ре. Поэтому политика города зависит целиком от тебя. Если ты во что-то веришь, то делай. Кто тебя может остановить?
Виктор печально посмотрел вслед Греппу. Похоже, что тот не понимал простую истину, что даже абсолютные властители вовсе не так свободны в своих решениях, как кажется со стороны. Тем более что ни Виктор, ни Грепп не были абсолютными властелинами. Виктор недаром постарался произвести разделение властей. А это значит, что в будущем предстоит ещё не одна схватка в совете и в правительстве, где многие будут настаивать на завоеваниях. Королевство укрепилось, но теперь у многих появился соблазн расширить его силой оружия. Нет, Виктор вовсе не был противником подобного. Как реалист, он понимал, что рано или поздно дойдёт и до подобных действий, но к ним надо подходить очень осторожно. И в любом случае королевство к ним ещё не готово.
Виктор вздохнул и отправился разыскивать Алура и Велсу. Только они могли понять его тревоги.
Войска торжественно входили в город. Склонность Виктора к театру и здесь сыграла свою роль: на радость горожанам, он организовал настоящее триумфальное шествие наподобие тех, что проводились в Древнем Риме, только, конечно, скромнее. По улицам вели пленных, потом въехали телеги с трофеями, и вот под музыку, торжественно вошли солдаты. В центре на белом коне ехал Грепп с короной на голове. Сам же Виктор наблюдал за всем этим из телеги медслужбы, сидя рядом с Велсой и Алуром. Телеги в основном были заполнены ранеными солдатами армии фэтров. Велса настояла на том, что оказывать помощь она будет всем, независимо от того, за кого они воевали. Виктор, зная, что так она и будет поступать, отмёл все возражения офицеров, заметив, что там хозяйство Велсы и как она его будет вести, только её дело. На возражение, что так никто никогда не делал, Виктор ответил довольно зло, что они давно уже делают многое, чего никто никогда не делал. После этого Велсу оставили в покое. И вот сейчас они все трое наблюдали за торжественным шествием.
— Неужели тебе не завидно? — с любопытством спросил Алур. — Неужели тебе ни разу не захотелось оказаться на коне вместо Греппа? Принимать все эти поздравления?
Виктор покосился на мальчишку.
— Никогда не хотелось. Я всегда стараюсь держаться в тени.
— А вот Алур бы не удержался, — ехидно заметила Велса. — Представляю, великий полководец Алур на белом коне во главе войск с деревянным мечом в руке.
— Почему с деревянным? — удивился Алур неосторожно.
— А чтобы не порезался.
Алур обиженно засопел и двинулся вперёд с явным намерением надавать наглой девчонке по шее. Виктор успел вовремя перехватить его.
— А ну хватит вам. Ещё подеритесь тут. Велса, прекрати ехидничать. Между прочим, наша победа целиком и полностью заслуга Алура. Так что если уж об этом зашла речь, то он заслужил право находиться рядом с Греппом.
— Конечно, — сердито заметила Велса. — Все вы герои и победили. А мне вот приходится исправлять последствия ваших геройств! Знаете, сколько людей лишилось рук или ног из-за этих ваших ракет? Знаете, сколько калек будет после ваших пушек? Я ведь могу вам точное число таких людей сказать.
Тут Алур замер и побледнел. Велса, заметив реакцию Алура на свои слова, тоже побледнела и неожиданно всхлипнула.
— Ох, Алур, прости меня. Я не хотела тебя обидеть. Я ведь знаю, что тебе вовсе не доставляет удовольствия делать всё это оружие.
Виктор секунду смотрел на этих врагов-приятелей, потом обнял обоих за плечи и прижал к себе.
— Только не ссорьтесь, — попросил он. — Каждый из вас настоящий герой. Велса, в некоторых обстоятельствах приходится порой делать не то, что хочется или нравится, а то, что необходимо. Те люди, что шли на нас войной, были солдатами. Они знали, что их могут убить, покалечить, и, несмотря на это знание, всё же стали солдатами. А вот если бы они победили, то сколько в городе погибло бы людей? Людей, которые вовсе не выбирали себе профессию военных. Людей, у которых есть свои мечты, надежды. И вот чтобы они продолжали спокойно работать, мечтать, быть счастливыми, и нужны мы, люди, которые делают их счастье возможным и которые берут на себя всю трудную и грязную работу. И именно от нас зависит их спокойствие. И вот это и есть настоящий триумф. А белый конь, восторг толпы, всё это ерунда, мелочь, видимость. Я же всегда предпочитал быть, а не казаться.
Алур поднял голову и слегка удивлённо посмотрел на Виктора.
— А ты знаешь, я никогда не задумывался об этом с такой точки зрения. Я всегда, когда делал оружие, думал, сколько людей оно убьёт. А вот то, что оно может ещё и спасти…
— Я тоже не думала, — согласилась Велса, осторожно освобождаясь от руки Виктора. — Эта планета не похожа на мою планету.
— Она ещё очень молода, — согласился Виктор. — Потом, гораздо позже, они поймут, что война на самом деле не решение проблем. Но для этого они должны пройти свой путь, совершить свои ошибки. Чужой опыт здесь бесполезен. И как бы нам ни хотелось, но мы не можем поделиться своим опытом с ними.
— Да уж, у нас опыт, — ехидно хмыкнула Велса. — Особенно он большой у Линки.
