Цветы и плоды нашей жизни — страница 22 из 22

нечто самое важное, дорогое, заветное, глубоко сокровенное; место, которое является дорогим, любовно хранимым и чтимым.


Скользить по поверхностине вникать, не углубляться в сущность чего-либо, касаясь лишь внешних проявлений; иметь поверхностное представление.


Слабый (прекрасный) полженская половина человечества; слабый, нежный пол.


Смотреть (зреть) в корень*входить, вникать в существо чего-либо, видеть главное, вникать в суть дела. "Зри в корень! – говорил Козьма Прутков – вымышленный автор известных афоризмов и литературная маска, под которой выступали в 50-60-е годы XIX века поэты Алексей Толстой, братья Жемчужниковы и Петр Ершов.


Содом и Гоморра*беспорядок, хаос, порочность.

"Согласно Ветхому Завету, древние города в Палестине Содом и Гоморра были известны грехам и развратам, а также бесчестным отношением горожан к странникам, когда те просили у них ночлега. Эти юрода – едва ли не самые знаменитые библейские юрода, ставшие универсальным символом безнравственности и Божьею возмездия.


Соль земли*самые лучшие, талантливые, дееспособные, полезные для общества люди.

"Тысячелетия бытует это выражение. В «Нагорной проповеди» (Евангелие от Матфея) читаем: Вы – соль земли. Со слов апостола солью земли называют лучших людей, тех, кто придает жизни вкус и смысл.


Сражаться с ветряными мельницами*тратить время, силы и способности в борьбе с мнимой опасностью.

"Первоисточник образа – роман «Дон Кихот» (1615) испанского писателя Мигеля Сервантеса де Сааведра. Его герой Дон Кихот Ламанчский принимает ветряные мельницы за врагов-великанов и вступает с ними в бой.


Ставить все точки над iдоводить начатое до логического конца, уточняя все подробности, ничего не оставляя невыясненным.


Тепличное растениеслабый, изнеженный, избалованный человек.


Терять почву под ногамилишаться всякой уверенности в себе, утрачивать способность трезво оценивать действительность.


Толочь воду в ступезаниматься совершенно бесполезным, ненужным делом; зря тратить время.


Тряхнуть стариной*поступить так, как прежде, в молодости.

Из поговорки: вспомним молодость – тряхнем стариной.


Тянуть (перетягивать) одеяло на себяделать что-либо только в своих интересах, в свою пользу, не заботясь о других.


Уступать дорогуокружая вниманием, предоставить кому-либо возможность продвинуться прежде себя.


Уходить в себястановиться замкнутым, неразговорчивым, избегать людей.


Фома неверующий*так говорят о человеке, которого трудно заставить поверить чему-нибудь.

"Из евангельского рассказа об апостоле Фоме, который не поверил сообщению о воскресении распятого Христа: Если не увижу на руках его ран от гвоздей, и не вложу перста моего в раны от гвоздей, и не вложу руки моей в ребра его, не поверю. Ин. 20,25.


Хлеб насущный*не только хлеб и средства для существования, но и все жизненно необходимое.

"Выражение из молитвы, приведенной в Евангелии (Мф. 6, 11): Хлеб наш насущный даждь нам днесь, то есть хлеб, нужный для существования, дай нам на сей день.


Хлебнуть через крайиспытать много неприятностей, перенести трудностей.


Хождение по тукам * – тяжелые жизненные испытания, следующие одно за другим.

"От христианского верования – хождение душ умерших людей по мукам или по мытарствам в течение сорока дней после смерти человека.


Чем Бог послалугощать, потчевать; жить, существовать.


Читать между строкугадывать скрытый смысл чего-либо недосказанного.


Чужими руками жар загребать – пользоваться в своих корыстных целях результатами чужого труда.


Шапку ломатьуниженно кланяться, сняв шапку, угождать, заискивать.


Щедрой рукойраздавать, наделять, сыпать, не скупясь.


Яблоко раздора*причина спора, вражды.

"Выражение взято греческого сказания о ссоре Геры, Афины и Афродиты из-за золотого яблока с надписью Прекраснейшей, подброшенного мифической богиней раздора и вражды Эридой.


Якорь спасения * – последнее средство спасения.


"Якорь, как известно, является одним из важных элементов оснащения судна для надежного у держания его на одном месте. И во времена великих бурь при стоянке судна на открытой воде якорь остается для моряков последним средством спасения, а последняя надежда – упование на помощь Божию.

Основные литературные источники

1. Азы Православия для новоначальных. О посте, молитве и о смирении. – М.: Ковчег, 2004.

2. Архимандрит Иоанн (Крестьянкин). Опыт построения исповеди. – М.: Сретенский монастырь, 2010.

3. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. – М: Русский язык, 1979-

4. Добротолюбие. – Сергиев Посад: Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1992.

5. Жуков А. В. Лексико-фразеологический словарь русского языка. – М.: ООО ACT, Астрель, 2003-

6. Игумен Марк (Лозинский). Духовная жизнь мирянина и монаха по творениям и письмам епископа Игнатия (Брянчанинова). – М.: Благо, 1997.

7. Лопухин А. П. Жизнь и труды Св. Иоанна Златоуста. – М.: Амрита-Русь, 2008.

8. Митрополит Алма-Атинский и Казахстанский Иосиф. Свет радости в мире печали. – М.: Паломник, 2004.

9. Новиков А. Азбука православного воспитания детей. Опыт современной семьи. – С.-Пб.: Сатис Держава, 2005.

10. Ожегов С. И. Словарь русского языка. – М, 1986.

11. Протоиерей Григорий Дьяченко. Духовные посевы. – Киев: Киево-Печерская Лавра, 2011.

12. Протоиерей Михаил Нейгум. Сокровищница духовной мудрости. – М.: Русь, 2001.

13. Пути покаяния: Беседы перед исповедью. – М.: Даниловский благовестник, 2005.

14. Святитель Игнатий Брянчанинов. Аскетические опыты. – М, 2011.

15. Словарь по этике. – М., 1989-

16. Словарь синонимов. – Л.: Наука Лен. Отд., 1977.

17. Сост. Вера Правдина. Помни о Боге. Православный календарь с поучениями протоиерея Димитрия Смирнова на 2012 год; – Нижний Новгород: Христианская библиотека, 2011.

18. Старец Паисий Святогорец. Письма. Перевод с греческого. – Свято-Троицкая Сергеева Лавра, 2001.

19. Шипов Я. А. Православный словарь. – М.: Современник, 1998.

20. Энциклопедия изречений святых отцов и учителей Церкви по различным вопросам духовной жизни. 2013-