Цифровая Колонизация 2 — страница 32 из 45

Наша стройка тоже продвигалась. Оказалось, что роботов под управлением продвинутого компьютера, было легко перенастроить на извлечение пустой породы нужной формы. И естественно теперь они производили нам кирпичи. Не слишком большие. Такие, чтоб андроид все же мог их поднять. Тем не менее, расход цемента это сократило неимоверно, а возведение фундаментов и стен ускорило.

Первым в нашем комплексе появилось здание СТО. Пожалуй даже распоследнему латиносу из бразильских фавел было известно, что один из членов Десятой Семьи – знаменитый Механик. И когда не предназначенные для движения по неровностям и осколкам скалы роботележки начали ломаться, их стали тащить к нам. Что-то серьезное, какой-то апгрейд, примиривший бы маленькие колесики со скальником, мастер сделать не мог. Нужны были детали, которых на планете вовсе не существовало. Но хотя бы он знал, что нужно делать, чтоб тележка снова побежала.

В один из дней Гретта объявила субботник. И, к вящему моему удивлению, все пришли. Мэрия предложила решить проблему раз и навсегда – очистить и выровнять дороги на дне карьера. Никаких налогов никто не платил, но не нашлось ни единого оператора, кто явился бы без инструмента. И этого от титульной нации поселения я тоже никак не ожидал.

На счетах Семьи скопилась довольно приличная сумма. Премия от иудеев, деньги с продаж золота, цемента и изделий из железа. Все вместе сложилось в девяносто с хвостиком миллионов монет. И это еще нужно учесть, что наши склады ломились от припасов, отложенных на случай блокады поселения и, соответственно, войны. Иначе было бы еще больше.

- Предлагаю открыть автосалон, - вдруг заявил Саныч на одной из утренних планерок. – Скупим в Центре стадо вездеходов, мастер их немного подшаманит, и выставим на продажу с небольшой наценкой.

- Да кому это нужно?! – тут же возразил Лафер, явно задетый за живое. Все-таки за коммерческие операции отвечал именно он. – Поедут и сами купят, чтоб лишнего не платить.

- Значит, нужно чтоб доработка танка до нашего стандарта стоила дороже, чем готовый вездеход в той же комплектации.

- Да они будут целую вечность продаваться, - двинул убойный аргумент Сергей. – Я за это время их трижды успею обернуть.

- Пока бабло лежит мертвым грузом, - засмеялся воевода. – Мог бы обернуть, уже бы обернул. То так я твою хохлячью натуру не знаю.

- Так, - поднял я руку. – Хорош. Давайте тут еще рамс по национальному признаку устроим. Кажется уже давно все решено? Не так ли? Есть аргумент – выкладывай. Но без этих вот дешевых наездов.

- Всегда мечтал о своем автосалоне, - вдруг признался Саныч.

- На складах Центра сейчас всего пять машин, - доложил Лафер минутой спустя. Интересный он человек. Спорит, а сам информацию собирает, чтоб быть готовым к реализации идеи.

- А что скажет наш Механик? Есть возможность поработать над пятью енотами?

- Без проблем, - приосанился мастер. – Тележками и ЭльТоро может заниматься. Появится цех, подключим купленное оборудование, так я смогу по три машины сразу делать.

- А я попрошу знакомого из администрации подумать над возможностью оборудования танков передвижными ретрансляторами, - кивнул я. – Тогда у людей точно вопросов не будет, почему наши машины дороже остальных.

- Блин, Лис! Нет слов! – расчувствовался Саныч. – Я знал, что ты что-нибудь придумаешь.

- Не говори гоп, пока не перепрыгнешь, брат, - отмахнулся я. – Может, админы еще не согласятся.

Но Морган и не подумал возражать. Особенно, когда я заявил, что готов выкупить все оставшиеся на складе вездеходы, если к ним в придачу получу и ретрансляторы.

- И готов это делать и впредь, сэр, - закончил я.

- То есть, твой клан готов выкупать все машины, что мы доставим с Земли, в том случае, если мы добавим к каждой мобильные ретрансляторы? – удивился Морган. – Сразу скажу, капрал: мы заказали и получили достаточно устройств, чтоб начать их продажу через залы модернизации. В твоей схеме нет нужды.

- Это не единственный апгрейд для вездехода, который мы намерены делать, сэр, - приоткрыл часть правды я. – Мои советники утверждают, что прибыль будет значительной.

- Ну да, ну да, - недоверчиво хмыкнул старший администратор. – Хотел бы я на это взглянуть. Почему-то здесь, в колонии, многие люди вдруг стали проявлять таланты, о которых на Земле и не догадывались. Не замечал?

- Что вы имеете в виду, сэр? – насторожился я.

- Навыки отличного солдата, например, - выговорил тот, а я мог тихонечко выдохнуть сквозь зубы. – Или гениального торговца. Этот твой… Лафер. Он же до работы на Компанию едва-едва выживал. Работал за сущие центы. А тут такую деятельность развернул, что на него даже жалобы уже стали поступать.

- Что-то серьезное, сэр?

- Нет-нет. Не беспокойся. Я же на твоей стороне. Расследование показало, что нарушений внутреннего распорядка работы колонии не нарушено. Торговля велась при полном соблюдении текущих условий.

- Рад это слышать, сэр.

