Цветок Индиго — страница 19 из 168

— Пф! — На это Аяко только злобно покраснела, развернулась и ушла из гостиной. Очередной обряд изгнания был провален. Зато должна признать, что после такой небольшой ссоры, настроение среди ребят немного поднялось. А в нашем коллективе на одну хромую явно прибавилось.

— Ладно, — произнёс Лин. — Идёмте отсюда. Позже попробует ещё раз. Либо дождёмся возвращения Нару.

Глава 6. Вопрос доверия

Итак, что мы имеем?

Масаока отсыпается в своей комнате, так как еле на ногах держится.

Май ранена. Не сильно, но после перенесённого стресса, девушка также лежит на диване и отсыпается.

Что касается меня, то нога ещё побаливает, но вся эта гнетущая обстановка только прибавляет адреналина в крови. Сон как рукой сняло и приходится вечно прислушиваться к тишине, так как у этих стен определённо есть не только уши, но и глаза, рот и загребущие руки.

Аяко также перепугалась, но во всяком случае, старалась сохранить своё лицо и продолжала делать вид, что ей всё не почём. И вообще, это не она провалила обряд изгнания. Просто призрак какой-то неправильный попался. Вот и всё.

Если честно, я подумывала свалить отсюда. Останавливала лишь обещанная сумма денег, которую должен мне Нару. Но вот беда, он сам свалил и не даёт о себе знать. Вывод прост — валю этим же вечером. Проводить ещё одну ночь в этом безумном доме нереально. И слишком опасно. Те, кто слишком чувствителен к миру мёртвых… Редко доживает до глубокой старости. Почему? Да как раз потому, что вечно стараются всем помочь. Да например, та же Масаока.

Слышала, что она позволяет духам на передаче вселяться в своё тело, чтобы те поговорили со своими родственниками в последний раз. И ведь мало кого волнует, как это медиум-турне отражается на организме самого медиума. Неужели никто не понимает, что подобные выходки, по сути, убивают девушку. Она с каждым разом всё сильнее и теснее приближается к смерти. В прямом и переносном смысле.

Я знаю только одного медиума, который дожил до глубокой старости, и это моя бабуля. Но в её случае… необходимо учитывать, что мы не зовёмся экстрасенсами или медиумами. Мы зовём себя гадалками, ведьмами, шаманками, знахарками и так далее. В чём разница? Ну, начнём с того, что для нас всегда на первом месте будем только мы сами. Если видим, что шансы на выживание и победу малы, как бы не умолял клиент о помощи, мы никогда не дадим своего согласия.

Бабуля всегда меня учила простому житейскому правилу: «Дают? Бери! Бьют? Беги!». Правильно ли это? Меня не интересует. Но вот вопрос, если ты о себе не будешь беспокоиться, то кто это сделает? Эти ребята из организации Сибуя? Ага, как же… Каждый преследует свои собственные интересы. Пусть не говорят о них в открытую, но это правда. А людей, которые спешат на помощь лишь потому, что она кому-то нужна, я называю просто — идиотами. Тем более, они, как правило, долго не живут. Типичный пример — Джин.

Мы сидели в своей базе. Уже вечерело, и я обдумывала, как бы свалить, пока никто не видит. Лин занят своей аппаратурой и отслеживанием техники. Май и Масаока спят, а Аяко сейчас была на кухне, если не ошибаюсь. Самый удачный момент. Я встала и хромающей походкой направилась к двери. Никто не обратил на меня внимания. Но стоило мне протянуть ладонь к дверной ручке, как она сама повернулась, и дверь открылась. Прямо передо мной возник Нару, явно не ожидавший такой встречи.

— Нару? — произнесла я, немного сбитая с толку. — Ты вернулся?

— Как видишь, — спокойно отозвался парень, проходя мимо. — Лин, я хочу знать, что произошло за время моего отсутствия.

— Да, — тут же отозвался Лин, усиленно стуча по клавиатуре.

Помимо Нару в комнату также вошли Джон, Бо-сан, Масаока и Аяко. В итоге вся команда была в сборе. Но что здесь делают Джон и Бо-сан? Разве они не должны быть в гостинице? Кстати, именно этот вопрос и задала Май.

— А?! Если вы здесь, то, что с Аями-чан и Норико-сан?!

— Они остались в гостинице, — спокойно ответил монах. — Нару так распорядился.

— Это не опасно?! — всё ещё паниковала Май.

— Всё будет в порядке, — заверил Нару, подходя к аппаратуре. — Сегодня ночью мы закончим изгнание.

— Что?! Мы сможем это сделать? — не верила своим ушам Май.

— Неужели ты думаешь, что я просто так тратил своё время, пока меня здесь не было? — надменно спросил Нару, которого явно задела реплика Май. — С таким количеством людей довести дело до такого состояния…

— Можно было бы упростить задачу, если бы ты позволил мне вернуться в город и прихватить свои инструменты, — заметила я, на что Нару некоторое время просто испепелял меня взглядом. Но уже через мгновение добавил:

— В том уже нет необходимости. — Вновь повернулся в сторону экранов. — Мы чётко установили причину явления полтергейста. Мать, которая ищет своего ребёнка. Она надеется вернуть свою дочь назад.

— Что за бред? — злилась Аяко. — Мы это уже и так знаем!

— В таком случае, всё, что нам нужно, это вернуть ей девочку, — продолжал Нару, игнорируя выпад мико. — Конечно, мы не можем привести сюда саму Томико, да это и бессмысленно. Даже если она и увидит свою повзрослевшую дочь, то не узнает её.

