Цена успеха, или Женщина в игре без правил — страница 21 из 54

— А что решать-то? — взглянула я на Александра глазами, полными надежды.

— Пока не знаю, но я буду думать по этому поводу. Звони мне в любой момент. Если что, я всегда на связи. Выпусти меня, пожалуйста.

— Да, конечно.

В дверях мужчина остановился и виновато взглянул на то бледное, осунувшееся существо, которое я сейчас собой представляла.

— Люба, забыл совсем… Плед отдай.

— Какой плед?

— Тот, в который я заворачивал твою подругу.

— Зачем он тебе?

— А тебе зачем?

— Да нет, он мне вообще-то без надобности… — машинально ответила я, и в этот момент у меня учащенно забилось сердце.

— Тогда отдай его мне.

— А у тебя в нем есть надобность? В химчистку, что ли, отдашь для того, чтобы в холодную погоду кутаться?

— Просто хочу избавиться от нежелательных улик.

Поверь, это и в твоих интересах тоже.

— Тогда забирай.

Вернувшись в комнату, я сложила плед в пакет, протянула пакет Александру и тут же спросила:

— В лесу где-нибудь выкинешь?

— Сожгу на помойке.

— Тогда уж лучше бомжам отдай. Полезное дело сделаешь.

— Я не доверяю бомжам.

— А почему?

— Потому что среди них есть осведомители, которые тут же доносят интересную информацию в соответствующие органы. Ну, я пошел?

— Иди.

— Если что, звони.

— Позвоню.

Мужчина развернулся уже, чтобы уйти, но в этот момент я, не ожидая сама от себя подобных действий, вдруг забрала у него из рук пакет с пледом и решительно произнесла:

— Я передумала.

— Что значит «передумала»? — опешил мужчина.

— Я оставляю плед себе.

— Зачем он тебе?

— Для того, чтобы у меня были доказательства смерти моей подруги.

— А на кой они тебе сдались? — Мужчина не скрывал, что ему крайне не понравилось мое решение.

— Кто?

— Не кто, а что. Я спрашиваю, зачем тебе нужны эти самые доказательства?

— На всякий случай, — стояла я на своем. — И не смотри на меня таким взглядом, плед ты все равно не получишь!

— Да ради бога! Можешь оставить его себе и укрываться им по ночам, — язвительно сказал Александр и, повернувшись ко мне спиной, дал понять, что разговор полностью завершен.

— Я обязательно над этим подумаю, — не менее язвительно откликнулась я.

Открыв дверь пошире и взглянув на лестничную клетку, я проводила спускающегося по ступенькам мужчину задумчивым взглядом и тут же бросилась к окну, чтобы посмотреть на отъезжающий с моего двора синий «Ауди».

Как только «Ауди» скрылся из поля моего зрения, я обхватила голову руками и упрямо подумала: моя подруга обязательно найдется и будет предана земле как полагается! А если ее исчезновение — чья-то глупая шутка, то бог все видит и обязательно воздаст тому человеку по заслугам. Галины больше нет, а я осталась в живых, быть может, по счастливой случайности. Потому что если бы я согласилась на предложение Юрия и плавала в том же бассейне в компании с ним и моей подругой, то меня постигла бы та же страшная и неминуемая участь, и мое остывшее тело лежало бы рядом с их бездыханными телами.

Время лучший лекарь. Пройдут годы, боль станет слабее, память разожмет свои чересчур душные объятия, и я смогу смотреть на эту ситуацию уже не с такой тоской и раздирающим душу отчаянием.

Да уж, никогда бы не подумала, что судьба будет играть со мной в подобные игры. Никогда…

Глава 9

Через неделю Галю объявили в розыск и о ее таинственном исчезновении судачил весь дом. Кто-то говорил, что она уехала со своим очередным любовником и скоро вернется… Кто-то утверждал то, что перед своим исчезновением Галина ловила машину и остановила какого-то маньяка-насильника, который завез ее в лес, надругался, потом зверски убил и хорошо спрятал труп несчастной девушки… В общем, ходили самые разные суждения, которые, конечно же, не соответствовали действительности и оттого угнетали меня еще больше.

Несмотря ни на что, я собрала все свои силы и стала пытаться жить дальше. Как-то вечером, после напряженного трудового дня, когда я осталась в своем меховом салоне совершенно одна, наедине с любимыми шубами, раздался телефонный звонок. На том конце провода обнаружился жизнерадостный голос Артура, которому я почему-то несказанно обрадовалась.

— Люба, мое предложение посидеть в кафе остается в силе. Ты готова его принять или ты еще не распуталась со своими проблемами?

— Со своими проблемами я никогда не распутаюсь, потому что чем дольше живу, тем их становится все больше и больше, а что касается кафе… Послушай, приезжай лучше ко мне, я познакомлю тебя со своими любимцами.

— Куда приезжать к тебе? К тебе домой? — В голосе молодого человека слышалась какая-то осторожность, которая, скорее всего, была связана с нашей последней встречей, потому-то он и не горел желанием приехать ко мне домой.

— Нет. Приезжай в салон. Записывай адрес. Ты через сколько приедешь?

— Выезжаю прямо сейчас.

— Я жду.

