Вопросы сыпались так быстро, что я растерялась. Труакар – это вроде бы модель моего пальто? Или нет? К счастью, ответы Лиолене не требовались.
– Такой ужас! Я всего месяц провела в Алорисе, вернулась – а юбки-карандаши уже не носят! Только клёш или колокол. И лавандовый вышел из моды, сейчас на пике цикламен и фуксия. И оба оттенка мне не к лицу! Ещё светло-малиновый или пурпурный куда ни шло, но фуксия! Ядовито-розовый так вульгарно, не правда ли?
Я с тоской покосилась на заходящее солнце. Второй набросок сделать уже не успею. Лиолена оказалась из тех девушек, которым нужен не собеседник, а слушатель. Её можно было воспринимать как фон, но приличия не позволяли игнорировать открыто. Поэтому, когда к нам подошёл Бришар, я чуть не бросилась его обнимать.
– Доброго вечера, Илайя, – поклонился он и тут же повернулся к Лиолене: – Ли́на, отец тебя ищет. В следующий раз хотя бы соизволь предупредить, куда ты уходишь.
Лиолена недовольно дёрнула плечиком.
– Я что, должна была сидеть в приёмной и любоваться пустой стеной? Подумаешь, спустилась в парк на минутку!
– На сорок три минуты, – холодно уточнил Бришар.
– Зануда, – буркнула она. – Илайя, рада была познакомиться! Надеюсь, скоро увидимся.
Бришар с ней не пошёл, лишь проводил внимательным взглядом. Я кашлянула:
– Льен Велон, мне искренне жаль…
– Бриш, – перебил он.
– Бриш, я прошу прощения за то, что попусту всех взбудоражила и отвлекла от работы.
– Не смейте извиняться, – ответил он. – Я очень вами доволен. Теперь я знаю, что в критической ситуации вы поступите правильно. Вы умница, Илайя.
Глава тайной службы одобрительно улыбнулся.
– Что касаемо работы: лучше мои парни десять… да пусть даже сто раз сбегают по ложной тревоге, чем один раз пропустят настоящую. Они прекрасно это понимают.
– Мне всё равно неловко.
– Бросьте, – Бришар глянул на мою акварель и изумился: – Да вы и впрямь неплохо пишете! Я-то грешным делом думал, что увижу любительскую мазню, а вы профессионал.
– Только солнце уже ушло, – доверительно пожаловалась я ему.
– Ничего, завтра будет новый день, – он протянул руку, словно собирался похлопать меня по плечу, опомнился и смутился. – Простите, Илайя. Иногда вы настолько напоминаете мне Юли, что я забываюсь. Как вам Лиолена Ренир?
Замялась я лишь на секунду:
– Его Величеству нужен наследник. А лучше – сразу два.
На громкий смех Бришара оглянулись мои компаньонки.
– Здесь наше мнение полностью совпадает. Славно, что вы одной фразой выразили все мои тревоги. Пожалуй, из вас получится сильный союзник, Илайя. Вернёмся во дворец? Смеркается.
И он протянул мне руку – как равной.
Конец второй части
Часть третья. Союзница
Глава 1
– Лоу Келао, вы не чувствуете себя в Кергаре заложницей? Ведь ещё полгода назад наши государства враждовали.
Противная журналистка гаденько улыбалась.
– Его Величество делает всё возможное, чтобы империя стала моим вторым домом, – я тоже улыбнулась, причём у меня это вышло намного искреннее. – В истории немало примеров того, как бывшие противники становились союзниками и друзьями.
– И вы не скучаете по Айлу?
Глаза моей мучительницы оставались хищно-алчущими, а её вопросы – провокационно-безжалостными. В любом моём ответе она пыталась найти подвох. Скажу «скучаю» – вновь поднимет тему вражды и чужбины. Отвечу «не скучаю» – завуалированно обвинит меня в бессердечии.
– Для дочерей лоу расставаться с семьёй естественно. Таковы наши традиции. Княжна с детства знает, что отправится к мужу на другой остров. Поэтому она заранее учится любить свою новую родину.
– Разве можно научиться любить? – с наигранным ужасом спросила журналистка.
Будь моя воля – я дала бы ей пощёчину. И за её скользкие взгляды, и за высказанные ранее предположения о холодности императора. Но это Кергар, не Айлу. Здесь даже будущая императрица не могла распускать руки.
– Судя по моей матери – вполне. Она дочь князя Мáйу, но любит наш остров всем сердцем.
– Брак ваших родителей тоже договорной? – попалась на крючок злыдня.
– Других среди лоу не бывает.
– И горькая участь ваших отца и матери вас не остановила?
– Мои родители по сей день влюблены друг в друга, словно молодожёны, – внутренне я злорадно усмехнулась. – Мне всегда хотелось таких же отношений.
Но я о них могу только мечтать. Берган опять начал меня избегать. Второй день о нём не было ни слуху ни духу. «Берг испугался, – сказал мне Бриш. – Простите его малодушие. Трудно, когда реальность рушит вбитые с детства установки».
– Лоу Илайя… – журналистка вновь открыла рот, но вперёд выступила Сина.
– Интервью закончено, льена Пáлер. Вам выделили четверть часа, прошло уже тридцать семь минут. Лоу Илайя и так проявила неслыханное великодушие.
Я благодарно посмотрела на компаньонку. Намёков настырная журналистка не понимала, а быть грубой, помня просьбы Бриша, я остерегалась. Помощник злыдни молча собрал визоаппаратуру и вышел из комнаты. Журналистка с кислой миной последовала за ним.
– Какое счастье! – от избытка чувств Сина всплеснула руками. – В который раз, Илайя, я жалею, что у нас не в ходу методы вашего уважаемого отца!
