Цветок на скале — страница 66 из 92

Ответ на все эти вопросы был один: "нет".

— Я устал от твоего презрения, от одиночества, от всех этих баб! Во мне что-то словно замерзает. Я никак не могу согреться, даже летом. А эта эльфийка что-то будит во мне. Азарт? Злость? Я готов на что угодно, только бы не пустота и холод. Вы все считаете меня чудовищем. Правда в том, что я превращаюсь в него. Мне всё сложнее испытывать хоть что-то. Это ужасно, когда тебя ненавидят… Меня не любит никто, даже ты…

По ходу монолога голос короля с крика упал до шёпота. Чтобы услышать последние фразы, Мару пришлось вслушиваться. Эльдар упал в кресло, трясущимися руками налил фрилл и, захлёбываясь выпил. Потом опять. Поставил локти на стол и обхватил голову руками. На брата не смотрел.

Мар заговорил мягко, но ровно то, что должен был сказать. Он не позволит больше манипуляций и игр. Ему есть теперь кого защищать: Ламеталь, Гарнар, и всех тех людей, что живут теперь в его сердце. И самого брата тоже. Он должен слышать правду. Может быть, тогда у него будет шанс одуматься?

— Я не стану устраняться, Дири. И устраивать охоту за леди Гарнар тоже не буду. Она сама должна выбирать свою судьбу. Как и мы. Мы, каждый, выбираем свою жизнь. Ты тоже. Твоя дорога привела тебя сюда. Начнёшь выбирать что-то другое, жизнь изменится. Но это трудно и требует мужества… Или отчаяния, как было в моем случае. Смотри сам. Ты выбираешь… Я тоже был дураком, да и сейчас, наверное, не лучше. Да, я ненавидел своё имя и до сих пор мне трудно себя принимать. Слишком уж отличаюсь от других, как и ты, впрочем. Тут одна юная умница сказала мне, что мы с тобой похожи на ожившую мечту безумного магистра Мауруса: "маги, выведенные для войны". Мечта безумца и кошмар для остальных людей. Как-то наши предки смогли провернуть такое. А нам с этим жить. Мы не будем другими, Дири: лучше, добрее, слабее магически. Мы такие, какие есть, и нужно с этим жить. Ломать себя и принимать правильные решения. Ты как-то сказал, что я заменил тебе отца и мать. Признаюсь тебе, что у меня и мечта есть, какая бывает у родителей. Увидеть своё чадо зрелым, разумным и счастливым. Я люблю тебя, Дири, и ничто этого не изменит. Но я всё меньше тебя уважаю… А изменить это можешь только ты.

Глава 53

Прошло несколько дней. Предварительный вариант договора с Гарнаром о поставках был готов и ушёл на ознакомление к королю. Советники отсыпались, но иногда им снились кошмары. А что, если короля что-то не устроит и им снова придется пообщаться с Северным Чудовищем? Помилуйте боги!

Альтея освободилась и король старательно вовлекал её в жизнь двора. Она, в последние пару дней, послушно посещала все эти прогулки, пикники, фуршеты, балы по вечерам. Делала это так же, как выполняла самую нудную, нелюбимую работу: терпеливо, не выказывая раздражения. И с каждым днём всё больше удивлялась: люди живут так годами? Тратят на это жизнь? Что ж, неудивительно, что большинство придворных имеют ментальные проблемы и практикуют разного рода извращения. Остаться нормальным, живя так, просто невозможно!

Взять ту же леди Бельвис. Она бегала от неё. Прямо-таки следила, чтобы не столкнуться где-то случайно. И взгляды бросала говорящие. Но не ненависть к сопернице была в них, только страх и боль. Видно, девочка действительно не особо понимала суть своих отношений с королём, а Тай вскрыла этот нарыв. Новых откровений она сейчас не вынесет, потому старательно избегает встреч. А двор уже гудит слухами о войне фавориток: настоящей и будущей. Дурни.

Хорошо, что Эни защищена от подобной судьбы. И Эль. Она никогда не позволит случиться чему-то подобному. Эни и сейчас чувствовала себя защищённой и развлекалась на полную катушку. Гостиная их покоев каждое утро бывала битком забита цветами от поклонников. Но, кроме того, малышка каждый вечер отчитывалась сестре, что нового и интересного узнала за день.

Следовало признать, что в качестве шпиона, Эни была неподражаема и, наверное, незаменима. Информацию, что с лёгкостью выбалтывали ей поклонники, другим их людям приходилось добывать с риском для жизни. Многое Тай слышала впервые. Что-то её настораживало. И, когда малышка отправлялась спать, Тай писала письма Лариди.

Самой Тай цветы не слали. Король никогда не ухаживал так за дамами. Да и она бы предпочла хороший договор букету. Брата короля она всё так же игнорировала и обходила стороной. Нельзя, чтобы кто-нибудь заметил, что между ними есть клятва. На себе его взгляд чувствовала частенько: тяжёлый, плотный взгляд, который она ощущала физически, кожей. Он не пугал. Наоборот. Хотелось сорваться с того края о котором ей говорила Гарда, по которому она брела во всё время нахождения в Дормере. Да что там! В эту пропасть хотелось прыгнуть, не думая, чем это обернется для неё и для Гарнара.

