Цикл бесед Джидду Кришнамурти с профессором Аланом Андерсоном. Сан Диего, Калифорния, 1974 год — страница notes из 42

Примечания

1

Goodness — доброта; великодушие; любезность; добродетель; хорошее качество; ценные свойства

в русскоя языке нет точного перевода этого слова. Это не доброта (kindness) и не добродетель (virtue), это что-то в общем хорошее и доброе, наверное слово «добро» здесь бы подошло.

2

Novel — новый, непривычный, оригинальный (в отличие от New).

3

To redeem — искупать.

4

Здесь именно добродетель — virtue

5

in and of itself

6

В том смысле, что собеседники разделяют друг с другом обсуждаемый вопрос.

7

Mess — беспорядок, кутерьма, путаница.

8

To suspend — приостанавливать, откладывать, временно прекращать.

9

Diligence — прилежание, усердие, старание.

10

Имеется в виду ранее цитируемое высказывание Кришнамурти: «…рождается эта вещь, которая является единственно позитивной».

11

Sharing — разделение не в смысле делить что-то на части, а разделять нечто общее.

12

Finite being

13

Totally present

14

Intrinsic — существенный, внутренний, присущий, свойственный.

15

Burden — ноша, тяжесть, груз, бремя.

16

Look forward to — ожидать, очень хотеть.

17

У слова «contein» имеется два значения: «содержать в себе, вмещать» и «сдерживать». Андерсон имеет в виду второе.

18

To attend — посещать, присутствовать, уделять внимание, заботится, следить, выполнять.

19

Attendant — сопровождающее, обслуживающее или присутствующее лицо, слуга, служитель.

20

Hurt — повреждение, боль, рана, вред, обида. Далее будет использоваться слово «обида», но следует понимать, что речь идет о психологической боли, ране, об уязвленности.

21

Salvare — спасать, избавлять, предохранять, сохранять.

22

В английском «love-making» — буквально «делание любви».

23

В английском compassion — сострадание; passion — страсть.

24

Удовлетворение — fulfillment; наполненность — filling up full

25

В английском языке слова «совесть» — conscience и «сознание (сознательность)» — consciousness являются однокоренными.