Центурии. Книга пророчеств — страница 76 из 115

в поэме «Фарсалия» (VII, 154–160) древнеримского поэта Лукана (имелась в личной библиотеке Нострадамуса) молния становится на пути воинов:

Людям прямо в глаза метали молнии тучи:

Пламя навстречу им бьет; столбы огневые огромны,

С пламенем ливень смешав, они вихри густые вздымают

И ослепляют глаза блистаньем стремительных вспышек;

Шлема срывают султан, растопляя клинки, заливают

Им ножны, выбивая копье, наконечники плавят, —

И смертоносная сталь дымится небесною серой.

Туманные описания событий, связанных с Реформацией и Итальянскими войнами (боевые действия в Тоскане и на Корсике).


4-36

В Галлии вновь введены новые игры — см. 1-45.

После победы над Инсубрией и Кампанией — т. е. захвата Северной и Центральной Италии.

Близ гесперийских гор – Гесперия («страна Запада») у Нострадамуса то Испания (см. 4-39), то Италия (см. 1-28); речь может идти как об Апеннинах, так и о Пиренеях.


4-37

Краснобокий флот — очевидно, имперский.

Аллюзия на переход Альп и вторжение в Италию галльского вождя Бренна в IV в. до н. э.; идея преемственности Франции от Галлии, с одной стороны, и от троянцев – с другой, постоянно подчеркивается Нострадамусом (1-19; 2-61; 5-74; 5-87 и т. д.). Связь с древней Галлией здесь усиливается тем, что в ходе Итальянских войн французская армия повторяла путь Бренна. Последняя строка – эксурс во времена союза между Францией и Генуей.


4-38

Самофракия – о-в в Эгейском море у побережья Фракии, к западу от Дарданелл.


4-39

Родосские рыцари (иоанниты, госпитальеры) были изгнаны с острова османами после шестимесячной осады в 1522 г.; обещанная помощь с материка не пришла, местное население также не стало их защищать.

[Христианское] дело восстановлено гесперийцами — в 1530 г. госпитальеры получили от германского императора и испанского («гесперийского», западного – см. 1-28) короля Карла Габсбурга о. Мальта.

Арабская империя замедлит свой ход — обосновавшись на Мальте, рыцари вели долгую и напряженную оборонительную войну против турецких сил, сдерживая экспансию Османской (часто в XVI в. называвшейся «Арабской») империи в Средиземноморье.


4-40

«…Предатели… распилены пополам/Никогда еще… не было столь жалкого раскола» – здесь П. Брендамур отмечает шокирующее, скандальное для христианского читателя XVI в. такое сопоставление образа распиленного тела и церковной схизмы.


4-41

Аллюзия на событие из истории Второй Пунийской войны (Тит Ливий, XXX, 15). Речь идет о Софонибе (Софонисбе), дочери карфагенского полководца Гасдрубала. Супруга правителя Нумидии, союзницы Рима, она внесла раскол в союз; другой нумидийский предводитель, Масинисса, захватил Софонибу, однако, вняв ее речам, влюбился в нее и взял в жены. Римский военачальник Сципион потребовал привезти ее в Рим в цепях. Масинисса прислал ей яд, который и окончил ее жизненный путь. Обольщене Масиниссы Софонибой и ее смерть были весьма популярны в эпоху Ренессанса среди художников (известное полотно Рембрандта) и поэтов (трагедия «Софониба» Меллена де Сен-Желе, придворного стихотворца Генриха II).


4-42

Лангр — город в Шампани, совр. деп. Верхняя Марна (Бургундия). Доль – город в совр. деп. Юра (Франш-Конте). Сейсель – город в Савойе, на Роне. Монтелимар – город в Дофинé, Шартр – город близ Орлеана.

Марка — мера веса, равная 8 унциям (233,8 г).

Война с участием Савойского герцогства, Швейцарии и Франции.


4-43

Миражи битв в небе (о наблюдениях таких явлений сообщалось практически ежегодно) как предзнаменования эксцессов, связанных с Реформацией, и гонений на ортодоксальных христиан.


4-44

Второй катрен на провансальском языке.

Манд — город в совр. деп. Лозер (Лангедок); Мийо и Родез — города в совр. деп. Аверон (Гиень); Каор — город в совр. деп. Лот (Гиень); Лимож — город в совр. деп. Верхняя Вьенна (Лимузен); Кастр — город в совр. деп. Тарн (Лангедок); Перигор – город в Гиени.

По удару набата — удар в местный набат служил сигналом начала восстания; при его звуках вооруженные жители собирались для выступления. После подавления восстания коннетаблем Монморанси колокола были подвергнуты особым «наказаниям» – у некоторых вырывался язык, некоторые конфисковывались и увозились для переплавки.

Вновь аллюзия на соляной бунт 1548 г. (см. 1-90).


4-45

Коллапс государства перед лицом вторжения.


4-46

Дело очень хорошо прикрыто превосходством — Bien defendu le faict par excelence – крайне неясное место, перевод буквальный. Вероятна игра слов вокруг «королевского величества» (faict royal) и строку следует понимать так, что король хорошо защищен своим превосходством.

Развитие темы английской угрозы Франции в первой половине XVI в.

