На следующий день о мертвом олене так никто и не сказал. Вэнь Шаньяо сомневался, что его вообще найдут в ближайшее время, – печати проверяли не так часто, да и делал это лично глава клана или Лу Сицин, а ни того ни другого в клане сейчас не было.
Однако и Лу Чуньду не звал к себе, и с облегчением пришла настороженность. Вместо приглашения в хижину Вэнь Шаньяо получил несколько мелодий, которые обязан был выучить. Либо шифу снова покинул клан, отправившись на охоту, либо Лу Цао добрался и до Демона, и теперь они оба искали противоядие, и у Лу Чуньду просто не было времени на своего ученика. Либо же тот одумался и наконец отрекся от него, о чем Вэнь Шаньяо больше всего мечтал. Духи Доу так и не пришли за прошедшие две недели, и Вэнь Шаньяо уже начал беспокоиться, от скуки не зная, чем себя занять. Без Лу Чуньду проход к озеру с карпами ему был заказан, а больше и негде было потренироваться с Баоином. И это злило Вэнь Шаньяо больше всего – как он сможет сбежать, не зная, на что способен его меч?
От скуки Вэнь Шаньяо уже начал подумывать разыскать пса Лэна и подпортить ему жизнь. Хотя Лэн Шуан словно специально избегал с ним встречи – завидев издалека, тут же уходил куда подальше, лишь бы не пересекаться. Если так продолжится, унизить его будет весьма трудно.
Вэнь Шаньяо уже придумывал, как бы через Вай Сянцзы добраться до его старшего брата, как заслышал за стеллажом в библиотеке тихие голоса. В другой момент он бы не обратил на них внимания, но, во-первых, голоса принадлежали пиявкам, а во-вторых, обсуждали они охоту.
– …Будет слишком рискованно.
– И что, предлагаешь, как и остальные, отказаться?
– Нас все равно не допустят вдвоем. Это сложное задание.
– Ну, значит, найдем добровольца.
– Не думаю, что получится. Остальные недаром отказались от этой охоты…
– Будь она сложной, ее бы нам не дали.
В ответ послышалось ворчание.
Решившись, Вэнь Шаньяо все же выглянул из-за стеллажа, с виноватой улыбкой спросив:
– Неужели на охоту собираетесь?
Мэн Юэлян и Ши Фэнми так и подпрыгнули от неожиданности, с облегчением взглянув на него.
– Много слышал?
– Нет, но, видимо, у вас проблемы, – заметил он, улыбнувшись так, что едва не осветил их укромный уголок. – Не поделитесь, что случилось?
Мэн Юэлян протянула ему задание. Всего в нем должны были участвовать пятеро адептов, двое из которых были из первой группы, но быстро отказались. Видимо, из-за задания: в одной из гостиниц Цзу начали пропадать служанки, отчего место прослыло недобрым, и вскоре его закрыли. Однако вскоре прохожие заметили, что по ночам в окнах горит свет, слышны голоса и музыка, а каждый, кто там побывал, едва унес ноги. Задание явно не из простых, да и награда за него была небольшая – всего лишь нужно было проверить, правда ли это. Никого изгонять, никого убивать не нужно, только зайти ночью в гостиницу и выйти оттуда.
– И почему остальные отказались?
– Почти все мужчины оттуда не вернулись, – сглотнув, признался Ши Фэнми. – А в нашей команде только одна девушка, вот остальные и не решились… Поговаривают, что каждый побывавший там мужчина сходит с ума.
– И из-за этого они побоялись даже войти в дом и проверить, правдивы ли слухи?
– Ага.
Вэнь Шаньяо, не сдержавшись, хмыкнул. Задание выглядело до ужаса простым и в то же время интересным. Всяко лучше, чем сидеть без дела в клане.
– Я могу составить вам компанию.
– Если слухи правдивы и мужчины действительно сходят с ума, то и от тебя пользы не будет, – покачала головой Мэн Юэлян. – Я сама переоденусь служанкой и войду внутрь.
– А кто сказал, что я буду мужчиной?
– Ты… хочешь переодеться? – осторожно спросил Ши Фэнми.
– Не думаю, что это составит проблему. Но нам стоит быть осторожней и не брать слишком много амулетов. Иначе мы спугнем всю нашу добычу.
Вэнь Шаньяо улыбнулся, бросив на прощание:
– Встретимся в час Сю[60] у конюшен.
Растерянно переглянувшись, пиявки только кивнули.
Вэнь Шаньяо же устремился в комнату – за оставшийся шичэнь он должен был изменить себя до неузнаваемости. Заодно и узнает, насколько это тело приспособлено к долгой маскировке. Он уже пробовал примерить образ хрупкой невинной девушки, но одно дело быть в закрытой комнате с самим собой, и совсем другое – на виду у всех. Одна оплошность, и его могут узнать и схватить.
Достав припрятанную одежду из ткани, которую купил с псом Лэном, Вэнь Шаньяо примерил женское платье. Это был один из запасных нарядов, самый обычный, однотонный, как и подобает служанке. Никаких лишних узоров, ярких цветов или украшений. Заплетя волосы в простую прическу, которую закрепил потертой заколкой Ян Сяо, Вэнь Шаньяо при помощи краски придал лицу женственности и мягкости. Если они имеют дело с духами, то те сразу почувствуют в нем мужчину, так что пришлось взять небольшой мешочек, в котором хранилась часть засушенных женских яичников, от которых так и веяло энергией инь. Напоследок он съел темно-красные ягоды шэтоу, сладостью растворившиеся на языке. Довольно оглядев себя в зеркале и едва не расплывшись в улыбке от удачной маскировки, Вэнь Шаньяо поспешил выйти к уговоренному месту.