– В Кергаре нет акул, – я наконец-таки расслабилась.
– Увы, – вздохнула Мира. – Надо попросить князя – пусть пришлёт парочку. Устроим аквариум с подогревом и будем проводить интервью исключительно на его фоне. Лоу Илайя, может, примете ванну? После общения с газетчиками каждый раз чувствуешь себя словно облитым грязью.
– Льена Палер мнит себя свободным обозревателем, а не обычной газетчицей, – скривилась Сина. – Ещё посмотрим, какой репортаж она сделает. Такая способна все факты вывернуть наизнанку.
– С записью это гораздо сложнее, чем со статьёй, – заметила Мира. – Хотя и здесь при желании можно подгадить. Обрезать фразу, переставить реплики.
– Понимаю, почему Берган ненавидит журналистов, – я устало прикрыла глаза. – Сина, будьте добры, распорядитесь, чтобы обед нам подали пораньше.
– Правильно, – закивала она. – Неприятности нужно заедать чем-нибудь вкусным.
Вифон в кармане тихо пискнул. Я прочитала сообщение и повернулась к компаньонкам:
– Обед отменяется. К двум часам меня ждут в Парадной столовой. Одетую «как на лучшее в мире свидание», – процитировала я Бриша.
– Что-то случилось, – стала серьёзной Сина. – Больше этот хитрый жук ничего не написал?
– Нет.
– Ладно, – Мира поднялась. – За полчаса мы всё успеем.
Она оказалась права. Когда в дверях образовался глава Третьей службы, я напоминала фарфоровую статуэтку из маминой коллекции, на которую боязно даже дыхнуть. Бриш тоже выглядел словно визоактёр: строгий чёрный костюм, белоснежная рубашка, бриллиантовые запонки и крупный камень в зажиме для галстука. Лишь знак государственного служащего неизменно красовался на лацкане пиджака.
– Илайя, вы восхитительны, – он галантно согнул руку. – Кергарская мода вам к лицу.
– А вы ужасны, – проворчала я. – Неужели нельзя было добавить пару фраз, чтобы я не сгорала от любопытства?
– Я всё объясню по дороге.
Он кивнул моим дамам, и мы вышли. Каждый раз покидая тишину своих покоев я поражалась контрасту личных комнат императора и всего остального дворца. Сегодня коридоры показались мне особенно людными, к тому же теперь каждый считал своим долгом поклониться будущей императрице.
– Что происходит? – спросила я Бриша.
– Два месяца назад по распоряжению Его Величества я лично разослал приглашения тем князьям, у которых имелись незамужние дочери. Получил пять вежливых отписок, одну девушку аж срочно просватали, – Бриш поморщился. – Дальше вы знаете: ваш отец сам предложил своих дочерей в качестве залога мира. А сегодня в Скироне пришвартовались яхты сразу двух князей, надумавших воспользоваться потерявшим актуальность приглашением.
– Иными словами, они привезли Его Величеству невест?
– Мне по душе ваша прямота, Илайя. Как и манеры вашего отца, чётко и без обиняков излагающего свои намерения. К величайшему моему сожалению, эти наши гости свои настоящие цели не озвучили. Якобы их визит в Кергар чисто дружеский. При этом каждый из них прихватил свою незамужнюю дочурку.
– И вы ведёте меня на обед, чтобы помешать Бергану поменять одну невесту на другую? – замерла я на месте. – Вдруг другая не окажется такой сговорчивой?
– Умерьте своё негодование, – Бриш мягко потянул меня вперёд. – Это Берг попросил привести вас и продемонстрировать, что он практически женат. Помилуйте, Илайя, ваш свадебный наряд уже готов!
– Все островитянки примерно одинаковые, – дёрнула я плечом. – Подумаешь, быстренько подогнать платье по фигуре!
Какая-то грузная дама, чьё одутловатое лицо показалось мне смутно знакомым, низко поклонилась нам. Я с тоской подумала, что выгляжу хорошенькой только на фоне таких вот кергарок. Любая соотечественница задвинет меня в угол. Воспоминание о том, как быстро из нас с сестрой Берган выбрал красавицу-Лиару, окончательно повергли в уныние. Бришу я не верила. Глава Третьей службы просто нашёл удобную императрицу – послушную и зависимую. Другая девушка могла бы влюбить в себя Бергана и начать влиять на императора. Это я не вызывала у жениха никаких тёплых чувств.
– Илайя, – Бриш накрыл мои пальцы второй рукой. – Пожалуйста, не накручивайте себя. Вы же умница.
Угрюмо кивнула. Перед дверьми в Парадную столовую я набрала побольше воздуха, словно собралась нырять. Ощущения были похожими.
– Помните: вы будущая императрица, – шепнул мне на ухо Бриш. – Никаких подметаний пола косами, как при нашей первой встрече.
«Улыбайся, Ия, улыбайся», – сказала я себе и гордо подняла голову.
Глава 2
С князем и княгиней Пайю я виделась давно, ещё до моего отплытия на архипелаг. Прелестная особа в голубом воздушном одеянии была их младшей дочерью. Пáона, Пáоли, Пáола – как-то так. Вроде бы ей недавно исполнилось семнадцать, хотя из-за пышных груди и бёдер она выглядела старше меня. Вторую девушку я узнала раньше, чем её отца, князя Войо́. С Ту́лией мы вместе учились в институте и даже немного дружили – в самом начале, пока наши интересы не разошлись. Она предпочитала шумные вечеринки и компанию парней, а благодаря своей яркой внешности пользовалась бешеным успехом. Белая-белая кожа, пунцовые губы бантиком и сине-зелёные, необычные для островитянок глаза придавали лоу Тулии сходство с морскими духами из легенд. Княгини Войо не было: по слухам, она ждала шестого ребёнка.