Рейт резко произнес: «Очевидно, вы мне не доверяете. Это не располагает меня к ответному доверию. Вы рискуете только парой часов своего времени, тогда как я рискую тысячей цехинов».
Вудивер повернулся к Артило: «Что бы ты сделал на моем месте?»
«Не стал бы связываться».
Повернувшись обратно к Рейту, Вудивер развел руками: «Вот видите!»
Не теряя времени, Рейт забрал со стола тысячу цехинов: «Всего хорошего. Был рад с вами познакомиться».
Вудивер и Артило даже не пошевелились.
Трое друзей вернулись в отель на общественном пассажирском автофургоне.
На следующий день в гостиницу «Древнее царство» явился Артило: «Айла Вудивер вас ждет».
«Зачем?»
«Корпус доставлен в старый склад. Бригада разбирает и чистит секции. Айла хочет денег. Зачем еще?»
13
Вудивер достал корпус подходящих размеров в хорошем состоянии — металл нигде не проржавел. Иллюминаторы помутнели, кое-где даже покрылись пятнами и разводами, но были плотно посажены и герметизированы.
Пока Рейт инспектировал корпус, Вудивер стоял в стороне с выражением надменного всепрощения. По-видимому, каждый день он наряжался в новую и все более экстравагантную одежду — сегодня на нем был черный с желтым костюм, а голову украшала черная шляпа с алым плюмажем. Накидка на плечах удерживалась овальной застежкой из черненого серебра, разделенной поперек на две половины: с одной стороны выступала стилизованная голова дирдира, с другой — человеческая голова. Заметив, что Рейт обратил внимание на застежку, Вудивер глубокомысленно кивнул: «Моя комплекция, конечно, не позволяет это подозревать, но мой отец — из безупречных».
«Неужели! А ваша матушка?»
Рот Вудивера слегка покривился: «Аристократка с севера».
Артило, стоявший у входа, прокомментировал: «Кабацкая девка в Танге, болотного племени».
Вудивер вздохнул: «В обществе Артило романтические иллюзии испаряются. В любом случае, если бы мой отец случайно не ошибся чревом, теперь перед вами находился бы Айла Вудивер, дирдирмен фиолетового ранга из касты безупречных, а не Айла Вудивер, поставщик песка и гравия, благородно покровительствующий безнадежным начинаниям».
«Невероятно, — проворчал Аначо. — В сущности, невозможно. Среди тысячи безупречных не найдется одного, кому пришло бы в голову оставить в наследство примитивный знак отличия!»
Лицо Вудивера приобрело непривычный пурпурный оттенок. Молниеносно развернувшись, он выставил в сторону дирдирмена толстый указательный палец: «Кто смеет говорить о вероятности и возможности? Изменник Анхе-ат-афрам-Аначо! Кто дерзнул надеть голубые и розовые ленты, не пройдя пытки преображения? Кто исчез одновременно с его совершенством, Азарвимом-иссит-Дардо? Почему его совершенства больше никто никогда не видел? Где твоя честь, гордый Анхе-ат-афрам?»
«Я больше не считаю себя дирдирменом, — нарочито спокойно сказал Аначо. — Меня совершенно не привлекает перспектива носить голубые и розовые ленты или даже знаки отличия моих предков».
«В таком случае будьте добры не насмехаться над судьбой того, кому несправедливо закрыта дорога в касту равных по происхождению!»
Аначо отвернулся, пылая гневом, но явно предпочитая проявить осторожность и придержать язык. Оказывается, Айла Вудивер не считал ворон. Рейт хотел бы знать, как далеко зашли его изыскания.
К Вудиверу постепенно возвращалось самообладание. Его рот дергался, щеки то раздувались, то опадали. Он презрительно хмыкнул: «Займемся более прибыльным делом. Как вам понравился корпус?»
«Неплохой корпус, — признал Рейт. — Трудно было бы ожидать, что на свалке найдется что-нибудь получше».
«Рад, что наши мнения сходятся, — сказал делец. — На следующем этапе, конечно, предвидятся более существенные затруднения. Мой друг на космическом заводе нисколько не стремится соревноваться в беге с дирдирами через колючие заросли Стеклянной клетки — не больше, чем я. Но перезвон цехинов творит чудеса. Что возвращает нас к вопросу о деньгах. За корпус я заплатил из своего кармана восемьсот девяносто цехинов, что, по-моему, дешево. За перевозку причитается триста. Аренда ангара на один месяц — тысяча цехинов. Всего две тысячи сто девяносто. Мой личный гонорар — комиссионные — составит, я полагаю, десять процентов, то есть двести девятнадцать цехинов. Итого с вас две тысячи четыреста девять цехинов».
«Постойте, постойте! — закричал Рейт. — Вы помните, что я предложил? Тысячу не за один, а за три месяца».
«Слишком мало».
«Я могу платить пятьсот в месяц — и ни одного прозрачного кристалла больше. Теперь, в том, что касается ваших комиссионных, давайте не переступать разумные границы. Перевозки приносят вам доход. Я и так переплачиваю за аренду помещения. Не вижу причины начислять еще десять процентов».
«Почему нет? — вопросил Вудивер голосом, взывавшим к справедливости. — Для вас очень удобно, что я предлагаю все эти услуги. Я поставщик-посредник, перевозчик и арендодатель в одном лице. Неужели вы отказали бы в комиссионных перевозчику, нашедшему для вас недорогого и надежного поставщика? А если бы я нанял другого перевозчика за ту же цену, вы не заплатили бы мне за потраченное время?»
