Цирк украденных сновидений — страница 30 из 35

Вокруг них собрался дым, заполняя просветы между шатрами.

Андреа подтянула брата вперед, но его ноги словно застыли в цементе.

– Взрывы звучат, – он говорил с усилием и слишком тихо. – Этот ряд. Шатры разбиты. Они с нехорошими снами.

– Что это значит? – Андреа резко повела головой, вглядываясь в сгущающуюся темноту. Тени сформировались в призрачную группу людей, которые преграждали им путь. Один из призраков выступил вперед. Это была женщина с зеленоватой кожей и кудрявыми спутанными волосами песочного цвета.

– Ты можешь мне помочь? – спросила женщина. Ее бешеные, похожие на бусины глаза приблизились к Андреа, заставляя ее содрогнуться.

Андреа нахмурилась и попятилась, когда запах болота и горохового супа окутал ее, а женщина еще ниже склонилась над ней.

– Я… не знаю как, – умоляющим голосом промолвила Андреа, закрывая собой Фрэнсиса.

Лицо женщины было застывшим, с неподвижными мышцами под болезненной кожей. Она оскалила желтые щербатые зубы, медленно, со скрежетом двигая плотно сжатыми челюстями. Вперед-назад. Вперед-назад.

Андреа заткнула уши, чтобы не слышать этот ужасный скрежет. Она вдруг почувствовала, что не может отвести глаза от призрака. Женщина не моргала, не дышала. Она просто перетирала зубами, вперед-назад, вперед-назад, пока они не раскачались и не выпали у нее ее рта. Пожелтевшие кусочки костей звякали, падая на землю, и отскакивали.

Андреа закричала.

При помощи своего зонтика Песочный Человек мог доставать сны из шатров, часто устраивая из них представления на площади, чтобы порадовать детей Замечтанья. Теперь без него Песочный Человек импровизировал, решив сыграть в еще одну темную и опасную игру.

В гневе он разорвал палатки, не содержащие ничего, кроме ужасов для детей, которые осмеливались входить в них.

Он выпустил на волю кошмары.

* * *

Фрэнсис сжал руку Андреа, заставив ее очнуться от созерцания этой ужасной женщины и побежать дальше по кошмарному ряду.

Черная пыль пролетела по воздуху, как перекати-поле, и исчезла в тени. Впереди собралось серое облако, из которого сыпалось нечто мерцающее.

В глазах Фрэнсиса страх сменился благоговейным трепетом.

– Снег, – сказал он, будто увидел нечто чудесное.

Мальчик направился к нему с выражением ожидания на лице, как делал каждый год, когда видел падающий с неба первый снег.

Это действительно выглядело настолько красиво. Андреа и Фрэнсис медленно пошли к облаку, словно завороженные. Облако слегка придвинулось к ним, призывая их ступить под него. Призывая их дотронуться до него. Ловить языком пушистые снежинки.

Андреа добралась до облака первой. Она протянула руку, кончик ее указательного пальца пересек стену снега. Вдруг сильная боль пронзила ее руку. Ярко-красная кровь выступила на кончике пальца там, где его порезал снег.

Девочка отдернула палец. Почему снег ранил ее? Красивый, красивый снег.

Фрэнсис протянул руку, чтобы тоже дотронуться до него.

– Фрэнсис, нет! – Андреа вовремя успела поймать руку брата.

Она показала ему свой палец. Фрэнсис покачал головой, его восторг мгновенно улетучился, и он отошел назад, выходя из зоны досягаемости облака. На земле скопились тысячи стеклянных снежинок, острых как бритва. Когда они приземлялись друг на друга, был слышен легкий звон. Если бы Фрэнсис и Андреа шагнули под облако, то были бы все изрезаны в клочья этим колдовским снегом.

В этот момент бодрящий ветер принес с собой запах тайны, сумерек и секретов, перешептывающихся в темноте. Песочный Человек.

– Верни мне мой зонт!

Андреа дотянулась свободной рукой до груды стеклянного снега и схватила горсть, не обращая внимания на жгучую боль от тонких порезов, когда сотни крошечных острых снежинок впились в ее ладонь.

Она размахнулась и швырнула снег в неясную фигуру Песочного Человека, выпрыгнувшего из-за угла.

Он поднял руку вверх, чтобы защитить лицо, когда острый как бритва снег хлестнул по рукавам его пальто, позволив детям выиграть время.

Андреа и Фрэнсис помчались дальше по темному переулку.

Почти с облегчением Андреа обернулась, чтобы сориентироваться, когда ужасный хохот раздался из тени шатра. Из темноты на них выпрыгнул клоун. Грим на его лице потрескался неровными линиями, как корка; застывшая красная улыбка, словно кровь, размазалась по щекам и подбородку. В руках он держал ржавый нож.

– Время поиграть… – произнес он, у него были голодные глаза, а от дыхания разило тленом.

Крепко держа зонт, Андреа потянула Фрэнсиса через проем между шатрами в соседний ряд, напрасно надеясь, что кошмары не смогут последовать за ними. Они мчались сквозь безголовые призрачные фигуры с почерневшими сердцами. Огонь дракона обжигал им пятки. Могилы разверзались под их ногами. Туча пронзительно кричащих летучих мышей, настолько плотная, что им пришлось остановиться и закрыть свои лица, дергала их за волосы, прежде чем улететь в ночь.

