Циклы о героях виннебаго. Исследование литературы коренных народов — страница 48 из 50

удивлению, они вернулись домой, беседуя.

«О! На такое я и не смел надеяться! Мои сыновья все еще живы!» – подумал он. Он слушал, потрясенный, как братья обсуждают свое последнее приключение, подходя к дому:

– Было так хорошо! – говорили они друг другу. – Но никогда еще я не видел столько голубей.

– Послушай, Плоть, – продолжил Пень, – было весело, но ты засыпал все время. Даже когда я тебя будил, ты снова засыпал.

Отец не понимал, о чем говорили братья. Увидев отца, они рассказали ему, как каждый из них засыпал много раз и как они помогали друг другу снова встать. Они убили всего несколько птиц, рассказали они отцу. Когда один говорил, другой перебивал его и рассказывал свою историю. Наконец они сказали, что принесли несколько голубей, чтобы отец тоже поел. Однако, увидев их, он закричал от ужаса:

– О, какой ужас! Сыновья мои, это не голуби, это гром-птицы [364]. Они священны. Идите, положите их в освященное место и возьмите немного табака.

Затем он дал им табака, и они ушли с котелком.

7. Отец боится сыновей-близнецов и тщетно пытается убежать от них

Отец начал бояться своих сыновей, поэтому, однажды рано утром уйдя на охоту, решил не возвращаться.

– Плоть, отец сбежал от нас, – сказал Пень, – он боится нас. Пойдем, надо сделать для него кое-что.

И вот что сделал Пень. Он отошел немного от хижины и начал отмерять расстояние. Рядом с корнями близ стоящего дерева он закончил отмерять.

Весь день отец бежал прочь, направляясь к западу. Когда наступила ночь, он положил стрелы подле себя и лег поспать у подножья дерева. Наутро, к своему удивлению, он услышал чьи-то голоса, и когда полностью проснулся, то услышал, как Плоть говорит брату:

– Наш отец странно себя ведет. Гляди.

Брат посмотрел и оказалось, что отец спит, опершись о дерево прямо перед дверью хижины.

– Почему ты спал там? – удивились братья.

– Сыновья мои, это просто недоразумение. Я очень устал и смог дойти только досюда по пути домой. Больше идти я не мог. Прошлой ночью, когда вы спали, я охотился за одним оленем и совсем выбился из сил.

Они, конечно, знали, что произошло, но решили принять это объяснение, раз отец так хотел.

На следующий день, рано утром, он ушел охотиться. Он снова сбежал, и сыновья снова поняли, что он делал. На этот раз Пень сказал брату, что снова поставит ловушку для отца. Снова он очертил землю на определенном расстоянии, недалеко от хижины. Отец на этот раз убежал достаточно далеко, и теперь направлялся на юг. К вечеру он прилег отдохнуть, положив голову на бревно. Утром, к удивлению, его снова разбудили голоса сыновей. И снова Пень говорил Плоти:

– Скажи-ка, Плоть, что это отец там делает?

– Сыновья мои, это настоящее недоразумение, – ответил отец, – меня настигла ночь, и я был таким сонным, что упал прямо здесь.

– Хорошо, – ответили сыновья. Они, конечно, прекрасно знали, что случилось на самом деле.

На следующее утро отец снова сбежал, но на этот раз братья начертили границу еще ближе к хижине, а точнее у дровяного склада. Там они и нашли его спящим на следующее утро. Когда он проснулся и братья спросили его о странном поведении, он сказал, что подстрелил лося прошлым вечером, а затем гонялся за ним всю ночь и очень устал и, входя в сарай, думал, что заходит в хижину, где и упал без сил на дрова. Затем он пошел в хижину.

К тому моменту он уже очень сильно боялся сыновей. Несмотря на это, на следующее утро он решил попробовать снова. Он бежал очень долго, но братья снова очертили то место, где отец должен был проснуться, на этот раз рядом с поленницей, внутри хижины.

8. Близнецы отправляют отца в соседнюю деревню

Тогда Пень сказал Плоти:

– Плоть, наш отец достоин жалости за эти бесполезные попытки сбежать. Ему следует уйти по-тихому. Зачем он ведет себя так? Он попадет в беду. Поэтому я каждый раз и очерчиваю место, где он проснется. И все же давай отправим его в хорошее место, где он сможет процветать.

И они решили поговорить с отцом.

Утром они нашли его спящим головой на бревне, разбудили его и спросили:

– Отец, зачем ты так поступаешь? Все это время мы знали, что ты делал. На самом деле мы не давали тебе уйти, потому что хотели отправить тебя туда, где тебе будет лучше всего. Если бы мы позволили тебе уйти самому, ты мог бы попасть в беду. Теперь слушай, что мы скажем. Неподалеку есть деревушка, где ты должен будешь жениться. Если мы соскучимся по тебе, мы сможем навещать тебя там. Мы собираемся отправиться в путешествие по всему миру. Там, где встает солнце, ты найдешь эту деревню. Она недалеко отсюда, и ты сможешь добраться туда к вечеру. Как только дойдешь до деревни, там, на окраине, будет хижина старухи. Ты должен войти в нее. Тогда молодые девушки, складывающие бревна для старухи, увидят тебя. На одной из них ты должен жениться.

