Найти кого-нибудь живого на постоялом дворе оказалось нелегко, но мисс Тик решительно направилась на кухню и разыскала там женщину, которая пообещала принести им чай и булочки. Женщина сама не поняла, как вышло, что она им это пообещала, ведь официально она считалась свободной до прихода дилижанса. Но мисс Тик умела задавать вопросы, уже содержащие нужные ей ответы.
А еще мисс Тик спросила, нельзя ли принести сырое, то есть не приготовленное, и обязательно не надтреснутое яйцо. Способность задавать вопросы так, чтобы собеседник не спросил в ответ: «А зачем?» — еще одно важное умение любой ведьмы.
Они выпили чаю с булочками, сидя на скамейке возле постоялого двора, на солнцепеке. Потом Тиффани достала дневник. Она и раньше вела дневник, но то был дневник молочни, и в нем говорилось про сыры. А этот дневник был про нее саму. Она купила его у бродячего торговца, совсем недорого, потому что он был прошлогодний. Но торговец верно сказал, что дней в нем все равно столько же.
Дневник запирался на маленький медный замочек крохотным ключиком. Замочек-то Тиффани и приглянулся. В определенном возрасте начинаешь ценить такие вещи.
Она открыла дневник и написала: «Дверубахи». Подумала немного и добавила: «Место, где дорога делает поворот».
Мисс Тик продолжала смотреть на дорогу.
— Что-то не так, мисс Тик? — спросила Тиффани снова, оторвавшись от дневника.
— Я… не уверена, — сказала ведьма. — Нас кто-нибудь видит?
Тиффани огляделась. Дверубахи сморил дневной сон. Никто на них не смотрел.
— Нет, мисс Тик.
Учительница сняла шляпу и достала из тульи пару маленьких палочек и катушку черных ниток. Закатала рукава и быстро глянула по сторонам, на случай, если в Дверубахи вдруг случится резкий рост населения. Убедившись, что никого нет, она оторвала кусок нитки и взяла яйцо.
Ее руки затанцевали так быстро, что невозможно было разглядеть, что они делают, — и вот уже яйцо покоится в аккуратном гамаке.
Это произвело на Тиффани глубокое впечатление.
Но мисс Тик еще не закончила. Она принялась доставать всякую всячину из карманов, а в карманах ведьмы всегда уйма всякой всячины. Там обнаружились несколько бусин, пара перышек, стеклянная линза и один-два клочка цветной бумаги. Все это ведьма тоже вплела в свою паутину.
— Что это? — заинтригованно спросила Тиффани.
— Путанка, — ответила мисс Тик, не отвлекаясь от своего творения.
— Это магия?
— Не совсем. Это уловка.
Мисс Тик подняла левую руку. Перья, бусины и яйцо закачались вместе с прочим содержимым ее карманов, вплетенным в причудливую сеть.
— Хм-м, — протянула она. — А теперь посмотрим-ка, на что тут можно посмотреть…
Она продела пальцы правой руки сквозь ячейки сети и потянула…
Яйцо, стекляшки и перья заплясали в путанице нитей, и Тиффани готова была поклясться, что в какой-то момент одна нить прошла сквозь другую.
— А, — сказала девочка. — Это что-то вроде «кошачьей колыбельки»!
— Ты умеешь играть с веревочкой, да? — спросила мисс Тик, по-прежнему сосредоточившись на путанке.
— Я умею делать все обычные фигурки, — сказала Тиффани. — «Алмазы», «колыбельку», «дом», «стадо овечек» и «три старухи, одна из которых прищурилась, несут ведро рыбы на рынок, а им навстречу ослик»… Правда, эту я только один раз делала, для нее нужно двое, а Бетси Туппер не вовремя вздумалось почесать нос, так что мне пришлось выстригать ее ножницами…
Пальцы мисс Тик работали, как ткацкий станок.
— Выходит, это стало детской забавой… Смешно, — произнесла она. — Ага… — Ведьма пристально уставилась в густую паутину, которая у нее получилась.
— Вы что-то видите? — спросила Тиффани.
— Мне бы хотелось немного сосредоточиться, деточка. Можно? Спасибо…
Спаниель на дороге проснулся, зевнул и лениво поднялся на ноги. Легкой трусцой он подбежал к лавке, укоризненно глянул на Тиффани, после чего свернулся клубком у ее ног. От него пахло старым туалетным ковриком.
— Там… что-то есть… — очень тихо сказала мисс Тик.
Тиффани оцепенела от ужаса.
Белая пыль на дороге и каменная ограда напротив сверкали в лучах солнца. Пчелы с гудением садились на маленькие желтые цветы, растущие на стене. Привалившись к ноге Тиффани, храпел и попукивал спаниель.
Но все было как-то неправильно. Она чувствовала, что эта неправильность тяжким грузом лежит у нее на плечах, давит на нее, давит на мирный, залитый солнцем пейзаж, вдавливает его в землю. Мисс Тик с ее причудливой нитяной колыбелькой замерла рядом, застыв в пронзительно-ярком мгновении.
Только нити продолжали двигаться, сами по себе. Яйцо подпрыгивало и покачивалось, стекло пускало солнечные зайчики, бусины скользили, перемещаясь с нитки на нитку…
Яйцо взорвалось.
Дилижанс подъехал.
Он прикатил в облаке пыли и грохоте копыт, волоча за собой внешний мир. Он кляксой заслонил солнце. Двери открылись. Зазвенела сбруя. От лошадей валил пар. Спаниель уселся и с надеждой завилял хвостом.
А давящая неправильность ушла… Нет, не ушла — бежала.
Мисс Тик достала носовой платок и принялась отчищать яичные потеки с платья. Остатки путанки с удивительной быстротой скрылись в ее кармане.
