения. Я никогда еще не видела, чтобы Лука был так счастлив, как сейчас рядом с тобой и Эвой. Даже с Джессикой он не был таким. Казалось, он всегда ждал от нее подвоха. Кстати, в итоге так и получилось.
Клэр хотелось бы вытянуть из Антонии больше информации, но решила промолчать, не прерывать ее.
– Тот случай с Джессикой разбил мне сердце. Я не могла видеть мучений Луки. Когда выяснилось, что у него есть ребенок, он просто сиял, был взволнован и удивлен, хотя всегда держит эмоции при себе. Мы были очень разочарованы, когда выяснилось, что ребенок не его.
Клэр немало удивилась подобному откровенному рассказу о Луке. Он никогда не упоминал другого ребенка и его мать. Даже если ребенок оказался не от него, этот момент был важным событием в его жизни, в он это утаил. Она закрыла глаза, и все части мозаики сразу стали складываться воедино. Вот почему он так непреклонно требовал, чтобы Эва официально стала его дочерью. На этот раз он абсолютно уверен, что это его ребенок, и не собирается упустить шанс стать отцом.
– Но это дитя, – продолжила Антония с улыбкой, – это чудо вернет его к жизни. Надеялся Лука или нет, но он все-таки обрел семью.
– Да, теперь у него есть дочь, – заметила Клэр, не желая признавать большего. – И заверяю вас, Эва будет частью его жизни, пока он этого хочет.