Цветок Аида — страница 15 из 25

– Вау! Вот это сюрприз! – Диана уже сжимала меня в объятиях, а я радостно смотрела на нее, на свои цветы в холодильнике, на букеты из роз и гиацинтов и, наконец, чувствовала себя на своем месте.

– Как же я соскучилась!

Но Диана уже выпустила меня и с любопытством смотрела мне за спину.

– Привет! Ты… Герман, верно?

Я обернулась. Он стоял, засунув руки в карманы, и не мигая смотрел на нас с подругой.

– Ага, – соизволил ответить он и тут же спросил уже меня: – Значит, это и есть твое убежище от родственников?

– Да, самое лучшее место. Но ты не сказал, откуда знаешь адрес и вообще…

Герман подошел к витрине и стал рассматривать букеты, совершенно не обращая внимания на Дианку, которая, не стесняясь, пялилась на него.

– Ди… – Я легонько толкнула ее в бок. – Ди?

– А? – Она непонимающе посмотрела на меня, а потом, округлив глаза, схватила меня за руку и потащила в холодильник.

– Какой красавчик! – выдохнула подруга, едва за ней закрылась стеклянная дверь. – Ты не говорила.

– Еще как говорила! Да, он очень симпатичный.

– И опасный. – Диана поежилась, но точно не от холода. – Такие глаза, а взгляд… будто морозом прошибает. Осторожнее с ним, Кора. Он… я не знаю… ему точно только деньги нужны?

– Почему ты спрашиваешь? – Я оглянулось – Герман спокойно уселся на стул для посетителей и что-то писал в телефоне. – Послушай, я тоже поначалу испугалась, но мы знакомы уже не один день, я часто его вижу за работой, мы общаемся… ничего он не опасный, это просто первое впечатление.

– Ну да, темный рыцарь. – Диана даже не скрывала сарказма. – Надеюсь, ты в него не влюбилась? Даже не вздумай о нем думать, Кора. Он крепкий орешек, сразу видно, много чего повидал, и кого…

Я была полностью согласна – Герман мне не по зубам. Я и не надеялась особо, просто снова хотела, чтобы он меня обнял и чтобы смотрел так, как тогда под дождем.

Диана сокрушенно покачала головой и сменила тему. Следующие четверть часа я слушала истории о том, какая неуклюжая у нас помощница, и что вообще я просто обязана вернуться.

Я слушала и молча радовалась, пряча улыбку. Собирала композиции, подрезала стебли и убирала лишнюю зелень, даже успела продать букет пожилой женщине, которая не очень хорошо понимала, что именно ей нужно. А я помогла.

– Не трогай. – Герман неожиданно появился за спиной, когда я хотела поднять вазу. – Я сам. Скажи, куда вылить.

– Давай я покажу. – Диана быстро перехватила инициативу. – Мы тут тебе своей болтовней не надоели?

– Наоборот, я любуюсь вами, – без тени насмешки ответил он. Мы с Ди переглянулись: вот и понимай его как хочешь.

– Тебе точно никуда не нужно ехать? – спросила я у Германа еще через час, после того как он поменял воду во всех наших напольных вазах. Диана, конечно, обнаглела, я все ждала, что он ее пошлет, но он молча выполнял все ее просьбы.

– Нет, – последовал короткий ответ.

– Если ты не выполнишь распоряжение Гели, она тебя… знаешь, она может быть очень требовательной.

– Ты за меня волнуешься. – Герман склонился надо мной и мягко убрал спутанные волосы с виска. – Мне приятно, но не стоит. Твоя мачеха ничего мне не сделает.

– Уверен? – Мой голос слегка охрип, все же не нужно было так часто бегать в холодильник.

– Да, как и в том, что нам уже пора, Кора. На дороге пробки и погода плохая.

Я согласно кивнула, но не стала говорить, что, кажется, влюбилась в дождь.

Глава 16.1

Герман оказался прав – машин на дороге было много. Я сама пару раз как минимум уже нарушила бы правила, но он терпеливо и очень аккуратно вел свою “ладу”.

–Спасибо, что привез меня к Дианке в магазин. Ты не представляешь, как много для меня это значит. Как будто мысли мои прочитал…

–Не за что. Может, расскажешь, чего ты тянешь? – Герман бросил на меня пристальный взгляд, словно хотел забраться ко мне в душу. – Мы можем хоть завтра сделать то, ради чего ты меня наняла, Кора.

–Нет! Еще рано, – внутри все сжалось до сладкой боли. – Мне нужно сначала подписать брачный договор, потом поговорить с папой.

– О чем?

Герман не смотрел на меня, но явно ждал ответа. И я решилась рассказать.

–Я не могу просто так взять и сорвать свадьбу, понимаешь? Папа будет очень зол, а мне деньги нужны… ну… не только мне. У бабушки больное сердце и однажды ей может понадобиться очень дорогая операция. А у меня есть наследство.

–Ты не говорила, – Герман выглядел по-настоящему удивленным. Даже его привычная мрачность на мгновенье отступила.

– Папин папа, то есть мой дедушка оставил завещание, – терпеливо начала я объяснять. – Все его внуки должны получить приличную сумму по достижению 25 лет или если выйдут замуж или женятся. Я хочу уговорить папу отдать мне половину этой суммы, в обмен на то, что быстро подпишу этот чертов брачный контракт, даже не читая его.

–Любопытно, – протянул Герман. – Я не знал. Значит, ты богатая наследница.