Глупые мысли, рискованные. Всерьёз думать о том, чтобы поменять понятную, налаженную, пусть и полную забот жизнь на безумие, что она пережила в Лиметте? Он сам говорил, что похож на отца. Кто знает, что случится с ним, если они опять будут вместе? Сойдёт с ума, утащит её за собой? Тогда Эни и Эль останутся один на один с дормерским Хищником. Они, конечно, устоят, но чего это будет им стоить?

Тай не обманывала красота и обходительность короля Дормера. Его шутки, показная сердечность и кажущаяся откровенность с ней. Он был истинный зверь: холодный, занятый только тем, чтобы набить свою утробу да ещё и развлечься. Расчетливый, до последнего движения, безжалостный. Она тоже не нежная фиалка и знает правила игры. Она сможет с ним совладать и сохранить статус кво. Покорять его или как-то сближаться душевно с ним ей никогда не захочется: Его Величество был крайне неприятен ей как личность. Хотя, любовник он, должно быть, неплохой. Вот уж утешение!

И что за мысли? Она что, всерьез размышляет о том, кого из двух мужчин ей выбрать? При том, что один из них не сказал ей ни слова, а другой не предлагал ничего, кроме статуса любовницы, связанной клятвой, к тому же, а, значит, бесправной и зависимой.

Размышляя так, стараясь совладать со своими мыслями, Тай, как обычно в такие моменты, постаралась уединиться и ушла вглубь парка подальше от шума и гама двора. Король как-то особенно хитро поглядывал на неё сегодня. Задумал что-то, интриган. Ещё один повод спрятаться и перевести дух. Тем более, что за Эни можно не волноваться. У неё появился верный рыцарь, который приглядывает и таскается за ней на все увеселения, что девочка посещает. Бедный Командующий! Наложил на себя епитимью — терпи.

А, если серьёзно, то Тай была бесконечно рада, что сестрёнка выбирается из раковины и начинает доверять кому-то, кроме семьи и близких. Забавно. Она была абсолютно уверена, что Мар не просто не причинит вреда Эни, а и поможет ей, чем сможет. Почему тогда она думает, что он обидит её саму? Или она боится не его, а себя? Ещё один повод подумать!

* * *

— Ещё! Ещё! Ну, пожалуйста, ещё!

Дети есть дети, даже, если это дети аристократов и находятся они во дворцовом парке под боком у своих сиятельный родителей и венценосного мудака, который этих самых детей терпеть не может.

Разыскивая малышку Гарнар в толчее так называемого пикника, Мар мог предположить, что найдёт её в самых разных местах: начиная от купания в фонтане и заканчивая объятиями очередного поклонника где-нибудь в укромном уголке. Чего он не ожидал, так того, что найдёт её на лужайке, где под присмотром прислуги, гувернанток и немногих матерей веселились дети.

Анастас была здесь, да ещё и, кажется, в своей стихии. Девочки жались в сторонке, поближе к матерям и няням, а ребята развлекались вовсю. Наконец, появился кто-то из взрослых, кто не считает ниже своего достоинства бегать с ними и кричать во все горло! И малыши наслаждались.

Пареньки постарше были более независимы и, кажется, пытались вести себя как их папаши. Они, похоже, специально отошли подальше от взрослых и особенно от него. Слышать их диалог с леди Анастас он не мог, видел только жестикуляцию юных гордецов. А потом малышка громко расхохоталась, запрокинув голову, и направилась назад. Подошла к взрослым дамам и попросила у них что-то. Как оказалось, булавки. Она, на глазах у всех сколола юбку платья в нескольких местах посередине, соорудив подобие брюк, и, весело блестя глазами, закричала:

— Ну что, юные лорды! Посмотрим кто кого? Кто сумеет повторить за мной, того поцелую!

Юная леди разулась, побежала, прыгнула, сделала сальто, прошлась колесом. Так же, не сбавляя хода, взбежала на ствол покато растущего дерева и, не останавливаясь, спрыгнула оттуда, совершив такой хитровыкрученный переворот, что Мар засомневался, а смог бы его повторить акробат из королевского цирка? Леди, между тем, приземлилась на ноги, не коснувшись земли рукой. Не покраснела, не запыхалась. Мальчишки были покорены. Дамы и прислуга шокированы. А леди Анастас принялась тут же обучать мальчиков какому-то простому кувырку.

— Удивительная девочка, не правда ли?

На скамейку рядом с Маром опустился Вернель. Что ответишь на такой вопрос? Скажешь, что она и вправду великолепна, может неправильно понять. А скажешь ли, что до него сейчас дошло, и малышка, правда, не беззащитна, как она и говорила ему? Он тогда посчитал это подростковой горячностью. А увидев теперь, как она двигается понял, что девочка великолепно тренирована и может легко навалять любому из своих кавалеров даже голыми руками так, что они и встанут-то не сразу.

Скажешь ли, что малышку Гарнар, судя по всему, воспитывали по канонам легендарной гвардии Гарнара? Не надо такое произносить вслух потому, что в их мире, а особенно при дворе, любое умение мага и воина — это его оружие и защита. Потому он просто промолчал.

Вернель хитро покосился на него:

— Любите наблюдать за детьми? Я тоже.

Да что он нарывается сегодня? Мар, наконец, повернулся к нему:

— Вы сейчас намекаете, любезный Вернель, что я извращенец или признаетесь в этом сами?

Старик расхохотался, глаза его лучились истинным удовольствием: