Цена обретения — страница 16 из 43

Сцена буквально вспыхнула яркими источниками света. То тут, то там на ней распускались «живые цветы жизни». Это были большие ростом в 1.5 метра Бабочки или, как их официально именовали ученые – «батерфлессы», но не простые насекомые, а удивительно похожие внешне по строению тела на гуманоидов или даже самих людей. Перед глазами всех зрителей будто ожили древние сказки и истории про сказочных фей. Яркие разноцветные, и голубые и оранжевые, и красные и фиолетовые, и желто-зеленые и пурпурно-серые принцы и принцессы, взмахивая такими же яркими полупрозрачными с пульсирующими прожилками крылышками взмывали над сценой, то сбиваясь в стайку, то рассыпаясь подобно многочисленным искрам, как от праздничного фейерверка. Они выписывали в воздухе какие-то невероятные по красоте и изяществу фигуры. Шелест от работы многочисленных крыльев то усиливался, то сходил на нет, образую некую тихую мелодию. Бабочки собирались сначала в маленькие стайки. В каждой такой зримо выделялся некий фаворит или фаворитка: наиболее яркая и пестрая Бабочка. Затем стайки вливались в группы покрупнее, образую некую единую стаю с самыми красивыми и пестрыми Бабочками во главе. Они задавали ритм и тон движению всей остальной стае. Зрелище захватывало и восхищало своим неповторимым рисунком танца, который вспыхивал снова и снова в разных частях над темной сценой.

– Господи! Боже мой! Что я сейчас вижу! – ахнула в голос не в силах сдержать свои эмоции Айра. – Такая красота! Как это возможно!?

Ее кожа под нарядным комбинезоном вся наэлектризовалась и покрылась мелкими прыщиками от невероятного волнения. Дыхание сперло так, что не возможно было выдохнуть, словно что-то мешало легким выпустить переработанный воздух наружу. Каждый взмах крыла Бабочки буквально вызывал неописуемый восторг. Айра заметила, как многие, если не все зрители, бросились снимать проекционные очки, чтобы видеть происходящее волшебство своими собственными глазами. Айра поддалась искушению и тоже сняла их, хотя предупреждение от гида-ИИ никуда не делось, но все так же ненавязчиво взывало не снимать прибор. Да, кто же его слушал!

Бабочки же не просто летали по сцене и над сценой. Они буквально искали, выбирали себе пары. Среди всего этого восхитительного множества на контрасте выделялись мужские и женские особи по весьма характерно выраженным признакам, более широкие бедра у самок, и плечи – у самцов. Были и другие характерные половые признаки, но Айра в них не всматривалась, но воспринимала разнополость особей в целом, в совокупности факторов. Это давалось будто само собой, легко и на автомате. Бабочки, летая и кружась, сцеплялись в пары за руки, как люди. Только теперь Айра решилась рассмотреть их подробнее, в деталях. Они действительно имели невероятное сходство с людьми. Только были некоторые характерные отличия от хомо-сапиенса в движениях бескостных или же хрящевых конечностей. Руки и ноги двигались в такт взмахам разноцветных крыльев, пульсирующих прожилками, как у листьев так, словно костей там просто не было. На руках имелось по 3 пальца, но без ногтей и с утолщениями. На ногах картина была подобной. Кисти ног и рук почти не отличались, как у приматов. Бабочки могли сцепится не только за руки, но и за ноги. В таком случае полет пары был еще более завораживающим, так как летели они вниз головой. Они всегда делали это изящно и плавно, будто тщательно подбирали себе пару раз и навсегда. Волнистые и яркие волосы на их головах распускались, распушивались во все стороны, подобно спелым одуванчикам. Айра присмотрелась к их лицам. Овалы очень сильно походили на человеческие, только совсем не было носов, а вместо них – лишь по две аккуратные дырочки для дыхания. Ротики «батерфлесс» были совсем маленькие, будто детские, а вот глаза, наоборот, просто огромные в пол лица, как бы немного раскосые и какие-то необъяснимо притягательные. Айре сразу же чуть ли не физически захотелось встретиться взглядом хоть с одной из Бабочек, однако пока это не удавалось.

Тем временем шоу продолжалось. Из пола сцены словно из обогащенной почвы, как на дрожжах, вверх полезли разновидные цветы, украшенные яркими и крупными бутонами. Они стройно рядами вылезали вверх и тут же распускались. В течение нескольких минут вся сцена оказалось покрытой цветущим ковром. Бабочки словно ждали этого момента, с интересом всматриваясь вниз и наблюдая за их ростом и преображением. Они дружно спускались, садились, обхватывали стебли цветов своими мягкими светящимися 3-палыми ручками и погружали мордочки прямо в цветки. Теперь Айра заметила, что из небольших и аккуратных ротиков высовывались тонике язычки-хоботочки. Бабочки пили нектар или же просто собирали пыльцу. Сказать точнее Айра не могла, потому что не видела, что там на цветах. Однако «батерфлессы» лакали их содержимое с таким упоением и самоотдачей, что и у ее самой выделилась слюна, и захотелось перекусить.