–Тогда я тебе не доверяла, поэтому и не рассказала всего. Прости, пожалуйста. И не такая уж и я богатая. Для папы это небольшие деньги, для таких как Даниз – вообще копейки.

Герман нахмурившись, замолчал.

–Когда будешь подписывать контракт?

–Как только его согласуют. Возможно, уже сегодня вечером. И если папа согласится на мою просьбу, то уже завтра мы можем…

Мой голос заглушил резкий визг соседней машины – Герман ее едва не подрезал, но даже не оглянулся. Он прибавил скорость и через несколько минут вырвался в крайний левый ряд.

–Мы торопимся?

–Немного.

Довольно скоро Герман остановился у обочины рядом с темно-фиолетовым “лексусом”.

–Что-то случилось? – я занервничала.

–Не волнуйся, мы же не можем вернуться с пустыми руками.

Больше он не сказал ни слова – вышел из машины и направился к “лексусу” и буквально через минуту вернулся к “ладе” с двумя большими коробками, которые погрузил в багажник. В его руке остался небольшой пакет.

–Это тебе, Кора. Надеюсь, купили то, что нужно.

Я увидела знакомый логотип известного на всю столицу садоводческого рынка.

–Гиацинты и тюльпаны? Как я обещала бабушке? Ты запомнил? – я в шоке перебирала луковицы. – С-спасибо. Ты самый…

– Я отвезу тебя домой.

Моя радость сменилась недоумением. Из-за моих слов он помрачнел и теперь не глядя на меня гнал обратно в наш поселок, словно мечтал побыстрее избавиться от меня.

Лишь повернув с трассы на нашу дорогу, Герман сбросил скорость.

–Сегодня был лучший день за много-много дней, – тихо проговорила я. – Хочу, чтобы ты знал об этом. Самое большое счастье это быть собой.

Герман резко затормозил, я по инерции подалась вперед, но ремень безопасности меня удержал и откинул обратно на спинку сидения.

–Что случилось? – я встревоженно посмотрела на Германа и тут же нервно сглотнула. Его черные глаза превратились в два горящих угля. Одним движением он отстегнул от меня ремень и резко, даже грубо притянул к себе. Я не успела вздохнуть, как его требовательные губы жестко впились в мой рот.

Мир вокруг перестал существовать.

Я погрузилась во тьму.

Глава 17

Кора

Я уже представляла наш поцелуй – давно, когда сидела с ним в прокуренном подвале, и на днях, когда мы стояли обнявшись под дождем. Я понятия не имела, о чем мечтала.

Это было… по-взрослому. Я растерялась – от неожиданности, от того, что воздух куда-то исчез, мне нечем было дышать. От того, что сердце сжалось в комок и… ни единой мысли в голове.

Исчезли все звуки, я растворялась в темноте, перестала даже чувствовать свое тело, только его жадные губы, заставившие меня открыть рот и беспомощно замереть.

Он хотел многого…

Я робко обняла его за плечи и чуть приподняла голову, чтобы ему было удобнее меня целовать, и тут же почувствовала его горячее дыхание на своей коже.

Герман замер, словно прислушивался к неслышным звукам, я же слышала только, как колотится мое сердце, ловила губами воздух, а потом, наконец, поцеловала сама парня.

…Мой первый настоящий поцелуй.

Все закончилось так же внезапно, как и началось. Герман резко отпрянул от меня. Не говоря ни слова и ничего не объясняя. Я вжалась в кресло, переживая сумасшедшие мгновения, которые уже сейчас казались мне сном. Меня трясло от эмоций, с которыми я не знала, как совладать.

Он высадил меня около дома и, не попрощавшись, рванул к папиному особняку. Я стояла на дороге, прижав к груди пакет с луковицами, и смотрела вслед красным огонькам его машины, пока она не скрылась из виду.

Наверное, так бы и дальше стояла, если бы меня не окликнула бабушка.

– Кора, все хорошо? – Она обеспокоенно вглядывалась в мое лицо, а я не могла себя заставить осмысленно посмотреть на нее. Я была не здесь. Не с ней.

Вечером, засыпая в своей кровати, я думала о том, что почувствую, что скажу ему, когда увижу утром. И что сделает он.

Но что бы ни произошло завтра, я знала точно: я нравлюсь этому непонятному крутому парню. И он нравится мне. Как никто прежде не нравился.

Губы по-прежнему горели, словно он продолжал меня целовать.


Утро началось с неприятной новости – Герман сегодня не приедет. Я перечитывала его короткое сообщение в «Ватсапе», пытаясь скрыть горькое разочарование от бабушки, которая стояла рядом и не сводила с меня глаз.

– Все хорошо, ба. У Германа свои дела сегодня, он не приедет. И завтра тоже его не будет. Так что мы с тобой вдвоем хозяйничаем.

Я попыталась улыбнуться, но получилось не очень искренне. Бабушка покачала головой и пошла готовить завтрак.

Сбежал? Или у него действительно какие-то важные дела? Я мучила себя вопросами, но не решалась задать их Герману, лишь написала ему короткое «Ок» и убрала телефон.

Но когда мобильный завибрировал новым сообщением, я рванула к нему с такой скоростью, что чуть не опрокинула табуретку. И снова разочарование.

Даниз. Я даже читать не стала, сразу же удалила, а когда он позвонил через несколько минут, вообще убрала звук. Герман молчал.