- Но ты ему… Предупреди его, что еще несколько таких операций, и его закажут каким-нибудь бандитам.

- У нас достаточно средств, сэр, чтоб снабдить нашего гениального торговца требуемым количеством носителей.

- Да это понятно. Я о Земле говорил…

- О! Я поговорю с ним, сэр. Спасибо, сэр.

- И вот еще что…

- Да, сэр?

- Ваш клан совершает действия, не имеющие какого-либо смысла. Но потом, по итогу, вы всегда остаетесь в прибыли. Это характеризует твою команду в превосходной степени.

- Спасибо, сэр. Без вашей поддержки мы бы никогда этого не добились.

- Ну-ну, капрал. Ты и сам… много и отлично мне помогал. И я это ценю.

- Я тоже очень это ценю, сэр. Мы всегда в вашем полном распоряжении.

- Хорошо. Тогда ты не станешь возражать, если у вас появится еще один настоящий британец? Он неплохо говорит на русском. Так что не станет у вас белой вороной.

- Было бы не плохо, сэр. Будет с кем поговорить на родном языке.

- Отлично. Значит, это будет еще и мое одолжение лично тебе.

«Синхронизация 10,37%» озадачилась система.Подумала, и добавила более оптимистично: «Синхронизация 10,38%». А я только ухмыльнулся в своей капсуле. Порядки, царящие в нашем клане – это наркотик. На это слишком легко подсесть. И однажды даже этот засланец многомудрого Моргана вдруг выяснит, что не хочет докладывать хозяину совсем уж обо всем. Что интересы Семьи все же превыше всего.

Глава 22. Синхронизация 10,38%

Понятие «некто» в английском языке выражает слово «someone». Именно такой был ник у оператора, с которым меня познакомил Морган, и которого прочил на место нового члена нашего клана. И он сумел меня так удивить, что я даже вид не стал делать, будто бы сомневаюсь в решении старшего администратора.

Был у меня в жизни такой эпизод, когда я жил в Аргентине. Так-то в качестве постоянного места проживания страна мне не особо подходила. Нестабильная экономика, невнятная политика, и все с этим связанное: высокая преступность, борзость правоохранительных органов и обилие нищих. Совершенно не то, что хотелось бы наблюдать ежедневно из окон своего дома.

К тому времени я успел скопить достаточную сумму денег на счетах, чтоб хорошо себя чувствовать в любой стране мира, кроме России. Так что мог себе позволить потакать собственным капризам.

И именно в Аргентине я познакомился с этим парнем. Для таких как он – псов войны – иногда случается, что нужно какое-то время где-нибудь затаиться. Переждать. Пропасть с радаров. Деньжата у него тоже водились, потому какое-нибудь Зимбабве, где можно легко прожить на пару долларов в месяц, им даже не рассматривалось. Аргентина все-таки лучше Никарагуа или Колумбии с Болгарией. Так что выбор очевиден. Впрочем, я его понимал. Логика принятия решения у меня была примерно та же самая.

Он говорил на английском. В Буэнос-Айресе многие говорят на этом языке, но слышали бы вы, как они коверкают! Так, что уши в трубочку готовы свернуться. А он говорил не просто на языке Шекспира. Он говорил на британском его варианте. Этот акцент не смоешь, не сотрешь. По нему и в грязном попрошайке с паперти Сантьяго-де-Компостелла легко определишь уроженца туманного Альбиона.

Всегда приятно в чужой стране поговорить на родном языке. По себе знаю. Знакомство началось с простого разговора. Болтали о всяких пустяках. Перетирали косточки туземцам. Каждый из нас назвался каким-то именем, но мы оба прекрасно понимали, что это ложь. У него был канадский паспорт. У меня – испанский. Но ни он ни я не стали скрывать национальности.

Потом мы напились. Даже с кем-то подрались. Долго бежали от толпы местных придурков, решивших, что ограбить двоих заезжих туристов это весело. В итоге встретили рассвет на пляже. И именно там он попросил научить его русскому.

- У тебя отличный английский, приятель, - хлопнул он меня по плечу. – Я легко бы поверил, если бы ты сказал, что родился в Манчестере, а не в дикой Сибири. Мне не так хорошо даются чужие языки. Но русский я всегда хотел хотя бы понимать.

- Зачем?

- Вы, русские, отличные солдаты, приятель. Это повод для гордости. И ваших парней все больше в наемных армиях. И знаешь? Я охотнее пошел бы в отряд к русскому сержанту, чем к американскому майору.

Это была отсылочка к относительно недавним событиям в Мали. Это когда контингент из двух рот одной из известнейших в мире наемных армий позорно бежал с поля боя, столкнувшись со взводом русских военных советников под командованием сержанта.

И мне и ему заняться особо было не чем. Так что я согласился. Мы переселились в один отель, и почти все время проводили вместе. Судя по всему, и его, как и меня, активно разыскивали. Но искали одиноких волков, а не пару балдевших на пляжах и в борделях приятелей.

Пара месяцев промелькнула, как один день. Британец оказался легким на подъем, и всегда готовым к любому приключению парнем. А еще – усердным учеником. За шестьдесят дней практически невозможно выучить чужой язык в совершенстве. Учить приятеля читать и писать на кириллице я даже не пытался. А вот слова он запоминал отменно. И пусть складывал их немного неп