Лучший день после смерти дурного государя – первый день.
Из речи в сенате вскоре после убийства императора Вителлия (20 окт. 69 г.) и прихода к власти Веспасиана (Тацит, «История», IV, 42). > Тацит, с. 717.
(Montgomery, Bernard Law (Lord Montgomery), 1887—1976), британский фельдмаршал
Правило № 1 на 1-й странице книги об искусстве войны: «Не иди на Москву». <...>. [Правило № 2]: «Не воюй в Китае силами сухопутной армии».
Речь в Палате лордов 30 мая 1962 г.
Jay, p. 265
(Montecuccolli (Montecucculi), Raimondo, 1609—1680), граф, австрийский военачальник
Сегодня умер человек, делавший честь человеку.
О французском полководце Анри де Тюренне, погибшем при Сасбахе (Эльзас) 27 июля 1675 г. В этом сражении Монтекукколи командовал австрийской армией. > Boudet, p. 531.
(Montaigne, Michel de, 1533—1592), французский эссеист
Заживо поджарить человека из-за своих домыслов – значит придавать им слишком большую цену.
«Опыты», т. 3 (1580), гл. 11
Отд. изд. – М., 1979, кн. 3, с. 236
По поводу процессов «о колдовстве».
* Для гибеллинов я был гвельфом, для гвельфов – гибеллином.
Там же, III, 12
Гибеллины и гвельфы – политические группировки в Италии XII—XV вв.; первые поддерживали германских императоров, вторые – римских пап. Монтень имел в виду французских католиков и протестантов.
Точная цитата: «Для гибеллина я был гвельфом, для гвельфа – гибеллином». > Oster, p. 53.
(Montesquieu, Charles de, 1689—1755), французский философ-просветитель
Буря в стакане воды.
Согласно О. Бальзаку (роман «Турский священник», 1832), так назвал Монтескье политические неурядицы в Сан-Марино.
Еще раньше эти слова приводились, со слов французского дипломата Луи Дютана (1730—1812), как высказывание Павла I о волнениях в Женеве после Французской революции («Dutensiana», Paris, 1806, № 39). > Ашукины, с. 64—65.
Выражение восходит к античности; поговорка «поднимать волну в черпаке» («...fluctus in simpulo») приводится у Цицерона («О законах», III, 16, 36). > Gefl. Worte-01, S. 256.
(ок. 1466—1520), правитель государства ацтеков с 1502 г.
Боги жаждут крови.
Так будто бы сказал Монтесума Эрнану Кортесу. > Markiewicz, s. 111. Считается, что ацтеки приняли испанских завоевателей за богов.
п «Боги жаждут» (Д-52).
(Monnier, Henri, 1799—1877), французский художник, писатель, актер
Государственная колесница плывет по вулкану.
«Величие и падение господина Жозефа Прюдома» (1852), дейст. III, явл. 3
Oster, p. 530
Пародийное высказывание. п «Мы ходим по вулканам» (С-8 ).
(More, Thomas, 1478—1534), английский гуманист и писатель, в 1529—1532 гг. лорд-канцлер; казнен по обвинению в государственной измене, отказавшись присягнуть Генриху VIII как главе англиканской церкви
Помогите мне подняться, господин лейтенант; я не затрудню вас просьбой помочь мне спуститься.
Поднимаясь на эшафот, 6 июля 1534 г. Приведено в книге Уильяма Роперта «Жизнь сэра Томаса Мора». > Knowles, p. 531.
(Morgenthau, Hans Joachim, 1904—1980), американский политолог
Ограниченная война. // Limited war.
«Соперничество в международной политике» (1948), гл. 20
Oxford Dictionary, 8:966
«Ограниченной войной» президент Гарри Трумэн назвал войну в Корее (1950—1951). В конце 1970-х гг. появилась концепция «ограниченной ядерной войны». > Американа, с. 510, 532.
(Morse, Samuel, 1791—1872), американский изобретатель
Вот что творит Бог! // What hath God wrought.
Первая в истории фраза, переданная по телеграфу (из Балтимора в Вашингтон, 24 мая 1844 г.). Это цитата из Библии (Числа, 23:23). > Knowles, p. 758; Американа, с. 1072.
(Maury, Jean Siffrein, 1746—1817), аббат, депутат Учредительного собрания, противник революции; с 1794 г. кардинал
Разве вам станет светлее, если я буду на фонаре?
Уличной толпе, кричавшей «На фонарь его! на фонарь!» (осенью 1789 г.). Приведено в мемуарах графа Франсуа Монлозье. > Boudet, p. 615; Любимов Н. А. Крушение монархии во Франции. – М., 1893, с. 484.
п «Аристократов на фонарь!» (Ан-3).
(Mauriac, Franзois, 1885—1970), французский писатель
Моя любовь к Германии так велика, что я рад, что их теперь две.
