Цена Рая — страница 18 из 28


Медицинские компьютеры радостно гудели, мониторы показывали, что жизненные показатели в норме, насколько профессор Шулоу вообще могла судить о том, что является нормой для жителей этой планеты.

— Как он? — спросил наблюдавший с интересом Доктор.

С тех пор, как шамана поместили в медицинский отсек, прошло десять минут, и пока что уделяемое ему внимание никак не сказывалось на его состоянии.

— Жить будет, — холодно ответила профессор, прежде чем заняться более интересными с её точки зрения делами.

Роза видела, что Доктор злится, и знала, что он с трудом сдерживает свой язык. Эта профессор Шулоу была абсолютно бесчувственная, и Роза сразу невзлюбила её.

— Откуда вы знали, что джинера так подействует? — требовала профессор.

— Я не знал, это было лишь предположение, основанное на наблюдениях Розы.

Доктор подмигнул Розе.

— Когда витику напали на деревню, я плеснула в одного из них из своей чашки, и ему это очень не понравилось, — объяснила она.

— Это у вас привычка такая — плескать в людей из чашки? — с сарказмом спросила профессор.

Роза угрюмо на неё посмотрела.

— Вот я и заварил немного и, когда существо попыталось сбежать, мы этот отвар применили, — продолжил Доктор, не обращая внимания на заминку, — и теперь мы знаем, откуда берутся эти чудовища.

Он улыбнулся тому, насколько они продвинулись. Но профессору этого было мало:

— Но почему это происходит?

Доктор засунул руки в карманы.

— Почему? Почему — мы можем узнать позже. А на данный момент важно то, что у нас появился способ справляться с ними. К тому же, это не оружие, а лекарство.

— Думаешь, это какая-то болезнь? — спросила Роза.

— Не совсем, нет. Это была метафора, — сказал он, — а впрочем, если подумать, то, может быть, и болезнь.

Он остановился и нахмурился, обдумывая различные варианты. Было что-то ещё, что-то он упускал. Затем, тряхнув головой, он отложил этот вопрос на потом, и вернулся в настоящее.

— Будем решать проблемы по порядку, — сказал он. — Нам нужно приготовить много этой джинеры. Но проблема в том, что в этой части леса не так уж много нужного кустарника.

Рез, стоявший у койки брата Хьюгана, наблюдая за сном старика, кашлянул:

— Возможно, я смогу вам с этим помочь, — сказал он. У нас для джиненя столько разных применений, что в деревне всегда есть большой его запас.


В центральном отсеке «Хамфри Богарта» Кендл проверял процесс авто-восстановления корабля. Всё, вроде бы, шло без сучка и задоринки. Открылась задняя дверь отсека и вошла профессор Шулоу.

— Ещё двенадцать часов и сможем взлететь. Но без трисиликата мы далеко не улетим, — сказал он ей.

Похоже, это было совсем не то, что хотела услышать профессор.

— Тогда будет лучше, если мы найдём какое-нибудь подтверждение того, что это и есть рай Гиллана. Если это и есть Лэйлора, то трисиликат не будет проблемой.

После чего она сказала, что хочет сходить в деревню с Доктором, Розой, и пареньком-человеком Резом.

Кендл, ни капли не снижая бдительность, считал это плохой идеей.

— Это может быть опасно. Думаю, мне тоже лучше пойти с вами.

Профессор покачала головой:

— Незачем. Доктор приготовил ещё раствора джиненя, достаточно, чтобы справиться с этими существами, если мы на них наткнёмся.

— Ладно, но будь осторожна.

С грустью он смотрел, как она уходит с мостика. Что случилось с той девушкой с горящими глазами, которую от так хорошо запомнил в день её выпускного? Он медленно покачал головой. Зачем думать о прошлом? Той Петры Шулоу уже давно нет. И в глубине своего сердца он понимал, почему.

Пытаясь отвлечься от беспокойства о профессоре, он вернулся к своим делам. Он лишь надеялся, что она найдёт то, что ищет. Чем бы оно ни было.


Реза оставили в медотсеке одного, присматривать за шаманом. Старый лэйлоранин вёл себя во сне уже спокойнее, его лицо было уже не таким бледным. Рез надеялся, что он поправится. В этой кризисной ситуации Племя нуждалось в нём больше, чем когда-либо, несмотря на архаичность его идей.

В другой стороне отсека стояла койка, которую до недавно занимала другая пациентка, по имени Бэйкер. Думая о том, что случилось с ней, Рез почувствовал вину. Её чуть не убил один из витику, а значит, один из его племени. Как лэйлоранин мог превратиться в такое существо? Это было похоже на волшебство, одно из тех таинственных явлений, которые постоянно занимали ум брата Хьюгана, но Рез не мог в такое поверить. Особенно здесь, в корабле, в окружении продвинутых технологий. Но всё-таки… он видел всё собственными глазами: только что это был витику, один из легендарных защитников Лэйлоры, и вдруг он стал братом Хьюганом. Происходили ли эти превращения раньше, в далёком прошлом? Это и было источником легенд?

Брат Хьюган закашлял и открыл глаза. Рез повернулся к нему.

— Как вы себя чувствуете? — заботливо спросил он.

Глаза старика в панике осматривали помещение.

— Не бойтесь, — успокоил Рез. — Вы в безопасности.

