— Ты про енто, прыгающие по всей пустыне свитера? — наконец осведомился один из них.
— Про что? При чем тут шерстяные изделия?
— А, ну тады ладно, — облегчённо вздохнул стригаль.
— И этот кенгуру всё время так, — не успокаивался Ринсвинд. — Я с самого начала понял: с тем пивным плакатом что-то не так!
— И с пивом тоже?
— В общем, я сыт по горло всей этой кенгуриной неразберихой. И я направляюсь домой, — заявил Ринсвинд. — Где моя лошадь?
Конь стоял на том же самом месте, где его и оставили. Ринсвинд сурово погрозил ему пальцем.
— И никаких мне разговорчиков! — предупредил он, перекидывая ногу через лошадиную спину.
Что-то было неправильно. Ринсвинд опустил глаза. Конь мирно стоял у него между ног.
Откуда-то из-под нависающей на глаза гривы донесся сдавленный смешок.
— Тебе надо вроде как сесть на него, — подсказал Дагги. — А потом вроде как оторвать ноги от земли.
Ринсвинд последовал его указаниям и почувствовал себя как будто в кресле.
— А это ТОЧНО лошадь?
— Я его выиграл в «брось монетку» у одного типа из Гуляля, — ответил Дагги. — У них там в горах лошадки крепкие. Их специально выводят, особо устойчивая порода. Он сказал, ентот коняга ниоткуда не упадёт.
Ринсвинд кивнул. Скакун самого что ни на есть его типа. Спокойный и надежный.
— Так в какой стороне Пугалоу?
Ему ткнули пальцем.
— Отлично. Спасибо. Ну, лошадка… Кстати, а как его зовут?
Дагги призадумался.
— Снежок, — наконец отозвался он.
— Снежок? Довольно странное имя для коня.
— Ну, у меня… у меня раньше был кот, так его Снежок кликали.
— А, понятно. Очень логично. Для вашей местности. Наверное. Ну что ж… Как у вас тут говорится, покедова.
Стригали провожали его взглядами, пока Ринсвинд не исчез из виду. Учитывая скорость движения Снежка, молчаливые проводы длились довольно долго.
— Наконец-то спровадили, — облегченно выдохнул Дагги. — С ентаким типом и глазом не успеешь моргнуть, как останешься на одних бобах.
— А почему ты не предупредил его о падучих медведях? — спросил один из стригалей.
— Он ведь волшебник. Сам всё узнает.
— Ага, когда медведь свалится ему на голову.
— Точняк. Так он узнает быстрее всего, — согласился Дагги.
— Дагги?
— А?
— Так с каких пор у тебя ентот коняга?
— С давних. Выиграл у одного типа.
— Точняк?
— Точняк.
— Ну да…
— А чо?
— Да так, ничо, но… Полчаса назад он у тебя тоже был с давних пор?
Дагги едва заметно нахмурился. Снял шляпу и вытер лоб рукой. Посмотрел вслед коню, почти превратившемуся в точку на горизонте, потом на овечий загон, на своих товарищей. Несколько раз он уже начинал было говорить, но закрывал рот буквально за мгновение до того, как готово было вылететь первое слово. Потом Дагги закрыл рот окончательно и свирепо огляделся.
— Вы все ЗНАЕТЕ, что ента лошадь у меня с самых что ни на есть чёртовых давних пор. А? — угрожающе произнёс он.
— Ага.
— Давным-давно.
— Ты его выиграл у одного типа.
— Точняк. Ну да. Так оно и было.
Госпожа Герпес сидела на камне и расчёсывала волосы. Куст отрастил несколько веточек с рядами тупых, близко расположенных друг к другу шипов как раз в тот момент, когда возникла необходимость в расчёске.
Большая, розовая и очень чистая госпожа Герпес пухлой сиреной отдыхала у воды. В ветвях деревьев распевали птицы. Над водой носились блестящие жуки.
Окажись неподалеку главный философ, его пришлось бы соскребать совочком и уносить в ведре.
Госпожа Герпес ощущала себя в полной безопасности. В конце концов, рядом с ней волшебники. Правда, лёгкое беспокойство вселял тот факт, что служанки за время её отсутствия совсем распустятся. С другой стороны, можно было предвкушать, какую весёлую жизнь она им устроит по возвращении. Мысль, что возвращения может и не случиться, даже не приходила ей в голову.
Госпоже Герпес много чего не приходило в голову. Она давным-давно для себя решила, что так гораздо спокойнее.
А ещё у неё давным-давно сложилось определённое представление о загранице, по крайней мере о той её части, что начиналась сразу за домом её сестры в Щеботане, где она, госпожа Герпес, каждый год проводила неделю своего отпуска. За границей жили люди, заслуживающие скорее жалости, нежели порицания, потому что в сущности все они были большими детьми[101]. И к тому же вели себя как настоящие дикари[102].
С другой стороны, вид у округи был такой пасторальный, погода — такой тёплой, а запахи — вполне даже приятственными. Госпожа Герпес определенно ощущала положительное, как она это называла, воздействие.
Одним словом (не будем особо на этом концентрироваться), госпожа Герпес расстегнула корсет.
Сооружение, которое главный философ упорно именовал «дынной лодкой», производило весьма внушительное впечатление. Даже декан это признавал.
