Центурион — страница 41 из 71

— Сейчас не время беречь второстепенное в ущерб главному. Прежде всего нам нужно думать о том, как удержать цитадель и продержаться в ней как можно дольше. Лошади — это выбор между выживанием и поражением. Если мы оставим их и будем расходовать на них наши запасы, это лишь приблизит наш конец. Поэтому ими нужно поступиться, — настойчиво сказал Катон. — В конце концов, это всего лишь животные.

— Животные, говоришь? — желчно переспросил Балт. — Для вас, римлян, может, оно и так: стоит лишь взглянуть на ваших убогих кляч. Поэтому если вам взбрела на ум такая дикость, то забивайте своих. А к моим скакунам вы не притронетесь.

Знать одобрительным рокотом поддержала Балта, однако Катон стоял на своем.

— Значит, ты предпочитаешь лучше кормить своих коней, чем людей? Я верно тебя понимаю? — Он повел головой из стороны в сторону. — И как долго, по-твоему, люди будут это сносить? Когда их дети начнут пухнуть от голода и у них самих начнет сводить внутренности, ты думаешь, они хоть на минуту посочувствуют твоей страсти к благородным скакунам? Да они тебя самого на куски разорвут. И ты ради своих коней будешь вынужден их всех поистребить. А когда об этих твоих деяниях прознает Артакс, он уж позаботится, чтобы об этом услышали все, от Сирии до самого Евфрата — и мужчины, и женщины, и дети, все поголовно. Чтобы он в их глазах предстал не бунтовщиком, а освободителем.

Катон сделал паузу, чтобы эти слова отложились в головах, и обвел глазами собрание. Макрон тайком ему подмигнул — мол, хорошо сказал. Катон глубоким вдохом унял неистовый стук сердца и несколько более спокойным тоном продолжил:

— Вы должны пожертвовать лошадьми, или потеряете все. Но есть и еще одна причина, почему они должны быть забиты. Это станет четким сигналом всем в цитадели, что не будет никакого выхода, никакой попытки прорваться и ускакать восвояси, в безопасное место. Вместе мы будем биться, пока не придет Кассий Лонгин, или же мы все вместе умрем на защите цитадели.

Катон опустился обратно в кресло и скрестил руки. Макрон незаметно пихнул его в бок:

— Славная работа. Даже, пожалуй, слишком. Ты уверен, что по возвращении в Рим не бросишь солдатчину и не займешься юриспруденцией?

— Как низменно. Даже для тебя, Макрон.

Семпроний, уяснив реакцию зала на короткое обращение Катона, удовлетворенно кивнул.

— Вероятно, ты одержал над ними верх, префект, — обернулся он. — Воззвание к рассудку — тяжеловатое, прямолинейное, с упором на страх, без особых стилистических изысков. Но тем не менее оно, похоже, возымело действие. — Секунду-другую он взыскательно оглядывал Катона. — Я тебя, признаться, недооценивал. Если мы все здесь уцелеем, ты далеко пойдешь.

— От души на это надеюсь, — пробормотал Катон. — Чем дальше отсюда, тем лучше.

Вабат в это время о чем-то тихо переговаривался с распорядителем. Вот он с угрюмо-решительным лицом выпрямил спину, и Термон развел руки, привлекая к себе внимание знати.

— Прошу тишины! Будет говорить венценосец.

Когда зала снова замерла, правитель, оглядев собрание, прокашлялся и изрек:

— Вот вам моя воля: лошади в цитадели должны быть забиты, все до единой. Исключений быть не может. Всем сдать своих коней начальнику стражи. Балт, это относится и к тебе.

— В самом деле? — мрачно усмехнулся князь. — А как насчет скакунов в твоей конюшне, мой повелитель?

— Они пойдут под нож первыми. — Правитель жестом указал на Катона. — Римский офицер прав. Мы все в этом задействованы. Судьба в этой цитадели у всех и каждого одна. И Артакс, когда услышит об этом, поймет, что мы преисполнены решимости его одолеть или погибнуть в бою. Таково мое приказание. Быть посему. Аудиенция окончена.

Грянул о плиты посох Термона:

— Всем встать перед венценосцем!

Задвигались кресла; знать и римляне встали и склонили головы. Правитель Вабат грузно поднялся и, пройдя через залу к укромной угловой двери, скрылся из виду. Термон, немного подождав, обернулся к собранию и дал разрешение расходиться. Пальмирские вельможи, цепочкой покидая залу, переговаривались тихими невеселыми голосами. В конце концов остались только трое римлян и сторонники князя Амета за его креслом.

На Катона гневно воззрился Крат:

— А ведь мы могли прийти с повстанцами к соглашению, спасти множество жизней. — Он улыбнулся с горестной язвительностью. — Мы бы даже смогли уберечь лошадей, о которых так печется князь Балт. А что теперь? Ты убедил правителя сражаться до конца, а значит, мы все здесь обречены. Думаю, ты должен быть доволен, римлянин.

Катон натянуто молчал. Секунду висела недобрая тишина, вслед за чем Крат презрительно фыркнул и повернулся к князю Амету:

— Нам пора уходить.

Амет с отсутствующим видом кивнул и встал. Крат указал на дверь, и князь удалился, а вслед за ним вышел и Крат со своей немногочисленной свитой.

— Насчет Крата не беспокойтесь, — сказал негромко Семпроний. — Влияния на правителя у него особо нет, да и при дворе его не сказать чтобы жалуют. Иное дело его власть над Аметом.