Виктор облегчённо рассмеялся — вот теперь перед ним была прежняя Велса: жизнерадостная, ехидная, насмешливая. Да и Алур заметно повеселел.
Торжественный марш тем временем подошёл к концу. В город въехал последний солдат. Поднялась обычная в таких случаях суета.
— Опять спрятался? — неожиданно раздался голос Лойдера рядом с телегой. — Порой я тебя не понимаю. Ведь это твой триумф!
— А зачем он мне, Лойдер? А вот для Греппа он действительно важен. Даже не для него, а для королевства. А я и без всякой славы неплохо проживу. Но ведь ты меня нашёл не для беседы о моей скромности?
— Нет. Меня больше интересует, что делать с нашими трофеями. Как ты и велел, мы их уже все подсчитали. Даже список составили.
— Отлично. Я его прочитаю, тогда и решим. Чтобы принять какое-то решение, мне всё же надо знать точно наши трофеи, а не оценивать их на глазок.
— Сделаю, — пообещал Лойдер.
Однако гораздо раньше Виктору пришлось заняться другими проблемами. Дело в том, что прибыл посланец от Вертона. И как ни хотелось Виктору отдохнуть, но Вертон был вовсе не тот человек, чью просьбу о встрече можно было игнорировать.
— Ладно, ребята, — обратился Виктор к Велсе и Алуру, выпрыгивая из телеги. — Отправляйтесь по домам. Знаю, Велса, знаю. У тебя раненые, за которыми нужен уход. Однако я тут поспрашивал и оказалось, что раненых, требующих твоего внимания, не так уж и много. Врачи пока прекрасно справятся и без тебя. А вот отдохнувшая ты сможешь принести больным гораздо больше пользы. Алур, проследи, чтоб никуда не сбежала.
Это был хитрый ход. Как заметил Виктор, мальчишка уже и сам собрался бежать в свои любимые мастерские, считая, что рабочие без него натворили там кучу дел. Просьба же Виктора застала его врасплох. С одной стороны, ему хотелось немедленно отправиться на завод, а с другой — он не мог упустить случая немного досадить Велсе. В конце концов последнее желание победило.
— Конечно, — усмехнулся Алур. — Будь спокоен. От меня она никуда не сбежит. Я её лично провожу.
Велса наградила Алура уничижительным взглядом.
— Ты и спать меня лично уложишь? — едко спросила она.
— Если попросишь, — ничуть не смутился Алур.
— Хам, — констатировала Велса и, гордо вздёрнув голову, отправилась домой. Алур, изображая конвоира, зашагал рядом.
Виктор с улыбкой проследил за удаляющейся парочкой. Потом вскочил на подведённого к нему коня и отправился во дворец. Тут Виктор усмехнулся. Похоже, что он доберётся туда гораздо раньше Греппа, настоящего владельца дворца. Грепп ещё долго вынужден будет изображать победителя и говорить торжественные речи на площади.
— Господин министр, — встретил Виктора у входа дворцовый слуга. — Вертон вас ждёт.
Виктор кивнул ему и быстро зашагал по коридорам.
— Что случилось, Вертон? — с ходу спросил Виктор, врываясь к тому в кабинет.
— Ну, для начала здравствуй, — с усмешкой отозвался Вертон, поднимаясь навстречу Виктору из кресла.
— Здравствуй, — смутился Виктор. — Так что там случилось?
Вертон неодобрительно покачал головой.
— Эх, молодёжь, молодёжь. Вечно куда-то торопитесь. Ладно-ладно, не кипи. Я хотел с тобой поговорить о Торене. Он становится опасен.
— Что он ещё натворил? — нахмурился Виктор.
— В том-то и дело, что ничего. Если бы он хоть что-то натворил, то мы смогли бы арестовать его на законных основаниях.
— Так в чём же дело?
— Я же говорю, что он становится опасен. С каждым разом он завоёвывает больше и больше сторонников.
— Неужели ещё кто-то слушает его? Он ведь постоянно провозглашал, что фэтры так просто нас не оставят. Каждый раз стращал карами. Но после наших побед люди должны же были понять, что все его предсказания ничего не стоят!
— О, они поняли. Только… Понимаешь, когда вы ушли из города, поползли слухи, что вы с Греппом просто сбежали, прихватив всю армию в качестве охраны. Точно установить не удалось, но, похоже, эти слухи были делом рук Торена.
— Но это же чушь! — изумился Виктор. — Как мы могли прихватить с собой армию? Ведь большинство наших солдат — уроженцы Тараверы. У многих здесь есть семьи. Да сами солдаты разорвали бы нас на куски, если бы только догадались, что мы пробуем удрать.
— Верно. Но слухи тем и отличаются от фактов, что не требуют никакой логики и не нуждаются ни в каких доказательствах. В общем-то, мне удалось легко справиться с этими слухами, но тут же появилась информация о том, какие на самом деле силы двигаются на нас.
Виктор нахмурился.
— Я же велел держать это в тайне.
— Не знаю, откуда это стало известно Торену, но вскоре на одном из своих выступлений он сообщил точное число наших врагов. И опровергнуть его было невозможно — всё, что он говорил, было правдой. В городе началась паника. Никто не верил, что наша армия сможет победить императорских солдат. Люди бросились из