Цвет судьбы — страница 31 из 32

То, что я подозревала всю жизнь, оказалось правдой. Моя дочь не умерла! Она выжила в катастрофе! Нет, я не сумасшедшая – я просто чувствовала, материнский инстинкт подсказывал мне, что она жива. Мало того: долгие годы она жила со мной в одном городе! Если, конечно, она и есть Ребекка Мур – ведь подтверждения у меня еще не было.

Быть может, мы с ней встречались на улице? Сидели в одном кинозале, смотрели одни и те же фильмы? Сколько раз я видела ее на фотографиях, натыкаясь в местной газете на очередную заметку о знаменитой семье Мур? Если она моя дочь, как я могла ее не узнать?

На эти вопросы я не знала ответа. Знала одно: девушка, которая может быть моим ребенком, сейчас здесь, в Новой Шотландии, совсем рядом. И именно моя дорогая приемная дочь Марисса нашла ее и привела ко мне.

Оправившись от первого потрясения, когда утихли слезы радости оттого, что мой ребенок жив, я вновь помрачнела. Ведь это означало, что отец сделал со мной нечто страшное. Предал меня, отнял самое дорогое – и двадцать лет мне лгал.

«А мама? – спрашивала я себя, стоя на террасе и щурясь на яркое летнее солнце. – Она знала?»

Нет! В такое невозможно поверить! Обычно мама была кроткой, послушной женой, но, когда дело касалось чего-то важного, смело защищала то, что считала правильным. Когда я отказалась делать аборт, она не стала меня заставлять. И именно она, уж не знаю как, убедила отца позволить мне родить.

Нет, очевидно, он обманул и ее.

Взор мой заволокла красная пелена. Я всегда считала себя уравновешенным, рассудительным человеком, гордилась тем, что не теряю головы даже в критических ситуациях. Однако сейчас мне хотелось выть, рычать, упасть и молотить кулаками по земле. Или броситься на отца и свернуть ему шею. Повезло нам обоим, что он был от меня за много миль, иначе не миновать бы мне появления в шестичасовых новостях.

Спасибо Господу за мобильный телефон! Это чудо техники позволило излить гнев на расстоянии.

Я вернулась в дом, достала телефон и набрала номер отца. Ответа, разумеется, снова не было.

– Папа, – заговорила я, когда раздался щелчок голосового сообщения, – лучше для разнообразия возьми трубку, потому что тебе придется многое мне объяснить. И не только мне, но и полиции! – Я перевела дух и продолжала с каким-то злорадным наслаждением: – Знаешь, папа, карма-то работает. Ты ответишь за то, что натворил! Да, все вскрылось. Она здесь, в Честере, где я сейчас живу. Я позвонила в бостонское агентство по усыновлению, и они…

Би-и-ип! «Если вы закончили свое сообщение…»

– Черт! Ты что, издеваешься?!

Я сбросила звонок и тут же набрала снова.

«Би-ип, би-ип…»

Снова никакого ответа.

Я металась по комнате, словно зверь в клетке. Страшно хотелось кого-нибудь придушить.

– Папа! – закричала я в трубку, дождавшись записи сообщения. – Теперь я знаю, что ты мне врал, и, богом клянусь, никогда тебе этого не прощу! Я знаю, где моя дочь. Знаю, что ты подделал мою подпись на документах. Как ты мог? Как мог убеждать меня, что она умерла? Я потеряла сестру, – а ты отнял у меня и ребенка! Отдал чужим людям единственную внучку! Неужели репутация значит для тебя больше, чем собственная плоть и кровь? Боже, если бы мама была жива, если бы узнала – не могу представить, как бы она это пережила! Все, папа, с меня хватит! Встретимся в суде!

Я сбросила звонок, швырнула телефон на стол и долго смотрела на него, тяжело дыша. Кровь кипела, а ярость постепенно сменялась горьким, злорадным удовлетворением.

Но я чувствовала, что эта часть истории не закончена. Мне еще предстоит встретиться с отцом лицом к лицу.

Глава семьдесят третья

Что бы я делала без Мариссы? И представить трудно.

Я растерянно металась по дому, а Марисса спокойно предложила свою помощь. Она станет посредницей между мной и семьей сенатора. Позвонит миссис Мур, пригласит ее на чашку кофе и осторожно выяснит, как Муры смотрят на всю эту ситуацию.

Миссис Мур любезно приняла приглашение Мариссы. Больше двух часов мы с Райаном просидели дома, у телефона, не в силах ни разговаривать, ни заниматься своими делами. Я включила было телевизор, но обнаружила, что не понимаю ни слова. Это были самые долгие два часа в моей жизни.

Наконец запищал мобильник, и я прочла сообщение от Мариссы:

«Привет, Кейт. Приоденься и причешись, мы с миссис Мур сейчас едем к вам. И с нами Бекки!»

Не в силах говорить, я просто протянула телефон Райану. Он прочел сообщение и с улыбкой взглянул на меня:

– Ну что, готова?

– Не знаю! – простонала я в полной растерянности. – Вдруг все это ошибка и она не моя дочь? Мисс Бауэрс ничего мне толком не рассказала. Один раз я уже ошиблась – второго раза просто не переживу!.. – Я прикрыла глаза и постаралась успокоиться. – Хотела бы я держаться так же спокойно, как ты!

Он покачал головой:

– Поверь, я тоже волнуюсь. Но, знаешь, так или иначе все к лучшему. Правда это или нет – сегодня ты получишь ответ. Будем надеяться на лучшее.