4-47

Тирания, сопровождающаяся террором против знати и народа. Прототипом «черного злодея» мог выступать самый широкий ряд исторических деятелей – от Нерона до английского короля Генриха VIII. Эпитет «черный» здесь не обязательно следует понимать буквально.


4-48

Почти дословное заимствование из Обсеквента, 30: «…в Африке появился огромный рой саранчи; брошенная ветром в море и извергнутая водами, она вызвала своим невыносимым зловонием и смертоносными испарениями тяжелый мор среди скота в Кирене и, по сообщениям, разложение унесло жизни 8000 человек».

См. также 3-82.


4-49

Снова террор.


4-50

«Весы увидят… над небом и землей» – искаженная цитата из трактата Марка Манилия «Астрономика» (IV, 773–774): Hesperiam sua Libra tenet, qua condita Roma / Orbis et imperium retinet discrimina rerum… (Геспер принадлежал Весам, когда основывался Рим, ныне владеющий миром, решающий судьбы брошенных на весы народов). Геспер у Манилия – Луна, Гесперия – Запад (см. 1-28).

«Никто не увидит… сменятся семеро» – очевидно, речь идет о полном цикле планетных хронократоров. Детали см. Сезар 42–44, ср. также 1-25; 1-48; 1-56; 1-62; 3-92; 3-97; 6-98.

Силы Востока будут уничтожены лишь когда Луна закончит свой цикл (ок. 2242 г.).


4-51

Ганж — городок к северу от Монпелье.

Боевые действия в Провансе.


4-52

Их прогонят известью, пылью и пеплом — согласно военной практике XVI в., попытки солдат ворваться в осажденный город, поднявшись по стенам, пресекались высыпанием на них перечисленных (а также и других, не менее неприятных) веществ и субстанций.

Переменчивость военной фортуны.


4-53

Беженцы и изгнанники призваны — вновь тема fuorusciti, политических эмигрантов, охотно участовавших и даже провоцировавших войны в Европе в XVI в. (см. 1-13). Об утоплении в колодцах ср. «Салическая правда»: «§ 1. Если кто лишит жизни свободного франка или варвара, живущего по Салическому закону, и будет уличен, присуждается к уплате 8000 ден., что составляет 200 сол. … § 9. Если кто бросит в колодец свободного, который однако оттуда выйдет живым, присуждается к уплате 4000 ден., что составляет 100 сол. Приб. 4-е. А если он умрет в колодце, присуждается к уплате 24000 ден., что составляет 600 сол». Таким образом, утопление в колодце считалось изощренным убийством и каралось в 3 раза большим штрафом, чем обычное умерщвление.


4-53 был последним катреном издания 1555 г. 353 катрена соответствуют 353 дням в кратком году еврейского календаря («хасарин»), а также – примерно – 354 годам планетного периода (см. Сезар 42). Таким образом, число катренов имеет символическое значение.

Катрены с 4-54 по 7-42 были опубликованы в 1557 г. Число 289 очень близко к большому циклу Сатурна (290–295 лет). См. 1-54, 3-57 и т. д.

Хорошо заметно, что общая тематика пророчеств в издании 1557 г. несколько изменилась. Так, резко уменьшилось упоминание продигий (знамений), которыми издание 1555 г. было переполнено. Также идет на убыль число аллюзий на события античной истории и растет частота упоминаний современной Нострадамусу политики. Вероятно, общий замысел автора был таков: первая часть пророчеств посвящена в основном прошлому, вторая – настоящему, и третья – будущему. Однако границы здесь размыты, тем более что в рамках концепции повторяющейся истории событие прошлого повторяется как в настоящем, так и в будущем.


4-54

Франциск I. Король Франции в 1515–1547 гг., покровитель наук и искусств, открытый новым веяниям, этот монарх стал живым воплощением культуры Возрождения во Франции. «Первый дворянин коолевства», исключительно яркий и колоритный, остроумный, способный к языкам, ревнитель национальной культуры, глубоко интересовавшийся вопросами бытия (сохранились воспоминания о появлении Франциска на одном из пиров в одеянии Гермеса Трисмегиста), исключительно демократичный в общении (каждый дворянин при возможности мог обратиться к нему, не запрашивая аудиенции), не склонный к самодурству, жестокости и тирании, иногда – хитрый, иногда – благородный до идеализма и утраты связи с реальностью, вспыльчивый, но отходчивый, скорый скорее на прощение, чем на гнев, давший приют Леонардо да Винчи и заступившийся за Рабле, – таким видели современники Франциска. Активный продолжатель политики покорения Италии, несмотря на серьезные неудачи (в 1525 г. он попал в плен к своему врагу императору Карлу V), король, тем не менее, был любим народом, дворянством, и особенно – художниками и учеными, которых он всячески поощрял и пестовал. К концу правления его популярность, впрочем, стала падать, – это было связано как с политическими, так и экономическими трудностями. Сложные отношения Франциска с протестантами (поначалу он очень интересовался евангелизмом и писаниями Лютера, приглашал в страну Меланхтона, однако после того, как выяснилось, что устремления протестантов идут вразрез с его собственной политикой укрепления королевской власти, он начал их преследовать), альянс с Турцией и ее алжирским вассалом также оценивались неоднозначно. Однако уже к моменту написания Нострадамусом «Пророчеств» стало ясно, что Генрих II сильно уступает