Просто убийство. Бывает иногда.
– Давай же, – прошептал он самому себе, стараясь успокоить нервы – казалось, он вот-вот не выдержит и сломается. Он до боли вцепился зубами в костяшки пальцев, сосчитал до десяти и взял себя в руки. «Тут случаются вещи и похуже, – услышал он воображаемый голос Уинстона. – Худшее случится и с тобой. Вперед, за работу».
В Паноптикуме, как всегда, было темно, горели лишь желтые лампы внутри витрин и инкубаторов, высвечивая жуткое содержимое. Теперь инкубаторы стояли пустыми, и свет казался каким-то омерзительным. Такой свет можно увидеть в подвальном логове серийного убийцы, освещающим операционный стол, звуконепроницаемые стены, красные пятна вкупе с колющими и режущими предметами.
Единственным экспонатом оставался Наггет, отсеченная голова, погруженная по подбородок в воду. Глаза ее были закрыты. У стены лежала алюминиевая стремянка. Джейми прислонил ее к балке и сбросил клоунские башмаки. Ступеньки больно впивались ему в ноги, когда он карабкался вверх, пока не уперся головой в крышу. Обернул край знамени вокруг балки, и у него вдруг подкосились ноги, он изо всех сил попытался не представлять свое падение.
Когда он вытянул знамя вдоль балки, внизу сверкнула яркая вспышка, и раздался щелчок. От испуга он чуть не потерял равновесие и начал дико озираться. Сердце у него колотилось. Кто-то выскочил из шатра. Уинстон. А что за шум, черт подери? Затвор фотоаппарата? Он последними словами обругал Уинстона за то, что тот не предупредил его об этой части плана. Ну, вот теперь он точно скомпрометирован. Господи, он надеялся, что старику можно доверять.
Он спустился вниз по стремянке и с досадой обнаружил, что знамя висит вверх ногами. Ринулся наружу, чуть задержавшись, чтобы убедиться, что отсеченная голова по-прежнему спит, и стал шарить по ткани стены, ища предназначавшуюся ему записку… Вот она. Он оторвал ее от стены и подбежал к инкубатору, чтобы прочесть ее при желтом свете.
«Сбрось голову на пол. Это в последнюю очередь. Для начала разбей стеклянные витрины. Голова под наркозом, она ничего не услышит. Потом уходи. Обходным путем возвращайся в клоунский шатер, выходи через прореху в задней части Паноптикума, беги вдоль забора. Не попадайся никому на глаза».
– Вот блин, – пробормотал Джейми. Он огляделся в поисках чего-то, чем можно разбить стеклянные витрины, и заметил какой-то предмет, прислоненный к клетке Йети, – железный прут. Уинстон все предусмотрел. Он схватил прут и подбежал к аквариуму Наггета. Он покашлял, пощелкал пальцами, постучал по стеклу – никакой реакции. «Начали», – решил он. Первым попался высокий стеклянный инкубатор – удар прогнул стекло, пошедшее изломанными трещинами. Еще две попытки – и с оглушительным грохотом мелкие кусочки стекла рассыпались по полу, как конфетти. Следующим стал аквариум Тэллоу: один удар проделал дыру в левой стене, второй – довершил дело. Стекло посыпалось на пол, на отвратительную засохшую слизь телесного цвета. Следующей стала витрина, похожая на стеклянный гроб. Один сильный удар – и она разлетелась на мелкие кусочки.
Внезапно он услышал вдалеке чьи-то крики – похоже, Джордж Пайло. Если он слышит Джорджа Пайло, то и Джордж его слышит – надо поторапливаться. Он взглянул на другие экспонаты – у Йети клетка железная, нечего там делать. Оставалась отсеченная голова в своем аквариуме. Джейми подбежал и пнул по подставке. Она накренилась и упала, Наггет с хлюпаньем рухнул вниз, заскользил по полу, ударился о стремянку и остановился, вертясь на лысине.
Время сматывать удочки. Он добежал до темноты в задней части Паноптикума и уже наполовину выбрался через ту же прореху, сквозь которую и проник, как внутрь влетел Джордж Пайло, изрыгая ярость всеми своими ста двадцатью сантиметрами роста.
– Кто там?! – орал Джордж. – Кто там?!
Джейми бросился наутек вдоль забора, за Комнатой Смеха и Ужаса, и остановился, заметив какое-то движение. Позади него цыган тащил на плече мертвую женщину. Тело ее болталось, как огромная кукла. Джейми бросился дальше, лишь один раз оглянувшись, когда цыган вскарабкался на мусорный ящик и перебросил труп через забор. На какое-то мгновение ее платье зацепилось за край, голова безжизненно болталась, волосы развевались, потом платье разорвалось, и она свалилась вниз, во что-то по ту сторону.
Джейми вихрем пронесся до клоунского шатра, чтобы продолжить паниковать в безопасном одиночестве у себя в комнате.
Насколько он понимал, все прошло без сучка, без задоринки, но медленно текущие минуты стали для него настоящей пыткой. В любую секунду из гостиной мог раздаться визгливый голос Джорджа Пайло: «Подать сюда Джей-Джея! Он отправится в Комнату, ему выпал бесплатный билет…»
И разумеется, снаружи скоро начался переполох. Голос Дупи взревел:
– Ребята! Ребята! Они разгромили шоу уродов, ребята! Они опять это сделали, пришли и сделали, снова пришли и опять все сделали!
– Что за хрень ты там несешь? – крикнул Гонко из своей комнаты.