— Я насчет него и не беспокоюсь, — взвешенно ответил Катон. — Если кто для нас и представляет настоящую угрозу, так это его брат.

— Принц Артакс? — поднял брови Семпроний. — Само собой.

— Нет, не он, — произнес Катон. — Балт. Как бы оно ни сложилось, он не простит мне того, что я встал между ним и его отцом. Боюсь, мы только что нажили нового врага.

— В самом деле? — пожал плечами Макрон. — Теперь уж не принципиально: одним больше, одним меньше. Кроме того, — он облизнулся, — похоже, нынче у нас получится разговеться свежим мясцом.

Глава 21

Забой лошадей начался уже вскоре: как и распорядился Вабат, вначале на царской конюшне. Силачи удерживали животных толстыми кожаными вожжами, а мясник с кухни правителя взрезал им шеи, собирая кровь в широкие деревянные лохани; ее предстояло использовать в качестве загустителя похлебки, что ежедневно раздавалась простым беженцам. Туши быстро освежевывали и потрошили. Несъедобные части телегами подкатывали к стене и сбрасывали с подветренной стороны; мясо чисто срезали с костей и укладывали в чаны с соляным раствором, что готовился в подвалах под царскими покоями. Все, что можно было сварить для хранения впрок, шло в дымящие над кострами котлы в казармах стражи.

У Катона с Макроном день прошел в размещении людей, составлении расписания дежурств и инвентаризации имущества, что еще осталось. Все это время воздух вокруг, густой от дыма кострищ и запахов варева, пронизывало ржание перепуганных животных — настолько, что Макрон к концу дня, по его словам, как-то даже утратил аппетит к свежатинке. Впрочем, когда дежурный солдат принес префектам кус жареной конины и добрую кварту разбавленного водой вина, он быстро позабыл свои сетования и с живейшей охотой взялся трапезничать, разделив предварительно еду на две равные порции.

Разместились префекты вдвоем в одной из каморок конюшни, где, судя по все еще крепкому потному запаху, раньше хранилась конская сбруя. Остальные ауксилиарии и легионеры заняли все подчистую помещения конюшен, а также внутренний двор. Сейчас, после всех немыслимых тягот предшествовавших дней, большинство людей уже вповалку спало.

— Это ты хорошо придумал, — голосом доброго людоеда прорычал Макрон, уплетая кусок за куском. — А то я, признаться, от сухарей и вяленины был уже в шаге от запора.

Катон в это время кинжалом разрезал свою порцию на более мелкие кусочки.

— Хорошо-то оно хорошо. Только сомневаюсь, что это прибавило мне среди знати сколько-нибудь друзей.

— Да и черт с ними. Ты ведь был прав. Если они не видят ничего дальше своих, язви их, побрякушек да коняшек, то они их и недостойны. — Макрон хмыкнул. — То выражение на их физиономиях было поистине бесценным. О, я бы многое отдал, чтобы лицезреть его когда-нибудь снова.

Между тем выражение лица самого Катона к шуткам едва ли располагало. Макрон, жуя, уже без прежнего азарта по инерции добавил:

— Ну ты им дал. Зрелище было что надо.

— Я лишь сказал то, что счел нужным, — пожал плечами Катон, — только и всего.

— Да знаю я. Просто дело не в том, что ты сказал, а как сказал. У меня бы так никогда не получилось.

Макрон ревниво пришипился, поймав себя на том, что сознается в слабости. Обращаться со словом так гладко и оборотисто, как его юный друг, он никогда не умел и вряд ли когда сумеет. Несмотря на то что он, Макрон, был хорошим солдатом, дослужиться до высокого звания ему вряд ли светило. Хотя в душе он — как, наверное, и многие в легионе — лелеял надежду стать когда-нибудь примипилом — самым высоким по рангу центурионом легиона, во главе первой центурии первой когорты. Очень немногим доставалась эта почетная должность. Большинство из тех, кто рвался к ней, встретили до срока смерть или увечье и вышли в отставку еще задолго до воплощения своей заветной мечты. Мало того, рассматривались на это место лишь воины с безупречным послужным списком и сундуком наград за храбрость. А что он? Макрон кисло подумал об истекших двух годах, что они с Катоном провели в качестве исполнителей особых поручений Нарцисса. Сама тайность такой работы подразумевала, что их никогда не наградят публично за те опасности, которым они подвергали себя в своем служении Риму. И какими бы архиважными ни были те задания, их не поставят и в грош, когда они с Катоном возвратятся к службе в легионах.

А до этих пор будь доволен тем, что хотя бы временно справляешь свою теперешнюю вполне приличную должность в надежде, что ее надлежащее выполнение будет отмечено в твоем послужном списке. Такой вот на сегодня, по всей видимости, предел мечтаний. С другой стороны, Катон, при его уме, просто неизбежно должен быть переведен из центурионов в постоянные командиры одной из престижных вспомогательных когорт. А это означает постепенное вхождение в ряды эквитов — сословие всадников, второе по значимости в Риме; выше только патриции. И наследники Катона, если он до них доживет, смогут уже избираться в сенат — перспектива поистине головокружительная. Так думал Макрон, осторожно поглядывая на своего друга. Получается, что Катон по службе когда-нибудь его переплюнет. Зависть кольнула булавкой, вызвав секундное неприятие. Впрочем, Макрон тут же ее устыдился и даже озлился на себя за то, что эта мысль вообще пришла ему в голову.