Цитаты из всемирной истории. От древности до наших дней. Справочник — страница 71 из 108

«История Людовика Великого»

Oster, p. 1

Вошло в «Свод обычного права Франции» Антуана Луазеля (ок. 1610), кн. I, ст. 1. > Duprй, p. 12.

СЮЛЛИ

(Максимильен де Бетюн, герцог де Сюлли) (Maximilien de Bйthune, duc de Sully, 1559—1641), гугенот, приближенный Генриха IV, в 1599—1611 гг. сюринтендант (министр) финансов

Пашни и пастбища – два сосца, питающие Францию, ее золотые копи и сказочные сокровища.

«Королевская экономика» (1638)

Boudet, p. 608

СЮРКУФ, Робер

(Surcouf, Robert, 1773—1827), французский морской офицер

«Вы, французы, сражаетесь лишь ради денег, а мы, англичане, ради чести». – «Каждый сражается за то, чего у него нет».

Так будто бы ответил Сюркуф английскому офицеру, взятому в плен вместе с его судном 7 авг. 1800 г. > Boudet, p. 533.

Этот диалог, вероятно, восходит к «Мемуарам» морского офицера Рене Дюгей-Труэна (R. Duguay-Trouin, 1673—1736): «Французы сражаются ради добычи, тогда как немцам нужна лишь слава». – «Что ж, господин граф, каждый из нас сражается за то, чего у него нет» (ответ Дюгей-Труэна графу Инсбрукскому). > Guerlac, p. 211.

Т

ТАЙАД, Лоран

(Taihade, Laurent, 1854—1919), французский поэт и памфлетист

Какое значение имеют жертвы, если жест так красив!

9 дек. 1893 г. анархист Огюст Вайян бросил бомбу в помещении Палаты депутатов, ранив несколько человек. Вечером того же дня газета «Journal» предложила писателям высказаться по этому поводу. Тайад написал: «Какое значение имеют жертвы, если жест так красив? Какое значение имеет смерть нескольких человек, если благодаря ей личность утверждает себя?»

Некоторое время спустя Тайад сам был серьезно ранен при взрыве в ресторане, а выражение «красивый жест» («le beau gest») стало ассоциироваться с его «исторической фразой». > Guerlac, p. 238.

ТАЛЕЙРАН (Талейран-Перигор), Шарль Морис де

(Talleyrand-Perigord, Charles Maurice de, 1754—1838), французский дипломат и политик, в 1797—1807, 1814—1815 гг. министр иностранных дел, в 1830—1835 гг. посол в Лондоне

Если вы хотите основать новую религию, что ж, попробуйте позволить себя распять и на третий день воскресните.

Так будто бы сказал Талейран в 1797 г. члену Директории Луи Лаверьеру (1754—1824), который желал заменить христианство «теофилантропией». > Bloomsbury, p. 290; Всемирное остроумие. – Дубна, 1995, с. 179.

* Пишите коротко и неясно. // ...Court et obscure.

Эта фраза обычно приписывается Наполеону, чаще всего – в связи с Конституцией X года Республики (1799), узаконившей бонапартистский режим. > Напр.: Олар А. Политическая история Французской революции. – М., 1902, с. 869; Malroux A. Vie de Napolйon par lui-mкme. – Paris, 1991, p. 86.

На самом деле выражение «коротко и неясно» принадлежит Талейрану и относится к 1802 г. В этом году Наполеон поручил правоведу Пьеру Луи Рёдереру составить конституцию Цизальпинской (Итальянской) республики. Рёдерер подготовил два проекта, один краткий, другой более пространный. 5 февраля он встретился с министром иностранных дел Талейраном и попросил его поддержать первый проект. «Конституция, – пояснил Рёдерер, – должна быть краткой и...» – он собирался добавить: «ясной», но Талейран прервал его на полуслове: «Да, краткой и неясной» (дневник Рёдерера от 5 фев. 1802 г.; опубл. в 1880 г.). > Roederer P.-L. Journal. – Paris, 1909, p. 108.

Это немного выигранное сражение.

О сражении при Прейсиш-Эйлау 26 янв. 1807 г. > Манфред А. З. Наполеон Бонапарт. – М., 1973, с. 516.

п «Это было не сражение, а резня» (Н-45).

Язык дан человеку, чтобы скрывать свои мысли. // La parol a йtй donnй a l’homme pour dйguiser sa penseй.

Так, согласно «Мемуарам» Бертрана Барера (1842), заявил Талейран испанскому послу Эухенио Искьердо в конце фев. 1808 г., когда тот напомнил об обещаниях, данных Наполеоном испанскому королю Карлу IV. > Михельсон, 2:271; История XIX века, 1:203.

Это – переиначенная цитата из комедии Мольера «Брак поневоле» (1664), явл. 6: «Язык дан человеку, чтобы выражать свои мысли» («...pour expliquer sa penseй»). > Boudet, p. 873. В перефразированном виде, со ссылкой на Талейрана, она появилось в журн. «Желтый карлик» («Le Nain jaune», 1814—1815), однако восходит к гораздо более раннему времени, напр.: «Речь дана простым людям на то, чтобы излагать свои мысли, а мудрым – чтобы скрывать их» – из проповеди Роберта Саута, священника при английском дворе (R. South, 1634—1716); «...И говорят, чтоб мысли утаить» – из сатиры английского поэта Эдуарда Юнга «Любовь к славе» (1725), II, 207; «Слова используют лишь для того, чтобы скрывать свои мысли» – из сказки Вольтера «Каплун и пулярка» (1773). > Benham, p. 360b; Михельсон, 2:271; Григорьев А. А. Соч. в 2 т. – М., 1990, т. 1, с. 583.