Цветы осушались «досуха». Их выпивали прямо «до дна». Осушенный цветок бледнел и опускал сначала голову, сворачивая лепестки, а потом и сам опускался вниз. Множество таких поникших цветов теперь образовывало собой некую мягкую зелено-синюю подстилку. Бабочки, насытившись, усаживались вниз на мягкий, «живой ковер». Их крылышки аккуратно сворачивались за спиной. Теперь они еще больше стали походить на неких людей или просто гуманоидов. Их движения, хождения по «живому ковру» были плавные и волнительные. Айра поймала себя на мысли, что Бабочки заигрывают и привлекают к себе пары, которые выбрали еще летая над сценой. Дальше от увиденного Айра ахнула. «Ой! Питу бы тут понравилось! Он – любитель такое пересматривать!». Только теперь она обратила внимание на первичные половые признаки Бабочек, которые скрывались до времени тем, что не испускали света в интимных зонах. Теперь же что-то в «батерфлессах» изменилось. Ярко за-пульсировали губы, глаза, волнительные контуры их тел и половые органы. Картинка преобразилась и стала буквально «не для детей». Бабочки, неспешно и заигрывая, то приближались друг к другу, то снова отдалялись. Они, прямо как люди, строили партнерам и партнершам глазки, стеснительно скрывали паховые зоны, которые светились, как праздничные украшения, просто притягивая туда внимание зрителей.

Айра услышала слабый сигнал и вибрацию от проекционных-очков, которые уже давно лежали в стороне, как мешающие полному погружению в шоу, и вынужденно отвлеклась на них. ИИ-гид теперь уже в строгой форме рекомендовал немедленно вернуть прибор на лицо и продолжить просмотр в «защите», потому что происходящее далее, якобы, могло травмировать психически. Айра же отмахнулась и просто убрала очки подальше. Смотреть такое в них, ей казалось верхом кощунства и неуважения к Шоу.

Многочисленные пары Бабочек по всей сцене совокуплялись, подобно тому как такое бывает у людей. Вся сцена стонала и шевелилась. Бабочки без тени стыда вытворяли такие вещи, которые обычным людям вряд ли могли прийти на ум, как в силу не такой свободы движений, так и в силу невозможности порхать. Не на все соития можно было смотреть легко. От некоторых сложно было оторвать взгляд, другие же, наоборот, быстро вызывали отторжения. Обронив взгляд на такую «противоестественную пару» Айра отшатнулась, поморщилась и прикрыла глаза, не в силах выносить подобное зрелище. Бабочки тем временем вытворяли на сцене просто таки чудеса акробатики.

Айра, немного привыкнув к не всегда приятному зрелищу и, что бы не пропустить чего-то важного, теперь заметила, что пары были не у всех «батерфлесс». Над сценой все еще кружилось десятка два существ. Не только она заметила это, но и другие зрители, некоторые из которых заметно нервничали, словно ждали чего-то, всматриваясь под купол сцены. Айра тоже подняла глаза. Эти Бабочки накручивали резкие дерганные круги работая из всех сил своими крылышками. «О! Эти определенно нервничают оставшись без пары!». Некоторые из Бабочек, кружась и мерцая тревожно красными всполохами света, внезапно зависали в пространстве и теперь уже пристально смотрели во тьму зала. Они даже выдвигали как бы из плеч свои ровные и изящные головушки и глазами словно локаторами водили по сторонам. Только сейчас Айра обратила внимание, что глаза их заливали свет зала подобно прожекторам. «Что это!? Неужели пары ищут!? Среди нас, зрителей!?». Догадка настолько взволновала ее, что Айра замерла в страхе. Ее колени непроизвольно сомкнулись, она вжалась в спинку стула и втянула голову в плечи. Ей казалось, что ее такое удачное место теперь представляло собой некую витрину, где ее буквально раздевали на обзор всей публике. Айре стало страшно. Видя, что творилось там на мягкой траве, она прямо в уме представила, как вот такая вот разъяренная от одиночества Бабочка-принц хватит ее за руку и утащит на сцену, раздевая и насилуя прямо перед 15-тысячной аудиторией.

Проекционные очки своим попискиванием и вибраций вырвали ее из объятий ужасных «мечтаний», заставив обратить на себя внимание. Айра одела их и тут же увидела красное предупредительное сообщение, что она в группе риска, а потому снимать очки может быть вредно для здоровья. Айра теперь прислушалась с совету и уже смотрела на происходящее в очках. Умный ИИ как мог смягчал наиболее откровенные сцены происходящего затемняя те участки и акцентируя внимание на общий план оргии. А действо сие, казалось, затянулось по времени. «Как же у них долго!». Хотя на самом деле от начала спаривания прошло не более 10-и минут.

Внезапно Айру привлек внимание мужчина в форме промышленников Альянса. Он сидел несколькими рядами ниже и специально снял проекционные очки, сменив их какой-то полимерной маской. Она, маска, плотно закрывала его лицо, оставив неприкрытыми лишь глаза и губы. «Сумасшедший что ли!». Теперь Айра смотрела только на него, потому что она быстро догадалась, что задумал сей господин, сидевший вдобавок тоже, как и она, без пары. Так и произошло. В какой-то момент одна из Бабочек, судя по всему, женского пола «выхватила» его из зала своими глазами прожекторами. Почему она не замечала множество других зрителей, сидящих в пр