Мисс Тик улыбнулась Тиффани и заговорила, не прекращая улыбаться, отчего вид у нее сделался немного безумный:
— Не вставай, ничего не делай, сиди тихо, как мышка.
Тиффани и не думала вставать и вообще шевелиться. Ощущение было как после пробуждения от кошмарного сна.
Пассажиры побогаче выбрались из дилижанса, пассажиры победнее слезли с его крыши. Покряхтывая и притопывая занемевшими ногами, они скрылись на постоялом дворе.
— А теперь, — сказала мисс Тик, когда дверь за последним путешественником закрылась, — мы немного… немного прогуляемся. На свежем воздухе. Видишь небольшой лесок выше по склону? Вот туда мы и отправимся. Завтра утром господин Крабохват, возчик, скажет твоему отцу, что он высадил нас тут как раз перед прибытием дилижанса, все будут счастливы, и никому не придется лгать. Это важно.
— Мисс Тик… — сказала Тиффани, поднимая свой чемодан.
— Да?
— Что это было?
— Не знаю, — ответила ведьма. — Ты как себя чувствуешь?
— Все… хорошо. У вас немного желтка на шляпу попало. И вас что-то очень беспокоит.
«А меня больше всего беспокоит то, что вы беспокоитесь», — мысленно добавила Тиффани.
— Жаль, что так вышло с вашим платьем.
— Оно видало переделки и похуже, — отмахнулась мисс Тик. — Идем.
— Мисс Тик… — снова окликнула Тиффани, когда они двинулись в путь.
— Да?
— Вы очень встревожены. Если вы поделитесь этим со мной, каждой из нас достанется по половине тревоги, так будет куда легче.
Мисс Тик вздохнула:
— Может, это все чепуха…
— Мисс Тик, яйцо взорвалось!
— Да. Гм. Э… Видишь ли, путанку можно использовать как прибор, улавливающий присутствие магии и усиливающий ее. Очень грубо, конечно, но иногда, когда ты толком не понимаешь, что происходит, это помогает. Думаю, я… наверное, что-то не так сделала. Кроме того, иногда в путанки попадают случайные магические разряды.
— Но вы беспокоились еще раньше, потому-то вы и стали плести ее.
— Беспокоилась? Глупости! Я всегда абсолютно спокойна! — отрезала мисс Тик. — Хотя, раз уж мы заговорили об этом, должна признаться, что я была озабочена. Что-то меня раздражало. Что-то совсем рядом, думаю. Но, может, мне просто показалось. На самом деле чем дальше мы идем, тем легче мне становится.
«А по вам этого не скажешь, — подумала Тиффани. — Ия ошибалась. Когда встревожены двое, это означает в два раза больше тревоги».
Но одно она знала точно: Дверубахи не содержат в себе ничего волшебного. Это просто изгиб дороги.
Минут через двадцать пассажиры вернулись, чтобы продолжить путь. Кучер удивился — почему лошади вспотели? И почему в воздухе раздается гудение тучи мух, а мух не видно?
Собаку, которая перед прибытием дилижанса спала на дороге, потом нашли в конюшне. Она пряталась в пустом стойле и скулила.
До леса мисс Тик и Тиффани добрались примерно за полчаса, чемодан несли по очереди. С виду он был лесок как лесок, росли в нем в основном буки, а подлеска не было. Но если знать, что с листьев бука капает неприятная ядовитая жидкость, которая убивает все молодые конкурирующие побеги, понимаешь, что буковые деревья не так просты, как кажутся.
Ведьмы сели на упавшее дерево на полянке и стали ждать заката. Мисс Тик рассказала Тиффани про путанки.
— Так в них нет ничего волшебного? — спросила Тиффани.
— Нет. Но они помогают волшебству.
— Это как очки, да? Они помогают видеть, но не могут увидеть за тебя.
— Очень хорошо подмечено! Что волшебного в телескопе? Да ничего, это просто труба со стеклянными линзами. Но если заглянуть в нее, можно сосчитать драконов на Луне. А еще… Ты когда-нибудь стреляла из лука? Наверное, нет. Так вот, путанка может работать как лук. Когда стрелок натягивает тетиву, он как бы запасает свою силу, накапливает, а потом выпускает ее всю разом, и стрела летит дальше, чем ее можно было бы бросить рукой. И сделать лук, как и путанку, можно из того, что найдется под рукой, главное, чтобы все это… выглядело правильно.
— И путанка позволяет сказать, есть ли поблизости магия?
— Да, если это то, что ты хочешь узнать. А еще, если уметь с ней обращаться, она помогает творить собственную магию, направлять ее туда, куда тебе нужно. Она может служить оберегом, защищать тебя, с ее помощью можно переправить магию на расстояние… В общем, это как дорогой перочинный ножик, видела когда-нибудь? Такие, с крохотной пилкой, зубочисткой и ножницами? Хотя ведьмы, конечно, не ковыряются путанками в зубах, ха-ха. Каждая юная ведьма должна уметь сплести путанку. Тетушка Вровень тебя научит.
Тиффани рассеянно блуждала взглядом по лесу. У нее в голове всплывали и пропадали обрывки мудрости, которой учила ее мисс Тик: «Никогда не поворачивайся спиной к своему страху. Носи с собой ровно столько денег, сколько необходимо, и веревочку. Ты всегда в ответе, даже если вина не твоя. Ведьмы не отступают перед трудностями. Никогда не становись между двумя зеркалами. Не хихикай. Делай, что должна. Никогда не лги, но всегда говорить правду не обязательно. Никогда не загадывай желания. Особенно на падающую звезду — это чистейшая глупость с точки зрения астрономии. Открой глаза, а потом открой их снова».