Он взял старика за руку и поразился тому, какой хрупкой она казалась. Как она могла перед этим быть огромной когтистой лапой?

Губы старика двигались, но слов не было слышно. Рез наклонился ближе к его рту.

— Воды, — тихо прохрипел шаман.

Рез оглянулся — в помещении не было никаких сосудов. Он помнил, что Роза брала где-то воду, в одной из машин, но в какой? Он подошёл к тому месту, где стояла Роза. Это было где-то здесь, подумал он. И вдруг, ни с того ни с сего, что-то ударило его по затылку и он упал на пол.


Профессор Шулоу нахмурилась, увидев, что дверь в её каюту раскрыта. Она была уверена, что заперла её, это было у неё в привычке. Осторожно зайдя вовнутрь, она увидела причину. Это был Доктор. Он и девушка Роза просматривали её райскую коллекцию, все артефакты и документы, которые она собрала за время своих поисков.

— Вам выражение «частная жизнь» о чём-нибудь говорит? — спросила она.

Если она рассчитывала удивить незнакомца, то сильно разочаровалась. Он поднял глаза, словно давно ждал её, и снова продолжил читать отчёт о полёте.

— А, вот и вы! Уже готовы идти?

Профессор отобрала у Розы альбом для рисования и положила его на место.

— Вы не против? Это личное, — сказала она.

— Простите, — сказала Роза. — Мы просто искали…

— Подсказки, — не очень понятно объяснил Доктор. — Это всё, что у вас есть про так называемую планету-рай?

— Да, и я потратила много лет и небольшое состояние на то, что собрать всё это. И я не собираюсь начинать делиться им.

Сердитая, она вырвала из рук Доктора отчёт о полёте. Он поднял глаза и невинно улыбнулся.

— Но вы же считаете, что разгадали загадку, разве не так? Вы думаете, что это планета-рай, найденная Гилланом?

Профессор сглотнула под пронзительным взглядом карих глаз Доктора, которые словно в душу ей заглядывали. С ним было тяжело спорить.

— Да, я так думаю.

— Так какой теперь в этом всём смысл? Если это та планета, которую вы искали, всё это представляет теперь лишь исторический интерес.

На это ей нечем было возразить.

— Но если всё это имеет отношение к этой планете, — продолжал Доктор, сделав паузу, чтобы улыбнуться ей, — то оно может подсказать нам, что тут за дела с местными-оборотнями.

Роза нахмурилась:

— Они оборотни?

— Ну, не совсем. Не в классическом смысле этого слова, — оправдывался Доктор. — Не такие, как Аксоны, или Зайгоны, или прочие гоны…

Роза с сочувствием посмотрела на профессора — Доктор опять отвлёкся и нёс чушь.

— Но они всё-таки обратились, трансформировались, — продолжил Доктор, возвращаясь к главной теме, — и лично я хотел бы знать почему.

— И что вам удалось найти? — спокойным голосом спросила профессор.

Доктор изменился в лице.

— Ничего, — признался он. — Так что переходим к плану Б.

Роза улыбнулась:

— У тебя есть план Б? — спросила она с притворным удивлением. — Ну надо же!

— Есть даже план В, — зловеще прорычал он, — в нём я отвожу тебя домой и оставляю на пару недель с мамой, так что не испытывай судьбу! — и он пошёл; его длинные ноги несли его к двери с такой скоростью, с которой большинство людей бегают. — Идёмте. Посмотрим на местных жителей. Я слышал, что они доброжелательные.

И в этот миг, словно для того, чтобы поставить под сомнение это утверждение, появился Рез. Он шёл шатающейся походкой и держался за затылок.

— Что с тобой случилось? — заволновалась Роза.

— Брат Хьюган, — коротко ответил он.

Доктор заволновался.

— Он тебя ударил?

Рез кивнул и тут же вскрикнул: резкое движение головой отозвалось сильнейшей болью.

— Ударил меня и убежал.

— Так, — сказал Доктор командирским голосом. — Давай дадим тебе что-нибудь от головной боли и пойдём за ним, пока он не натворил глупостей.


— Возможно, будет щипать, — предупредила профессор, перед тем как приложить к его голове компресс.

Рез вскрикнул. Она не ошиблась.

— Я наложу повязку, — сказала она ему. — Так заживёт быстрее.

Рез посмотрел на профессора, искавшую в шкафу бинт. Впервые после их знакомства он видел в ней какое-то подобие заботы. Может быть, его мнение о ней было слишком поспешным?

— Спасибо, — сказал он с искренней благодарностью, когда она зафиксировала повязку быстро застывающим гипсом.

— Ты молодой, здоровый. Быстро поправишься, — она улыбнулась и неожиданно показалась гораздо моложе. — Тебе, наверное, бывало намного хуже, ты же живёшь среди инопланетян.

Рез пожал плечами.

— Никогда не думал об этом, — сказал он.

Профессор удивлённо приподняла брови:

— Никогда? — спросила она с недоверием. — Хочешь сказать, что никогда не думаешь о том, откуда ты? Ты же понимаешь, что у тебя где-то может быть семья…

— Ну, не совсем никогда, — признался он. — Но какой в этом смысл? Моя жизнь здесь. Где бы я ни жил до того как попал сюда… для меня это потеряно навсегда.