— И что ты предлагаешь? — спросила Аяко, предчувствуя неладное.

— Хара-сан, каково положение духов? — спросил Нару у медиума.

— Они всё также находятся в гостиной, — поясняла Масаока. — И пока что в гостиницу, где находятся Норико и Аями, они не собираются…

— Слушайте, — обратилась ко всем Аяко. — А вам не кажется, что нам следует побеспокоиться о своей безопасности?

— Ты хочешь бросить Аями-чан в беде?! — воскликнула Май, в шоке вскакивая с дивана.

— Ну… — нервно потрепал себе затылок Бо-сан. — Если что-то пойдёт не так, мы сами можем закончить, обратившись в духов.

— Да как же так?.. — перешла на шёпот девушка.

— Май, пускай уходят, — бросил Нару, не поворачиваясь к нам лицом. — С таким уровнем экстрасенсорных способностей толку от них всё равно не будет.

— У тебя действительно есть шанс на успех? — переспросила Аяко, хмуря брови.

— Это ваше дело верить мне или нет, — закончил Нару всё тем же надменным тоном. Именно это меня и взбесило.

— Эй-эй, молодой-красивый, значит, говоришь, что это наше дело верить тебе или нет, так? — Нару медленно обернулся в мою сторону. — А что ты такого сделал, чтобы заслужить это доверие? Деньги — это, конечно, хорошо, но ими доверие не купишь. Более того, объясни уж мне, такой глупой и неразумной, с чего это я должна доверять кому-то, кто сам мне не доверяет? М? Или хочешь сказать, что ты из-за любви душевной меня рядом как собачонку держишь?

— Роза-сан… — протянула Май, чувствуя неловкость от напряжённой обстановки.

— Ты ошибаешься, — спокойно произнёс парень, смотря мне в глаза. — Я прошу тебя быть в моей команде лишь по той простой причине, что ценю твои способности.

— Ты даже не знаешь, на что я способна! — повысила я голос.

— Это вторая причина, почему мне необходимо твоё присутствие. Ты права, — добавил Нару, устало вздыхая. — Доверие необходимо заслужить. Так дай мне этот шанс, ведь мы сейчас в равных условиях.

— Тц! — вырвалось у меня. Что же делать? И деньги хочется получить, и живой остаться… Но Нару… Этот Нару… Кто же он такой? — Посмотри мне в глаза и скажи, что у тебя получится изгнать ту каргу.

— У меня получится изгнать ту женщину, — спокойно произнёс парень, смотря мне в глаза и даже не моргая.

— Ох, предки… — вздохнула я, чувствуя, что делаю не совсем правильный выбор. — Ладно. Остаюсь. Но если я умру… — на моём лице заиграла озлобленная улыбка, которой больше бы подходило описание «улыбка демона». — То буду всю твою жизнь преследовать тебя в виде злобного мстительного призрака.

— Хм… — протянул Нару и, к общему удивлению, также улыбнулся. Словно таким образом говорил, что принимает вызов. Это как-то успокоило остальных.

— Ладно, — тоже вздохнул Бо-сан. — Попробую поверить Нару-чану, и позволю эксплуатировать меня дальше… Надеюсь, он не загоняет меня до смерти.

— Если такое случится, то я соберу твои косточки, — заверила его Аяко, также тяжело вздыхая.

— Я же буддист, — отметил монах. — Погребение в стиле синто не позволит моему духу упокоиться.

— О! На два призрака больше, — фыркнула я, потирая переносицу. Это почему-то вызвало нервный смех у Май и Бо-сана. Наивные, думают, что я шучу.

— Раз все всё решили, то перейду к делу, — равнодушно произнёс Сибуя, скрещивая по-деловому на груди руки. — Количество духов, которые нам противостоят, слишком велико. Наша основная цель — это та женщина. Если мы не сможем выманить её из укрытия, то у нас ничего не выйдет.

— И? Что ты предлагаешь? — поинтересовался Бо-сан.

— Мы должны разогнать духов детей, — пояснил Нару. — Для этого, Мицузаки-сан, сделайте, пожалуйста, побольше защитных амулетов от проникновения злых духов и развесьте их на стенах по всему дому.

— Как в гостинице? — спросила Аяко. — Но они не смогут долго сдерживать духов.

— Это не важно, — ответил Нару. — Мы используем их как барьер, направленный во внутрь дома. Наша цель не в том, чтобы защитить Аями-чан, а в том, чтобы они не смогли покинуть дом. Мы оставим открытым только направление кимон.

— Кимон? — не поняла Май.

— Северо-восточное направление, — пояснил Сибуя. — В этом направлении злым духам перемещаться проще всего. Если продвижение в другие направления будет затруднено, то они обязательно последуют именно этим путём. И там их будут ждать Бо-сан и Мацузуки-сан.

— То есть, мы должны будем рассеивать выходящих духов? — переспросил монах.

— Да, — кивнул Нару. — Этого вполне достаточно. Наша задача просто временно уменьшить их количество вблизи той женщины. Джон останется в гостиной, и будет разгонять духов там.

— А? Х… хорошо… — кивнул Джон, несколько неуверенно.

— Роза, ты тоже останешься в гостиной, — продолжал наш босс. — Но твоя задача будет заключаться в призыве той женщины. Мы не знаем, насколько она сильна и захочет ли вообще появиться, но если она не покажется, то всё будет напрасно. Необходимо, чтобы женщина появилась. Сможешь это осуществить?