Как жаль, что такой великий человек так дурно воспитан!

Так будто бы сказал Талейран после публичного выговора, устроенного ему Наполеоном 28 янв. 1809 г. (п Н-50). > История XIX века, 1:171.

Это начало конца.

Фраза связывается с различными моментами правления Наполеона: Бородинское сражение (авг. 1812 г.); заговор генерала Клода Мале (23 окт. 1812 г.); летняя кампания 1813 г.; период «Ста дней» (март—июнь 1815 г.).

Цитата-предшественник: «Это истинное начало нашего конца» (У. Шекспир, «Сон в летнюю ночь», V, 1). > Ашукины, с. 393—394; Манфред А. З. Наполеон Бонапарт. – М., 1973, с. 704; Knowles, p. 753.

У Бурбонов глаза на затылке, и смотрят они назад.

Эта приписываемая Талейрану фраза повторялась после Реставрации 1814 г. > Тарле Е. В. Талейран. – М., 1992, с. 163.

Основная потребность Европы – это изгнание навсегда мысли о возможности приобретения прав одним завоеванием и восстановление священного принципа легитимности, из которого проистекают порядок и устойчивость.

Речь при открытии Венского конгресса 1 нояб. 1814 г.

Талейран Ш. М. Мемуары. – М., 1959, с. 307

Отсюда: «Принцип легитимизма».

п «Принцип невмешательства» (Л-97).

Ваше Величество, это лишь вопрос дат.

Так будто бы ответил Талейран на гневные слова Александра I о тех, кто «предал дело Европы» (во время Венского конгресса 1814—1815 гг.).

Отсюда: «Измена – это лишь вопрос дат». > Knowles, p. 753.

Не слишком усердствуйте! // Pas trop de zиle!

Наставление молодым дипломатам в 1815 г. > Guerlac, 274; Markiewicz, s. 407.

Вариант: «Главное, господа, поменьше усердия» («Surtout, messieurs, pas de zиle!»). > Герцен А. И. Собр. соч. в 30 т. – М., 1959, т. 17, с. 366.

Это уже не событие, а всего лишь новость. // Ce n’est plus un йvйnement, c’est une nouvelle.

Отзыв на смерть Наполеона; приведен Ф. Г. Стэнхоупом со слов герцога Веллингтона («Заметка о беседе с герцогом Веллингтоном 1 нояб. 1831 г.», опубл. в 1888 г.). > Knowles, p. 753; Las Cases, p. 7.

Наполеон умер на о-ве Св. Елены 5 мая 1821 г.; газеты сообщили об этом в начале июля.

Есть некто, у кого больше ума, чем у Вольтера; это все общество (весь свет).

Речь против цензуры в Палате пэров 24 июня 1824 г.

Guerlac, p. 223

Отсюда: «разум всех» («l’esprit de tout le monde»). > Бабкин, 2:63 .

«Послушайте, бьют в набат! Мы побеждаем!» – «<...> Мы?! Кто же именно, князь?» – «Тише, ни слова больше: я вам завтра это скажу!»

Разговор между Талейраном и его личным секретарем Кольмашем 28 июля 1830 г., в дни Июльской революции. > Тарле Е. В. Талейран. – М., 1992, с. 243.

Запишите: сегодня, в пять минут пополудни, старшая ветвь Бурбонов перестала царствовать.

Своему секретарю 29 июля 1830 г., глядя из окна своего особняка на демонстрантов, врывающихся во дворец Тюильри. > Boudet, p. 484.

В Соединенных Штатах я нашел тридцать две религии и только одно блюдо.

Приведено Ш. Сент-Бёвом в 1860-е гг. («Noveaux Lundis», т. 12). > Guerlac, p. 223.

п «В Англии шестьдесят вероисповеданий и только один соус» (К-26).

Кто не жил до 1789 года, тот не знает, что такое радости жизни.

В разговоре с Франсуа Гизо, согласно его «Мемуарам» (1858), I, 6. > Guerlac, p. 274. Часто цитируется: «Кто не жил при старом режиме...»

Не доверяйте первому побуждению – оно почти всегда благородно.

Это – перефразировка стиха из трагедии Пьера Корнеля «Гораций» (1640), V, 3: «Первое побуждение никогда не бывает преступным». Обычно приписывается Талейрану, хотя в «Последних воспоминаниях» графа Ж. д’Этурмеля (1860) автором этого изречения назван граф Казимир Монтрон (C. Montrond, 1768—1843), французский дипломат. > Knowles, p. 236, 529.

Какую печальную старость вы себе готовите!

Молодому дипломату, признавшемуся, что он не умеет играть в вист (согласно «Секретным мемуарам о де Талейране» Ж. А. Пишо, 1870 г.). > Knowles, p. 753.

Прежде всего – не быть бедным.

Так говорил Талейран барону Эжену Витролю (согласно «Мемуарам» Витроля, опубл. в 1884 г.). > Тарле Е. В. Талейран. – М., 1992, с. 61.

Я верую, во-первых, потому, что я епископ Отенский; во-вторых, потому, что я ничего во всем этом не понимаю.

Приписывается. > Mencken H. L. The New Dictionary of Quotations. – New York, 1942, p. 101.

Монархия должна управляться демократами, а республика – аристократами.

Приписывается. > Maloux, p. 233.