Сразу под палубой располагалось большое помещение, тёмное, со стенами в прожилках и декорированное чёрными гнутыми досками, которые очень напоминали семена подсолнуха.
— Семенники, так сказать, — заметил аркканцлер, известный ботаник. — Неплохой, наверное, балласт. Главный философ, окажи любезность, не ешь стену.
— Э-э, я подумал, салон тесноват, стоит его немного расширить, — объяснил главный философ.
— Салон, может, и тесноват, зато моя КАЮТА в самый раз. — И с этими словами Чудакулли тяжеловесно двинулся обратно на палубу.
— Хей, морячок! — крикнул декан, закидывая на борт связку бананов и следом забираясь сам.
— И тебе того же. Но как на этом овоще плыть, а, декан?
— О, Думминг Тупс наверняка разбирается в таких вещах.
— Кстати, где он сам?
— По-моему, он тоже пошёл за бананами…
Волшебники посмотрели на берег, но увидели там лишь казначея, инвентаризирующего водоросли.
— Вид у него был немного… огорчённый, — констатировал Чудакулли.
— С чего бы это?
Чудакулли бросил взгляд на центральную гору. Её вершина загадочно поблескивала в лучах послеполуденного солнца.
— Надеюсь, он не натворит каких-нибудь глупостей, как ты считаешь? — осторожно произнёс он.
— Аркканцлер, Думминг Тупс — волшебник, прошедший полный курс обучения!
— Спасибо за столь краткий и ёмкий ответ, декан, — сказал Чудакулли. Наклонившись, он заглянул в салон-каюту. — Главный философ! Мы отправляемся на поиски Тупса. И госпожу Герпес тоже надо прихватить.
Снизу раздался сдавленный крик:
— Госпожа Герпес! Как мы могли про неё забыть!
— В твоем случае, главный философ, это объяснимо лишь купанием в холодной воде.
Ринсвинд скакал домой. Хотя выразиться так, было бы серьёзным преувеличением. Снежок передвигался в той невозмутимой, «я-могу-продолжать-в-том-же-духе-до-вечера» манере, которая ясно показывала: единственный способ заставить эту лошадь двигаться быстрее — это скинуть её с откоса. У Снежка был забавный аллюр: нечто быстрее трусцы, но медленнее галопа. Результатом становились разной силы толчки, умудряющиеся расшевелить все известные органы человеческого организма, из-за чего всё внутри Ринсвинда колотилось обо всё остальное. Кроме того, стоило ему хоть на миг забыться и опустить ноги, как Снежок продолжал путь без него, так что ему приходилось забегать вперёд и принимать позу крокетных ворот, дожидаясь, когда Снежок в него попадёт.
Зато Снежок не кусался, не лягался, не падал на спину и не имел привычки уноситься вдаль безумным галопом, то есть ему были абсолютно не свойственны все те черты, которые Ринсвинд привык ассоциировать с лошадьми. Когда же Ринсвинд решил, что на сегодня хватит и пора сделать привал, Снежок мирно отошёл в сторонку и поужинал кустом. Куст был покрыт листьями, толщиной, запахом и вероятной съедобностью очень похожими на линолеум.
Ринсвинд устроился на ночевку на пятачке выжженной солнцем земли с небольшой водной лужицей посередине. Где-то, возможно, это назвали бы оазисом. У лужицы весело чирикали, нежась в лучах заходящего солнца, зелёные и синие пташки. Когда Ринсвинд прильнул к лужице и принялся пить, они разлетелись по жидким деревцам и принялись оттуда на него ругаться.
Когда же он напился и снова выпрямился, одна пташка уселась ему прямо на палец.
— А кто это у нас такой симпатичный? — произнёс Ринсвинд.
Чириканье умолкло. Птички на ветках переглянулись. В их маленьких головках было не то чтобы очень много места для новых идей, но одна всё же нашла себе пристанище.
Солнце стремительно летело к горизонту. Ринсвинд осторожно пошарил в полом бревне и вытащил бутерброд с мясом и тарелку с сосисками.
Волнистые попугайчики на ветке проводили срочное совещание.
— Ахто… — очень тихо произнёс один. Растянувшись на спине, Ринсвинд подложил руки под голову. Слегка раздражали мухи, но в целом их активность была на уровне обычной. В кустах зашуршали всякие мелкие твари. Снежок тоже подошёл к лужице и принялся шумно втягивать воду. Звук получался сродни хлюпанью полусломанного вакуумного отсоса, которым пытаются вытащить из панциря черепаху.
Но в общем обстановка была мирной и спокойной.
Вдруг Ринсвинд сел как подброшенный. Он знал, что обычно случается, когда кругом такая вот тишь да гладь.
Высоко в темнеющих ветвях чирикали птички.
— …Сим-па-ти-ти?..
Ринсвинд расслабился. Самую малость.
— …Та-кой ти-ти?..
Вдруг чириканье умолкло. Хрустнула ветка.
И тут упал… падучий медведь.
Он был ближайшим родственником коалы, хотя ничего особенного это не означает. Мало ли кто кому родственник. Ближайший родственник слона обычного, к примеру, размером и формами примерно с кролика. Самой примечательной деталью внешности падучего медведя был его зад — толстый и с хорошей прослойкой, обеспечивающей максимальное сотрясение жертве с минимальным потрясением для медведя. Первый удар оглушал жертву, она падала без сознания, после чего вся честная ме