Немного приободренная его мудростью и оптимизмом, я бросилась наверх переодеваться. Легинсы и безразмерный свитер – не лучший наряд для встречи с давно потерянной дочерью. Что же надеть? Юбку? Туфли на каблуках? Миссис Мур – жена сенатора. В чем она обычно встречает гостей?

Не меньше пяти минут я рылась в гардеробе и наконец остановилась на простой прямой юбке оливкового цвета, черной тенниске и коричневых кожаных босоножках без каблука. Причесалась, почистила зубы и подкрасила губы.

Взглянув на отражение в зеркале, я снова видела перепуганную шестнадцатилетнюю девочку, пораженную, словно ударом грома, своей нежданной беременностью. Какая-то часть моей души все эти годы оставалась там, в прошлом. И сейчас ей – этой девочке – предстояло впервые встретиться со своей дочерью.

За окном послышался рев автомобильного мотора. Мое сердце пустилось вскачь. Хлопанье дверей, женские голоса за окном… Они идут! Сейчас я узнаю все!

Глава семьдесят четвертая

Пока Райан встречал Мариссу и гостей, я пряталась на кухне. Меня бросало то в жар, то в холод, щеки пылали, словно два костра.

Я чутко прислушивалась к тому, что происходило у дверей: каждый звук словно резал мои обнаженные нервы.

Райан здоровался с гостями, как обычно, спокойно и приветливо:

– Здравствуйте, вы, должно быть, Сандра? А вы Бекки?

– Да, очень рада познакомиться.

Ее голос!.. Но что же я прячусь на кухне? С каждой секундой ожидание становится все более нестерпимым!

Как же я была благодарна Райану за то, с каким спокойствием и дружелюбием он играл роль заботливого хозяина! Сама я не выдержала бы. Даже не видя наших гостей, по одним их голосам я ясно понимала: несколькими словами он снял смущение и помог им почувствовать себя как дома.

– Проходите, пожалуйста, – пригласил он; теперь голоса и шаги раздавались ближе, из прихожей. – Я слышал, на этой неделе у вас гонки? Марисса рассказывала, что вы надеетесь на победу и ваша яхта позволяет рассчитывать на первое место.

– О, Марисса нам льстит! – Это был, по-видимому, голос миссис Мур. – Кстати, мы с ней вчера отлично поплавали. Она умелый моряк, вы можете ею гордиться.

– Ну… – проговорил Райан, немного замявшись, – раз вы так говорите, наверное, она и в самом деле неплоха.

Бекки – по крайней мере, я думала, что это Бекки, – звонко рассмеялась, а Марисса, как видно, пихнула Райана локтем в бок.

– Эй, больно! – со смехом воскликнул он.

Вместе они двинулись на кухню – и каждая секунда ожидания растягивалась для меня в вечность… пока наконец я не увидела ее лицо.


Все случилось так, как я себе и представляла.

Едва я взглянула на Бекки Мур, как сомнения исчезли: это моя дочь. Я словно увидела себя в молодости. Тот же вздернутый нос, веснушки; и теперь я наконец поняла, что имеют в виду люди, когда говорят, что у меня прекрасные выразительные глаза. Волосы тоже как у меня: буйные рыжие кудри, небрежно стянутые в хвост. И улыбка – такая открытая и сияющая, что почти больно смотреть.

Странно: я не испытывала ни гнева, ни сожаления, ни желания упасть на пол и зарыдать, оплакивая потерянные годы. Ничего, кроме чистой радости. Потерянная дочь стояла передо мной – живая, уже взрослая, полная сил и радости. Я сразу поняла, что она счастлива. И в первый раз поверила, что трещина в моем сердце может зажить.

Она жива, моя малышка. Жива и прекрасна.

Спустившись с небес на грешную землю, я заметила, что Райан встал рядом и поддерживает меня за талию.

– Сандра, Бекки… это моя жена Кейт. Кейт, это Сандра и Бекки Мур.

Мы пожали друг другу руки. Не знаю, чего я ожидала, но, по счастью, знакомство не превратилось в театральную сцену с объятиями и рыданиями. Такое трудно выдержать.

Однако не стоит преуменьшать драму, разыгрывавшуюся внутри меня. Сердце оглушительно колотилось, я с трудом шевелилась и не могла вымолвить ни слова.

Всю жизнь я мечтала найти дочь! И вот она здесь – живая и здоровая, в моем доме, пожимает мне руку!

Марисса шагнула вперед.

– Удивительная история, правда? – заговорила она, с очаровательной прямотой разбивая лед неловкого молчания.

Взгляд мой встретился со взглядом миссис Мур. Она улыбалась тепло и понимающе, словно мы с ней хранили общий секрет, и, к собственному удивлению, мне захотелось броситься к ней в объятия и заплакать как ребенок.

– Еще бы! – ответила она. – Вы не представляете, сколько раз мы гадали, что с вами случилось, и жалели, что не можем узнать о вас больше. Кто бы мог подумать, что мы с вами из одного города!

– Да, все это удивительно, – словно эхо, отозвалась я.

– Нет, вы не понимаете! – живо проговорила миссис Мур, сжимая мою руку. – Я так счастлива узнать, что вы выжили после аварии! Мы мечтали с вами познакомиться! Бекки всегда говорила: она верит, что вы живы, и рано или поздно вас найдет.

Ну вот, кажется, без объятий и рыданий все-таки не обойтись! Я ощутила, как глаза наливаются слезами.