— Сестра Кэйлен, не поможешь мне с джинерой?
Кэйлен кивнула и пошла к огню, горевшему в углу, за решёткой. Над огнём висел котёл с булькающей жидкостью. Кэйлен аккуратно сняла котёл и налила густую коричневую жидкость в три древние резные деревянные чашки. Все трое взяли по чашке, и подошли к священному алтарю, за которым стояла статуя женщины — воплощения Лэйлоры.
Джинера, напиток из бобов джиненя, в обилии произраставшего в джунглях, имел резкий, немного горьковатый вкус, который поначалу был неприятен, но затем вызывал желание пить ещё и ещё. Кэйлен чувствовала аромат, исходящий из чашки, и надеялась, что скоро наступит та часть ритуала, в которой они выпьют напиток от имени Лэйлоры. Но у брата Хьюгана, похоже, была другая идея. Он шагнул к алтарю и опустил свою чашку между собой и статуей. Затем кивнул Резу и Кэйлен, чтобы они сделали то же самое. Они поставили свои чашки на алтарь, шаман поднял высоко руки и запрокинул голову:
— О, всемогущая Лэйлора, заботящаяся о нас, мы, твои скромные слуги, просим твоей милости…
Кэйлен закрыла глаза: похоже, это надолго. И она не ошиблась. Похоже, брат Хьюган решил перечислить все фрукты, орехи, и листья, которыми щедрая Лэйлора одаривала свой избранный народ. Кэйлен раскрыла глаза, чтобы узнать, что происходит, и поймала себя на том, что смотрит в свою чашку джинеры и отчаянно хочет пить. Но вдруг что-то произошло. Поверхность жидкости задрожала. Да нет, не только жидкость — сама чашка тоже тряслась и двигалась!
— Брат Хьюган… — начала было она, но остальные тоже уже заметили, что что-то не так.
Теперь уже тряслась сама земля. Внезапно Кэйлен и саму начало раскачивать, когда земля под её ногами двинулась, проливая драгоценный напиток. Теперь уже трясся весь храм, и куски древних стен отваливались и падали вокруг них. Она вспомнила рассказы, которые слышала в детстве, о том, как Лэйлора вытряхнула их из таких жилищ, как этот храм, чтобы они вели более кочевой образ жизни.
— Что это? — спросил Рез у сводной сестры, пытаясь оттянуть её на безопасное расстояние от стен, но ответил ему шаман:
— Это Лэйлора, она сердита на нас! — заявил он.
И в тот момент в это было легко поверить. Всё было не так. Храм, казавшийся таким твёрдым и вечным, трясся, словно один из их шатров в зимнюю бурю. Лэйлора была миром спокойствия и безграничной щедрости, почему она на них так разозлилась? Кэйлен видела, что Резу так же страшно, как и ей, но брат Хьюган просто злился. А затем всё закончилось, так же неожиданно, как и началось. Земля у них под ногами вновь стала твердью.
— Я не понимаю, — недоумевала Кэйлен. — Почему Лэйлора сердится?
Брат Хьюган покачал головой:
— Это очередной знак. Как и всё остальное. И те трое пропали по этой же причине. Лэйлора сердится, и мы все сгинем от её гнева!
Он развернулся и ушёл, так и не завершив ритуал, а пролитое подношение джинеры растеклось по земле.
Обстановка в центральном отсеке была, мягко говоря, напряжённой. «Хамфри Богарт» входил во внешние пределы солнечной системы, но его вхождение было отнюдь не по прямой. Это было похоже на движение по минному полю. Огромное облако метеоритов и обломков планет создавало почти непроходимый барьер, защищавший пять ближайших к звезде класса «3» планет. Как только стало ясно, что для безопасного прохождения корабля сквозь этот пояс понадобится весьма искусное пилотирование, Хеспел передал штурвал капитану. Майор Кендл был правой рукой профессора Шулоу. Как и корабль, майор прошёл через войну, после которой у него остались шрамы как на теле, так и в душе. Ему уже было за шестьдесят, он был в хорошей форме, но уже давно на пенсии.
Хеспелл с благоговением смотрел, как ветеран космического десанта вручную управлял кораблём, не отводя взгляд от монитора. Он знал, что старика тренировали сохранять спокойствие под огнём, но это было не совсем то. Едва касаясь навигационных органов управления и почти не глядя на приборы, он демонстрировал в действии то самое чутьё пилота, которому невозможно было научиться в академии. У Кендла были стальные нервы и реакция пантеры — качества чемпиона. Несмотря на это, Хеспелл ловил себя на том, что забывает дышать, следя за их медленным продвижением вперёд.
Он огляделся и увидел, что остальные члены команды чувствовали то же самое. Даже Джей Коллинз на пульте связи, всегда раздражавший Хеспелла своей непреходящей скукой, казался напряжённым. Джей выглядел на восемнадцать, но на самом деле был старше, то есть примерно того же возраста, что и Хеспелл. Однако, между ними сложно было найти что-нибудь общее. Хеспелл много работал и соблюдал правила. Джей, родившийся в семье межгалактических адвокатов, не заработал за всю свою жизнь ни копейки, и считал, что правила пишут для того, чтобы было что нарушать. Хеспелл не мог понять, зачем Джей вообще нанялся на этот корабль. Может быть, он думал, что экспедиция будет интереснее? Что же, сейчас явно становилось интересно.