У конюшни, в которой располагались обычные кони, запертые в специальных стойлах, уже ждали две пиявки. На Вэнь Шаньяо в образе служанки они не обратили внимания, лишь мимолетом взглянули на него. Отчасти Вэнь Шаньяо остался доволен – свои умения он не потерял, однако одно дело обмануть двух детей, а совсем другое – опытных заклинателей, привыкших охотиться на таких, как он.
– Пора идти, пока ночь не стала темней.
Пиявки от неожиданности вздрогнули, удивленно взглянув на служанку с фонарем в руке. Та мило улыбалась, ожидая их реакции.
– Куда идти? Зачем? Мы тут ждем друга, – тут же насторожился Ши Фэнми. – Мастера знают, что у нас охота, так что мы не нарушаем правила клана.
– Постой, – осадила его Мэн Юэлян, вглядевшись в лицо Вэнь Шаньяо. – А-Сяо?
– Верно, сестрица.
Пиявки в немом удивлении оглядели Вэнь Шаньяо – мало того что он выглядел как хорошенькая девушка-служанка, так еще и голос был женским.
– Ты – Ян Сяо? – на всякий случай уточнил Ши Фэнми.
– А разве не похож? – довольно улыбнулся тот, достав из рукава зеркальце и взглянув на себя. – Хотя, признаться, этого я и добивался.
– Где ты такому научился? Не припомню, чтобы младший мастер Лу владел искусством перевоплощения.
– Старшая сестра меня научила, – не стал скрывать Вэнь Шаньяо, кивком головы позвав за собой.
– Для чего? – хором спросили оба.
– В месте, где я жил, особо нет школ, а демоны водятся повсеместно. Чтобы хоть как-то себя защитить, мальчиков с детства приучают держать в руке оружие, а так как наши родители умерли, сестра не хотела, чтобы эта участь постигла и меня. Так что я, сколько себя помню, носил женские наряды, – соврал Вэнь Шаньяо, жалобно вздохнув и утерев невидимую слезинку.
Сестра и вправду научила его искусству маскировки, и в какой-то момент он стал мастером своего дела, обогнав учителя. Конечно, в женские наряды Вэнь Шаньяо переодевался много раз, но из-за своего прошлого тела с трудом мог похвастаться хрупкостью и миниатюрностью. А вот с новым телом это получалось отлично – среднего роста, Ян Сяо из-за своего лица и довольно узкой талии мог сойти за девушку, и этим стоило воспользоваться. Даже в мире заклинателей до сих пор жили предрассудки насчет противоположного пола, а уж сколько споров было, когда главой Сюэши стала женщина! Впрочем, деваться им все равно было некуда – не выбери ее, и идущий с самого начала род Няо прервался бы, и клану пришлось бы трудно. И все же несколько лет заклинатели упорно твердили, что та же Гадюка – мужчина, пока сестра не облачилась в более откровенный наряд.
Спустившись с горы, троица прошлась по пустым улицам Цзу. Пару раз им навстречу выскользнули копошащиеся в неубранной листве маньмани. Похожие на крыс, те имели черепашьи головы и черный в крапинку мех. Пугаясь нежданных гостей, маньмани спешили спрятаться, забираясь в специально оставленные коробки с протухшей или сгнившей едой. Съедая все без остатков, они буквально вычищали Цзу от грязи, за что заклинатели благополучно закрывали глаза на этих существ.
Дойдя до гостиницы на краю города, они замерли, настороженно смотря на темные окна и пытаясь услышать хоть какой-то звук.
– Очевидцы говорят, что все начинается после того, как прокукарекает ночной петух. Если там духи, то нужно разузнать, почему они не покидают это место, – напомнил им Ши Фэнми. – Не задерживайтесь там надолго и, как что-то узнаете, сразу уходите.
Кивнув, Вэнь Шаньяо и Мэн Юэлян подошли к двери, постучали пару раз, а потом открыли ее. Держа перед собой фонари, они вошли в темный пыльный зал и, оглядев его, не заметили ничего подозрительного. На полу были следы ног, но явно тех, кто забрел сюда из интереса. В камине было пусто, а в воздухе витал запах пыли и сырости.
– Пойдем, – позвал Вэнь Шаньяо.
Поднявшись на второй этаж, они зашли в комнату прислуги, сели на кровать и погасили фонари. Казалось, прошла вечность, прежде чем ночь огласил хриплый крик петуха. На первый взгляд ничего не изменилось, но вот раздался тихий звон колокольчика, от которого оба вздрогнули и переглянулись.
– Идем, – решительно произнесла Мэн Юэлян, поправив простое платье.
Выйдя во все такой же пустой и пыльный коридор, они спустились вниз, замерев на лестнице при виде светлого зала, наполненного гостями. Ни паутины, ни пыли, ни теней – в камине ярко горел огонь, свечи прогоняли ночной сумрак, а в шумном зале раздавались веселая музыка и пьяные крики гостей вместе со смехом. Приглядевшись, можно было заметить слегка размытые очертания «людей», и лишь парочка были настоящие. Мужчины, хмельные от выпитого вина, сидели вместе со служанками, которые со смехом слушали их и незаметно выпивали живую ци.
– Надо же, у нас еще одни гости! – раздался сверху смешок.