– Они напали на шоу уродов, Гонко! Гонко, они разгромили шоу уродов!
– Кто это – «они»? – взвизгнул Гонко.
– Я не знаю, кто это сделал, Гонко! Кто это сделал, Гонко?
– Ну ты и тупой, Дупс. КЛОУНЫ! Быстро все сюда. До единого!
Джейми выбежал из комнаты, не успев сообразить, как легко Гонко сможет определить, что виноват именно он… У него же на лице все написано, иначе и быть не может. Вина сочилась у него через поры, от него так и несло преступлением. Один-единственный взгляд в глаза, и все будет кончено…
– Перекличка! – снова заорал Гонко. – Живо, живо, что-то случилось. Никто не повесит это на нас, не повесит, если это хоть сколько-то зависит от меня. Все быстро сюда. Не будите в Гонко зверя.
В коридоре Джейми задержался. К его штанам прилипли маленькие осколки стекла. Он бегом бросился к себе, скинул штаны и замер в нерешительности… Нет, не может он туда идти, не может он на них смотреть. Его же через пару минут прикончат. Он шагнул к шкафу, схватил баночку с краской для лица, размазал ее по щекам, потянулся за зеркальцем, посмотрелся в него и…
Джей-Джей стоял не шевелясь. Говорить он не мог. Перед его внутренним взором, отказывавшимся в это верить, пролетел последний час.
– Гоши и Джей-Джей, жи-и-и-иво сюда! – проревел Гонко.
Джей-Джей вздрогнул и вылетел в гостиную. Остальные клоуны уже были там, включая Уинстона. Джей-Джей тихонько зарычал и оскалил зубы.
– Отлично, все в сборе, – произнес Гонко. – Никогда в жизни не видел более невинного сборища уродов. Вот ведь красота, никто на щеночка бензопилу не поднимет. Джей-Джей, надень штаны и учти, что я тебя в последний раз насчет этого предупреждаю.
– Слушаюсь, босс, – тихонько проворковал в ответ Джей-Джей. Он бросил злобный взгляд на Уинстона, который в ответ посмотрел на него добрыми глазами. После того, как он оделся, Гонко повел клоунов к Паноптикуму. Джей-Джей протиснулся к Уинстону, схватил его за плечо и оттащил в сторону, чтобы другие не слышали.
– Грязная, грязная была работа, – прошептал он.
Уинстон снова дружелюбно поглядел на него и ответил:
– Не знаю. Я же ее не делал.
– Ну, ты свое еще получишь, – прорычал Джей-Джей, его трясло от злости.
– Фотография будет прекрасно смотреться в изящной большой рамке на двери фургона Курта. Ты там во всей красе.
Джей-Джей прикинул возможные последствия и решил сменить тактику.
– Ты же никому не расскажешь, да? Я не за себя волнуюсь… А за Джейми. Бедняга Джейми ни на что подобное не напрашивался… Он просто… Он… – Джей-Джей придавал голосу как можно больше эмоциональности.
Уинстон лишь брезгливо покачал головой и пустился трусцой, чтобы догнать остальных.
– Вот гнида, – сплюнул Джей-Джей.
Как Джейми мог купиться на уговоры доброго дедушки? Как?
– Ну, Джейми, ты тоже свое получишь, – процедил он. И он не шутил.
Внутри Паноптикума собралась толпа, молчаливо глазевшая на разнесенные инкубаторы и знамя, все еще вверх ногами свисавшее с балок. Курт Пайло неторопливо подошел узнать, что произошло. Джей-Джей внимательно за ним наблюдал. Рыбьи губы Курта застыли в добродушной улыбке, а вот его лоб нахмурился, словно сжатый кулак. В сумме возникало выражение озадаченности: как у человека в комнате, полной хохочущих людей, когда он не до конца уверен над ним смеются или все-таки нет. Гонко бочком протиснулся к Курту. Он, как заметил Джей-Джей, оказался единственным, кто осмелился приблизиться к Курту в подобной ситуации. Они перебросились несколькими словами. Голос Курта звучал мягко и спокойно. Гонко вернулся к клоунам и тихонько присвистнул.
– Он очень недоволен, – произнес он.
Дупи схватил Гонко за рубаху.
– Гонко. Кто это сделал, Гонко?
– Тихо ты. Потом.
Курт размашистым шагом подошел к входу в Паноптикум и откашлялся.
– Друзья, – начал он, – нас постигла еще одна беда. Я полагаю, что случившееся никоим образом не было случайностью.
– И не говори, Курт, – пробормотал Гонко.
– Мне больно осознавать, – продолжал Курт, – что среди моих любимых подчиненных… и друзей… скрывается злоумышленник, который злорадствует по поводу страданий, причиненных нашим любимым уродам. Злорадство строжайше запрещено – сколько еще я это должен повторять? Давайте вспомним, что мы здесь одна семья. Я – Пайло, вы – семья, а все вместе мы – цирк. Подобные дикие выходки допустимы между друзьями, но не в семье. В ближайшие дни я наедине поговорю со всеми руководителями трупп.
Курт произнес это почти что нежным голосом, однако его звериный взор блуждал по лицам стоявших в толпе. Джей-Джей чувствовал, как его взгляд шарил вокруг, словно раскаленный прожектор, но рыбьи губы по-прежнему загибались вверх, а на щеках все так же играл веселый румянец.
– И еще два момента, – продолжил Курт. – У кого бы ни находился хрустальный шар Шелис, мы бы очень просили его вернуть. Любой, кто знает, где он… Полагаю, получит вознаграждение.