Поговорив с Артуром, я решила навести порядок в бухгалтерии и, зайдя в свой кабинет, углубилась в бухгалтерские счета. Когда я вот так внедрялась в финансовые бумаги, то просто теряла счет времени и не замечала того, как же быстро оно летит. От этого занятия меня смог оторвать только телефонный звонок. Вот и тогда именно звонок известил меня о том, что Артур приехал и не может попасть в салон.

Я дала команду охраннику пропустить Артура, отложила документы в сторону, вышла из кабинета и отправилась навстречу своему гостю.

— Привет! — восторженно поздоровалась я и пригласила мужчину пройти внутрь.

— Привет.

Артур посмотрел на висящие на вешалках многочисленные шубы и дружелюбно произнес:

— Красиво!

— Тебе и вправду нравится?

— Несмотря на то, что я мужчина, меня всегда впечатляют женские меха. Кстати, ты здесь кем, продавцом работаешь? Так ведь вроде рабочий день уже закончился. Или у вас тут круглосуточная продажа?

— Я хозяйка.

— Ты.., хозяйка? — Артур посмотрел на меня глазами, в которых читалось недоверие, и слегка покраснел. — Прикольная шутка.

— А это не шутка. Тебе что, документы, что ли, показать? Ты уже вообще моим словам не доверяешь?

— Ты хочешь сказать, что этот магазин твой?

— Мой.

— И все эти шубы тоже твои? — При этом Артур провел взглядом по висящим на вешалках меховым изделиям и покраснел еще больше.

— Ну, если салон мой, значит, и шубы мои.

Артур тщательно пытался скрыть свое изумление, но у него ничего не получалось.

— А где ты взяла такие деньги?

— На что?

— Ну, на этот салон.

— А ты что, из налоговой, что ли?

— Нет. Но если не хочешь, то не отвечай. Я сам понимаю, что задал глупый вопрос. Понятно, что у тебя есть богатый любовник, который с удовольствием финансирует это дело. А я тебя, как дурак, в кафе приглашаю.

— А при чем тут кафе?

— При том, что я только сейчас понял, что мое приглашение в кафе тебе до одного места. Ты, наверно, питаешься в безумно дорогих ресторанах, где цены заоблачные.

— И с чего ты сделал такие выводы? С того, что у меня столько шуб, да? С того, что у меня собственный бизнес? — Не знаю, почему я повысила голос, но это произошло, и я заметно занервничала. — Как ты можешь делать подобные выводы, если совершенно меня не знаешь?!

Казалось, Артур не расслышал моего вопроса или просто пропустил его мимо ушей. Но продолжал он в том же духе:

— Надо же… А еще бедненькой прикинулась.

— Я?!

— Ты.

— Я нигде и никем не прикидывалась!

— Что ж ты тогда эконом-классом из Хабаровска летела? Могла бы «бизнесом» полететь.

Нахмурив брови, я постаралась сдержать себя от дальнейших возмущений и сказала уже более спокойным голосом:

— Ты сейчас, знаешь, на кого похож?

— Не знаю и знать не хочу, — сказал, как отрезал, Артур и вновь посмотрел на шубы.

— А я тебе все же скажу.

— Да ради бога, — вызывающе сложил на груди руки мужчина.

— Ты похож на пролетария, который до жути ненавидит богатых. Тебе нужно было раньше родиться.

Из тебя бы получился просто потрясающий боец-революционер. Как раз тебя и не хватало в той тусовке, которая царя свергла и расстреляла его семью… Послушай, а ты случайно в прошлой жизни никого не раскулачивал?

— Ты все сказала?

— Нет, не все. Я хотела тебе сказать о том, что ты слишком торопишься делать выводы. А как известно, поспешишь — людей насмешишь. Я не летаю бизнес-классом, потому что у меня нет на это денег.

Я экономлю на всем, потому что очень сильно хочу расширить и увеличить свой бизнес. Так что по супердорогим ресторанам я тоже не хожу. Если бы я туда ходила, то у меня бы не было такого салона — я бы просто пошла по миру. И никакого богатого любовника у меня нет! Если хочешь знать, мне вообще никогда в жизни не везло на богатых мужиков.

— А наверняка хотелось бы… — не мог не съязвить Артур.

— Хотелось бы, — не стала скрывать я своих мыслей. — Только дело в том, что богатых мужиков мало, а нас, бедных женщин, много. На всех не хватит.

— Значит, тебе такой не обломился.

— Нет, — в знак достоверности своих слов я покачала головой. — Ни разу. Видимо, мой удел — добиваться всего в жизни самой. Боженька посмотрел на меня сверху и решил делать так, чтобы богатые мужчины обходили меня стороной и я всегда и все тащила на себе. Эх, знал бы ты, скольких нервов, бессонных ночей и даже слез стоил мне этот салон.

Я сняла с вешалки шубку из белой стриженой норки до пят и примерила ее перед зеркалом.

— Нравится?

— Нравится.

— Мне тоже. Послушай, а давай сварим кофе? Ты будешь его пить, а я буду рассказывать и показывать тебе свои шубы. Идет?

— Идет. — Видимо, мой ответ удовлетворил Артура, и его отношение ко мне стало прежним.

Не прошло и десяти минут, как он уже сидел в центре зала на кожаном диване, пил ароматный кофе, запах от которого разлетелся по всему салону, и каждый раз не жалел для меня новых аплодисментов, когда я дефилировала по залу в очередной шубке.