Рейт не мог отрицать, что в доводах дельца была определенная логика, и не стал спорить: «Тем не менее, я не намерен платить больше пятисот цехинов в месяц за старый ветхий сарай — его бы и за двести никто снял».
Вудивер поднял желтый палец: «Примите во внимание риск! Мы собираемся похитить ценное имущество! Поймите же, что мне причитается вознаграждение не только за предоставленные услуги, но и за то, что я подвергаюсь опасности. Я боюсь Стеклянной клетки».
«Разумное соображение, с вашей точки зрения, — ответил Рейт. — У меня своя позиция. Я боюсь истратить все деньги до окончания сборки. Когда корабль подготовят к полету, когда заправят аккумуляторы и погрузят провизию, можете забрать все оставшиеся цехины до последнего — мне они больше не понадобятся!»
«Так-так! — Вудивер почесал подбородок. — Сколько же у вас цехинов? Чтобы не превысить бюджет, я должен знать его размеры, не так ли?»
«Чуть больше ста тысяч».
«Ммф. Не знаю, покроет ли эта сумма операционные издержки, не говоря уже о комиссионных».
«Именно поэтому я желаю свести к минимуму любые расходы, не связанные со сборкой корабля».
Делец обернулся к Артило: «Смотри, до чего я дошел. Преуспевают все, кроме Вудивера. А Вудивер, как всегда, страдает за свою щедрость».
Артило уклончиво промычал что-то неразборчивое.
Рейт отсчитывал деньги: «Пятьсот цехинов — непомерная плата за эту развалюху. Перевозка — триста. Корпус — восемьсот девяносто. Десять процентов комиссионных за приличный корпус — еще восемьдесят девять. Всего тысяча семьсот семьдесят девять».
На жирном желтом лице Вудивера отразилась целая гамма эмоций. Наконец он сказал: «Вынужден напомнить о том, что излишняя скупость в конечном счете нередко обходится чрезвычайно дорого».
«Если не будет простоев и недостач, — сказал Рейт, — вы увидите, что я не скуп. Цехины потекут рекой, прибыль превзойдет самые смелые надежды. Но я намерен платить только за результаты. В ваших интересах — способствовать скорейшей подготовке корабля. Если деньги кончатся преждевременно, проиграют все».
Вудивер, наконец, не нашел возражений. Некоторое время он горестно взирал на стол с мерцающей грудой цехинов, потом, собрав в отдельные кучки пурпурные, малиновые и темно-зеленые кристаллы, принялся считать: «С вами трудно торговаться».
«В конечном счете сэкономленные деньги станут вашими».
Вудивер сложил цехины в кошель на поясе: «Ничего не поделаешь». Он постучал пальцами по бедру: «Ну что же, какие компоненты требуются в первую очередь?»
«Я не разбираюсь в технике дирдиров. Необходимо посоветоваться с опытным специалистом. Я ожидал, что он уже будет здесь».
Вудивер искоса прищурился: «Не разбираясь в технике, как вы рассчитываете лететь?»
«Мне известно, как управляются звездолеты ванхов».
«Гмм. Пф. Артило, привези сюда Дейна Зарре из Технического клуба».
* * *
Вудивер величаво удалился в контору, оставив Рейта, Аначо и Траза одних в ангаре.
Аначо разглядывал корабельный корпус: «Старая посудина неплохо сохранилась. «Испра» — эту модель больше не выпускают. Теперь ее заменил «Конкакс-экспресс». Чтобы упростить сборку, нужно получить компоненты «Испры»».
«Их можно достать?»
«Конечно. Кажется, ты наступил желтой бестии на любимую мозоль. Его отец — из касты безупречных? Какая ерунда! Вот в то, что его мать родом из болот — в это я могу поверить! Он явно приложил немало усилий, чтобы выяснить, кто мы такие».
«Надеюсь, он не узнал слишком много».
«Пока мы ему платим, все в порядке. Вудивер купил приличный корпус по ходовой цене. Даже арендная плата в пределах наших возможностей, хотя и высока. Но осторожность не помешает. Он не удовлетворится нормальной прибылью».
«Не сомневаюсь, что он нас надувает и будет надувать, — сказал Рейт. — Пусть. Если в результате мы улетим, мне все равно». Обходя оболочку старого звездолета, он то и дело прикасался к ней ладонью с каким-то изумлением — вот, наконец, прочная, бесспорная основа корабля, в котором он вернется домой! Несмотря на странность неземного силуэта, холодный металл корпуса вызвал у Рейта прилив нежности.
Траз и Аначо решили посидеть снаружи, в тусклых лучах вечернего солнца. Рейт скоро вышел и встал рядом с ними. В голове его теснились воспоминания о Земле — окружающий пейзаж внезапно показался странным, как будто он видел его впервые. Осыпающиеся серые стены Сивише, острые шпили Хейха, Стеклянная клетка, отливающая темно-бронзовым блеском Карины 4269, неясные очертания полосы скальных обнажений в далекой мгле — он все еще был на Тшае. Рейт взглянул на Траза и Аначо, людей Тшая.
Присаживаясь на скамью, Рейт спросил: «Что в Стеклянной клетке?»
Аначо не уставал поражаться его невежеству: «Парк — имитация древнего Сибола. Молодые дирдиры отрабатывают приемы слежки и травли, взрослые упражняются и развлекаются. Устроены галереи для зрителей, добычей служат преступники. Валуны, сибольская растительн