Отклик – возможно, апокрифический – на возникновение ГДР (окт. 1949 г.). > Dournon J.-Y. Le grand dictionnaire des citations franзaises. – Paris, 1982, p. 39.
(Morny, Charles Auguste, 1811—1865), герцог, единокровный брат Наполеона III
Если президент начнет орудовать метлой, то я попытаюсь держаться на стороне рукояти.
Так будто бы сказал Морни накануне государственного переворота 2 дек. 1852 г., по поводу слухов о том, что Луи Бонапарт (будущий Наполеон III) намерен вымести всю Палату депутатов. > Всемирное остроумие. – Дубна, 1995, с. 190.
(р. 1944), в 1994—1998 гг. председатель Верховной Рады Украины
Тот, кто не жалеет о бывшем [Советском] Союзе, не имеет сердца; тот, кто считает, что его можно сейчас восстановить, не имеет головы.
(1994?) > moroz.com.ua/wyst
Фраза часто приписывалась другим лицам.
(Morris, William, 1834—1896), английский художник-дизайнер, теоретик искусства
Приезжая в Париж, я обедаю только в ресторане на Эйфелевой башне. Это единственное место, откуда не видно этого чудовищного сооружения.
Приписывается. > Jarski R. The Funniest Thing You Never Said. – London, 2004, p. 361; также: MacHale D. Wit. – London, 1996. Эйфелева башня была построена в 1889 г.
Фраза приписывалась и другим лицам, в т. ч. Ги де Мопассану.
(Musдus, Karl August, 1735—1787), немецкий писатель
* Народ мыслителей и поэтов. // Das Volk des Denker und Dichter.
В предисловии к сборнику «Народные сказки» (1782) Музеус иронически писал о «восторженном люде наших мыслителей, поэтов, мечтателей и провидцев» («das enthusiastische Volk unserer Denker, Dichter, Schweber, Seher»). Отсюда в конце 1800-х гг. возникла уже вполне серьезная формула «народ мыслителей и поэтов». > Gefl. Worte-01, S. 110.
Ср. также высказывание Фридриха Великого: «Германия рождает исследователей, философов, гениев <...>; ей недостает лишь Прометея, который украл бы небесный огонь, чтобы воспламенить их души» («О немецкой литературе», 1780). > Oster, p. 297.
(1845—1900), граф, с 1897 г. министр иностранных дел России, инициатор созыва 1-й Гаагской конференции (1899)
...Положить конец прогрессирующему развитию вооружений.
Меморандум 12/24 авг. 1898 г. дипломатическим представителям, аккредитованным в Петербурге
История дипломатии, 2:458
О «разорительной гонке вооружений [arms race] между государствами» говорили уже в 1842 г. > Oxford Dictionary, 1:635.
(Mussolini, Benito, 1883—1945), фашистский диктатор Италии
Только кровь приводит в движение колесо истории.
Речь в Парме 13 дек. 1914 г.
Eigen, p. 282
Верить! Повиноваться! Сражаться! // Credere! Obbedere! Combattere!
Фашистский лозунг (нач. 1920-х гг.)
Markiewicz, s. 295
Тоталитарное государство. // Status totalitario.
Понятие, введенное Муссолини в начале 1920-х гг. Как юридический термин – в законе от 24 дек. 1925 г. > Markiewicz, s. 295.
«Чья битва?» – «Наша!» – «Чья победа?» – «Наша!» – «Чья Италия?» – «Наша!»
«Диалог» Муссолини с толпой на митинге в Кремоне 19 нояб. 1923 г.
Markiewicz, s. 295
Всё в государстве, ничего против государства, ничего вне государства.
Речь в Палате депутатов 26 мая 1927 г.
Duprй, p. 437
Повторено в «Доктрине фашизма» (1933). > Markiewicz, s. 295.
Мы против удобной жизни.
В разговоре с Эмилем Людвигом в 1932 г., согласно его книге «Беседы с Муссолини» (Берлин, 1932). > Markiewicz, s. 295; Duprй, p. 437.
Еще раньше Муссолини своим девизом называл формулу «Жить опасно (Жить среди опасносностей)» (Ф. Ницше, «Веселая наука», IV, 273). > Monelli P. Mussolini. – Warszawa, s. 133.
Фашизм – не товар на экспорт.
Высказывание цитировалось в немецкой печати 1932 г. > Cohen, p. 275.
п «Антиклерикализм – не товар на экспорт» (Г-10).
Линия Берлин—Рим – это ось, вокруг которой могут вращаться все миролюбивые европейские государства.
Речь в Милане 1 нояб. 1936 г.
Gefl. Worte-81, S. 646; Толанд Дж. Адольф Гитлер. – М., 1993, т. 1, с. 278
В речи 29 сент. 1937 г.: «ось Берлин—Рим». > Толанд Дж. Адольф Гитлер. – М., 1993, т. 1, с. 293.