После гонки с преследованием Башня Сновидений на горизонте Замечтанья за стеной всепоглощающего тумана кошмаров казалась близкой и легкой целью. У Андреа сдавило в груди, но им нельзя было останавливаться. Нельзя было терять ни минуты. Не найдет их Песочный Человек, так целиком поглотят кошмары. Не говоря ни слова, дети ускорили шаг: быстрее, еще быстрее. Их одежда промокла от пота, ноги отяжелели, словно каменные, а кошмары ползли по их лодыжкам. Но детей вела надежда, что они сумеют опередить туман и добраться до башни вовремя.

Вскоре Андреа и Фрэнсис выбрались из темноты и оказались в центре Замечтанья с его чистым ночным воздухом.

Дети Замечтанья с любопытством наблюдали за ними, высовываясь из-за углов и глядя мечтательными измученными глазами. При виде их Андреа испытала облегчение. У Пенни все получилось. И у них тоже должно!

Черный дым нависал и клубился вокруг шатров, а эхо криков и воплей все еще разносилось вокруг, но они не приближались к Башне Сновидений, хранящей сердце Замечтанья.

Тем не менее ладонь Андреа стала скользкой от пота, когда она мертвой хваткой вцепилась в зонт. Потому что перед тяжелой металлической дверью, ведущей в Башню Сновидений, стоял, поджидая их, Песочный Человек со злобной ухмылкой на отвратительном лице.

Последнее противостояние

Спокойный и улыбающийся Песочный Человек стоял неподвижно, заложив руки за спину, как будто у него в рукаве был припрятан еще один фокус.

– Андреа и Фрэнсис, – начал он, – никогда раньше мне не встречалась пара детей, которые доставили бы мне столько неприятностей. И это после всего, что я для вас сделал.

Он повернулся к остальным детям:

– Это касается всех. Я хочу, чтобы кошмары вас поглотили, – он облизал губы. – Сожрали вас.

Кошмары продолжали заполнять темноту вокруг площади, но не смели ступить на нее. Андреа отыскала глазами лицо Пенни, стоящей в толпе детей, которые теперь собрались плотным полукругом вокруг Андреа, Фрэнсиса и Песочного Человека. Дети со всей планеты, которые понятия не имели, как долго их не было в покинутом ими мире.

– Замечтанье – это не то, что вы думаете! – воскликнула Андреа, пропустив мимо ушей угрозы Песочного Человека. Она говорила громко, заставляя всех детей повернуться к ней. – Это не сон на одну длинную ночь. Я из 2020 года. Мой брат пробыл здесь три года, в то время как наша семья не могла его разыскать. Многие из вас пришли сюда задолго до этого. Вы помните? Вы помните, как давно вы пришли сюда?

Несколько детей уставились в землю, а другие стали тихо переговариваться. Они с подозрением поглядывали на Андреа, и в их глазах отражался циферблат часов на Башне Сновидений и улыбающееся лицо настоящего Песочного Человека.

– Кого волнует, является ли все это прекрасным бесконечным сном, – заорал Песочный Человек, – или как долго вы здесь находитесь! Дети, важно то, что вы помните, почему вы изначально пришли в Замечтанье.

Песочный Человек бросил злой взгляд на Андреа, и та ответила ему тем же. Ее глаза отражали гнев, кипевший у нее внутри, ярко пылающее пламя, вздымающееся и необузданное, готовое устроить пожар.

– Я здесь, – продолжал Песочный Человек, – потому что я потерял сестру. Свою единственную любимую сестру. Она была не… незаменимой! – его голос дрогнул. – Я здесь, чтобы помнить ее. Я хотел жить в мире, где моя сестра всегда будет рядом. В Замечтанье я могу делать все что угодно. Если я захочу, я могу летать или искать сокровища. Я могу наблюдать рождение первых звезд. Зачем мне возвращаться в то место, откуда я сбежал сюда? Там у меня ничего не было. У меня не было будущего. И у всех вас тоже. Вы все пришли сюда, чтобы вспомнить или забыть. Помните, дети. Я умоляю вас. Помните, почему вы пришли сюда.

Дети молча слушали Песочного Человека, проникаясь его словами и вспоминая, почему они здесь оказались. Что привело их к воротам Замечтанья и побудило обменять свой сон на одну ночь бегства.

Андреа бросила взгляд на Фрэнсиса, который уставился на толпу, перебегая взглядом с одного лица на другое, словно тот кролик, которого соседская собака однажды загнала в угол в их саду.

Андреа посмотрела на Пенни, а та едва заметно кивнула ей в ответ. Этого было достаточно, чтобы у Андреа появилась уверенность, что они не одни.

– Только потому, что дома нам жилось нелегко, – Андреа остановилась и откашлялась, надеясь, что это придаст больше твердости ее дрожащему голосу. – Жизнь не может быть идеальной. Печальные вещи случаются, и мы не всегда можем выскользнуть назад, чтобы избежать их, как в шатрах Замечтанья. Но мы не должны были оставаться здесь навсегда. Мы всегда думали, что у нас есть возможность вернуться домой. Если мы останемся в Замечтанье навсегда, то никогда не узнаем, что было бы, если бы мы не бежали от трудностей. Избегая печали, мы теряем шанс прожить и хорошие моменты жизни тоже.

Андреа оглядела толпу и продолжила:

– Я потеряла здесь того, кто мне очень дорог, и я могу сказать вам наверняка, что есть люди, которые больше всего на свете хотят, чтобы вы вернулись домой.