Последняя участница экипажа сидела рядом с Хеспеллом за пультами навигации и администрирования корабля. Хеспелл позволил своему взгляду на секунду задержаться на Ане Бэйкер, а затем быстро отвернулся, покраснев, когда она перехватила его взгляд. Хорошенькая невысокая брюнетка с округлым, открытым лицом выглядела хрупкой, как фарфоровая кукла, но он знал, что за этой внешностью скрывался смелый характер. Аня была его однокурсницей в Академии, но за пять лет он так ни разу и не заговорил с ней. На борту «Хамфри Богарта» они, наконец, подружились. Он не сомневался, что за её спокойной внешностью скрывалось такое же напряжение, как и у всех.
У всех, за единственным исключением. За спинами членов команды профессор Шулоу прислонилась к стене, попивая кофе, и выглядела абсолютно расслабленной. Это было поразительно. Хеспел не знал, как долго профессор искала эту загадочную планету, но знал, что это длилось годы, а не месяцы. Как она может оставаться невозмутимой сейчас, когда они вот-вот должны были обнаружить тот святой грааль, который она так долго искала? Глядя, как профессор допивает кофе, молодой пилот подумал, а человек ли она вообще?
— Профессор, мы прошли! — слова Кендла были в лучшем случае рычанием, но даже Хеспел услышал в его голосе облегчение.
Теперь на главном мониторе была видна третья планета звёздной системы во всей своей красе. И это действительно была красота: восхитительная зелёно-голубая жемчужина. Неужели это и вправду легендарная планета-рай?
Неожиданно корабль сильно тряхнуло. Генератор внутренней гравитации выключился, и всё горизонтальное стало вертикальным. Все пульты и приборы погасли. Раздались крики: никто из членов команды не был пристёгнут, и теперь их разбросало во все стороны. Затем корабль начал вращаться.
— На нас напали? — откуда-то из-за его плеча спросила профессор.
Хеспелл надеялся, что ей во время удара удалось за что-нибудь ухватиться.
— Что-то вроде ЭМИ, — раздался успокаивающий голос Кендла.
Электромагнитный импульс? Хеспел удивился. Какой же он должен был быть мощности, чтобы пробиться через их защиту и вызвать отключение электричества?
— Электричества нет. Запасные генераторы запускаются, но мы не сможем перезапустить всё оборудование одновременно.
— Системы жизнеобеспечения?
— В первую очередь. Затем защитные экраны и двигатели. Но мы в поле притяжения планеты. Я не смогу удержать нас на орбите.
— Значит, придётся попробовать приземлиться…
— Посадка будет жёсткой… Держитесь…
Следующие несколько моментов были не только одни из самых страшных, но и одними из самых восхитительных, которые случались с Хеспеллом. При красном аварийном освещении, включившемся в центральном отсеке, команда профессионально прореагировала на этот кризис, выполняя то, что они много раз отрабатывали на тренировках. У каждого во время нештатной посадки было своё задание. Даже спокойный Джей Коллинз, похоже, испугался. А в центре этой суеты майор Кендл боролся с органами управления курсом корабля, пытаясь обеспечить вход в атмосферу планеты под безопасным углом. Ошибись он на несколько градусов — и корабль сгорит в атмосфере ещё до того, как появится шанс разбиться об землю.
Пока майор боролся за спасение их жизней, Хеспелл занялся своим аварийным заданием — запускал аварийный маяк. Если приземление будет неудачным, маяк может стать их единственной надеждой на спасение. Имея автономное питание, он будет циклически отправлять в глубокий космос сигнал бедствия. Запуская маяк, Хеспелл не сдержался и скрестил на удачу пальцы. Он знал, что без удачи им не обойтись; в своём поиске планеты-рая они очень далеко ушли от оживлённых маршрутов и населённых областей космоса. Хоть кто-нибудь услышит их зов помощи?
После того, как брат Хьюган бросил их, Кэйлен оставила Реза убраться в храме после землетрясения, а сама поспешила одна через лес домой. Она хотела убедиться, что в деревне все выжили. Видя степень разрушения храма, она боялась, что шатры окажутся полностью разрушены.
Спеша, она бежала почти не глядя под ноги. Когда она неслась через лес, ветки и лозы хлестали её ноги и лицо, но она не позволяла этому задержать её. Хотя она и не верила в то, что брат Хьюган сказал о несчастьях, она не могла избавиться от мысли, что старик всё-таки мог оказаться прав. Быть может, надвигалось что-то плохое.
Внезапно она зацепилась ногой за корень и полетела вперёд. Неуклюже шлёпнувшись на землю, Кэйлен дала себе время отдышаться. Лёжа на спине и восстанавливая дыхание, она услышала звук, который когда-то уже слышала. Взрыв эхом разнёсся по лесу, распугав птиц. Она посмотрела вверх и увидела то же, что и когда-то давно. Это снова произошло… в точности, как и тогда. Мерзкий чёрный дым клубился по небу. Что-то прибыло. Что-то инопланетное.
2
Роза наблюдала, как Доктор суетится вокруг пульта управления ТАРДИС, что-то подстраивая, щёлкая тумблерами, постукивая пальцем по странным приборам. Это была её любимая часть путешествий в пространстве и времени: последние минуты в корабле перед тем как выйти в… кто знает куда. Прошлое, будущее, другая вселенная — каждый раз, когда Роза открывала эти двери, она знала, что ТАРДИС приземлилась в каком-то новом, другом, захватывающем месте. Даже тогда, когда она занесла их в Клэктон