Сыновья указали ему направление, и он отправился в путь. Он нашел это место, как и говорили сыновья. Это была круглая хижина из окоренной древесины [365]. Он заглянул в окно. В доме на тот момент была только старуха и, увидев, как он заглядывает внутрь, сказала:

– Ох, внучок, заходи. Зачем ты подсматриваешь?

И он вошел. Через некоторое время он услышал, что кто-то кладет охапки дров на землю. Те, кто это делал, смеялись, и кто-то из них сказал:

– Зачем мы это делаем? В этом был бы смысл, если бы у старухи был хотя бы один внук.

Сказав это, одна заглянула в окошко и, к своему удивлению, увидела внутри мужчину. Она рассмеялась и отшатнулась от окна.

Вскоре пришел Черепаха.

– Привет, привет, мой друг! Я долго тебя ждал! Я подумал, что ты как раз должен был явиться, так что я пришел поздороваться.

Затем они начали болтать друг с другом, и, когда наступила ночь, Черепаха сказал своему другу:

– Ты разве не собираешься зайти во двор к женщинам? Я знаю, где они спят. Я и сам бывал там. Я покажу тебе.

Затем он сказал, что был очень близок с теми женщинами. По правде говоря, Черепаха на самом деле ничего о них не знал. Он, как и всегда, просто трепался ради трепа [366].

– Слушай, парень, – продолжил Черепаха, – я пойду первым. Когда я вернусь, ты сможешь зайти.

И мужчина пошел за ним. Когда они оказались на месте, женщины спросили:

– Что Черепаха имеет в виду, говоря это?

Черепаха ответил:

– Дочь вождя, этот чужак – путешественник.

Когда он это говорил, она слушала, но он коротко усмехнулся. Женщины спали на полках над землей.

– Что ты сказал? – спросила дочь вождя.

Ей нравился этот чужак, и она слушала Черепаху, потому что думала, что он его посланник. Но когда Черепаха снова заговорил:

– Дочь вождя, этот путешественник…

Он снова рассмеялся. Мужчина ждал снаружи. Черепаха хотел создать впечатление, как будто он близок с этими женщинами. Внезапно, он засмеялся снова. Тогда дочь вождя с силой оттолкнула его, говоря:

– Что все это значит?

Старик ударился о землю, его кости хрустнули. Ему и вправду пришлось очень худо от этого удара. Он вышел, громко смеясь:

– Ха! Хе! Хи! Хчи! Хех!

– Что с тобой приключилось? – спросил его друг.

– О, да просто дочь вождя схватила меня под нижние ребра и стала щекотать, а я неудачно увернулся и упал. Она все время так делает, поэтому я здесь редкий гость. Она все время хочет поиграть. Единственная причина, по которой я пришел сегодня, это потому, что я хотел убедить ее взять тебя. Я не собираюсь быть с ней вечно и никогда этого не хотел.

9. Близнецы убивают и съедают людоеда

Близнецы же готовились к долгому путешествию по миру.

– Давай сначала навестим деда. Он живет неподалеку.

Вскоре они пришли к хижине деда [367] и, войдя внутрь, сказали:

– Дедушка, мы пришли.

– Это хорошо, мои мальчики. Мне уже давно здесь очень одиноко.

– Мы тоже хотели тебя увидеть, поэтому и пришли.

Затем он попытался убить их. Он уже вскипятил немного воды, в которую собирался их кинуть. Но они начали дразнить друг друга, бегая по хижине, и в конце концов опрокинули котелок с кипящей водой прямо на старика, таким образом убив его.

– Смотри, Плоть, – сказал Пень, – это тот человек, который убил и съел нашу мать [368]. Давай съедим его.

Итак, они сели и съели старика. Закончив, они подожгли хижину и отправились дальше.

10. Близнецы посещают Херекгунину и изменяют книгу долголетия

Они путешествовали по миру и убивали злых духов, которые встречались им по пути. Они побывали под землей, под реками, под океаном и над землей, встретили духов ночи, солнце, луну и звезды, гром-птиц – всех их. Они также побывали в четырех мирах. Воистину, они побывали во всех местах [369].

Путешествуя так, они пришли туда, где жил Творец Земли [370]. Они удивили его, ведь никто до того момента не посещал его по своей воле. И там были две большие хижины, одна принадлежала Творцу Земли, другая Херекгунине. Творец Земли и Херекгунина жили здесь бок о бок. Сначала братья вошли в хижину Херекгунины.

– Дети мои, никто за все время, что я живу здесь, не приходил ко мне по собственной воле. Вы первые, кто это сделал. Зачем вы пришли и чего вы хотите?

Затем старший брат-близнец сказал:

– Мы просто путешествуем по миру без какой-либо определенной цели.

Херекгунина сидел там и писал книгу, отмеряя количество лет, которые должны были прожить люди. Он делал их жизни очень короткими.

– Скажи, почему ты не позволяешь людям жить долго? – спросили братья.