– Неудачная тренировка?
Шэнь Лэйбао взглянул на него своим единственным глазом и качнул головой.
– Помогал штабу поймать одного демона и оступился.
– Ничего не повредил? – вырвалось у Вэнь Шаньяо против его воли.
– Нет, простая царапина.
– А это… – Вэнь Шаньяо кивнул на его грудь.
– Старые раны.
Продолжать Шэнь Лэйбао не стал, а Вэнь Шаньяо не собирался настаивать.
– Куда-то уходишь?
– Шифу поручил задание, так что отлучусь на день-два.
– Один? – тут же насторожился полукровка.
– Ага. Надо проверить кое-что.
– И старший мастер Лу не против?
Вэнь Шаньяо не нашел, что ответить. Навряд ли Лу Чуньду вообще говорил Лу Сицину, куда отправляет своего ученика и насколько это сложное задание.
– Не думаю, что шифу отправляет меня на верную смерть.
– Все равно так нельзя, – покачал головой Шэнь Лэйбао, поднявшись и надев рубашку. – Подожди, я пойду с тобой…
– Нет-нет! – спешно остановил его Вэнь Шаньяо, испугавшись, что за ним увяжется хвост. – Шифу сказал, что я должен все сделать сам и показать умение искусства музыки. Если он поймет, что мне помогали, задание не засчитается.
С неохотой полукровка снова сел.
– Уходи, если поймешь, что что-то не так.
– Хорошо.
Вэнь Шаньяо уже шагнул было к двери, как кое-что вспомнил:
– В штабе не сказали, что случилось с гуй в разрушенном доме?
– Ты про задание Ши Фэнми и Мэн Юэлян? – уточнил тот. – Кажется, друзья хозяина напились и решили поразвлечься с теми женщинами, напоив их до смерти.
– Но в кувшинах было только девятнадцать тел.
– Двадцатую нашли во дворе. Ей проломили череп.
– Вино действительно губит, – поморщился Вэнь Шаньяо. – Тех людей поймали?
– Да. Они проспали несколько дней, а когда проснулись, не сразу вспомнили, что натворили. Потом сами пришли с повинной.
– Удивительно, что не сбежали.
Тогда понятно, почему те гуй едва не утопили их в вине, – наполненные злобой и своими последними воспоминаниями, они убивали так, как умерли сами. Повезло, что жертв до этого не было; видимо, гуй искали тех мужчин, заманивая прохожих к себе, но отпускали их, не сумев найти нужных. Зайди к ним их убийцы, и гуй на славу бы повеселились.
Взяв из стойла лошадь, Вэнь Шаньяо покинул горы клана, направившись на восток. Проезжая через реку, он заслышал всплеск, и его талию обвили холодные руки, а на плечо легла голова сяннюй.
– А-Яо едет на охоту?
– Если кто-то услышит, как ты меня называешь…
– Но я же не называла твое настоящее имя при тех людях, – надула губки Цин, ткнув его пальцем в бок. – Так ты на охоту?
– Шифу поручил.
– И что же это за место?
– На востоке. Говорят, те, кто останавливается в старом доме лесника, видят странные вещи и сходят с ума.
Цин задумалась, слегка нахмурив брови, отчего узор на лбу прорезала складка.
– Кажется, вспоминаю… да-да, сестры рассказывали об этом месте. Теперь мне стало неспокойно, что А-Яо едет туда один. Может, стоило взять с собой северных волков?
– Какой от них прок?
– С их приходом демонов вокруг и не сыщешь: тебя защитят и ту гадость убьют.
– Гадость? – уточнил Вэнь Шаньяо.
Цин спрыгнула и пошла рядом с лошадью, срывая по пути цветы и вплетая их в венок.
– В том месте есть скопление темной ци, что так и влечет к себе демонов. Надеюсь, А-Яо понимает, что по ночам там особенно неспокойно. Одну ночь ты проживешь, на вторую сойдешь с ума, а на третью умрешь.
– А после третьей?
– До четвертой никто не доживал, – печально улыбнулась сяннюй. – Видимо, твой мастер хочет, чтобы ты очистил то место от темной ци, но за день это сделать невозможно.
– Значит, мне нужно управиться за три дня, а лучше за два.
– Знал бы ты, как я хочу тебе помочь, но мы избегаем таких мест. Заразись сяннюй темной ци, и мы ненароком отравим земли и реки, – призналась Цин, положив на свою голову венок.
– Я справлюсь, можешь не переживать.
– А-Яо настолько сильный?
– Моя сила заключается в уме, а не в мышцах. Сильный человек сядет на трон, оставив за собой реку крови, но не продержится и пары лет в одиночку. Умный же займет трон без единого кровопролития и будет править до самой смерти.
– Значит, А-Яо знает, что делать, и не пропадет.
– Верно.
– Тогда Цин остается только пожелать ему удачи и вернуться живым.
Сяннюй распалась на сотни лепестков, которые поднялись в небо, подхваченные ветром. Проследив за ними, Вэнь Шаньяо почувствовал неприятную тяжесть в груди. Лу Чуньду… что ты задумал?
Уже вечером Вэнь Шаньяо прибыл на назначенное место. Хорошо сложенный дом окружал молодой сосновый лес, столь светлый, что теням некуда было спрятаться. Вокруг постройки на добрых два чжан все было пусто. Эта пустота образовывала неровный круг, словно деревья боялись подойти ближе. В воздухе повис слегка горьковатый аромат темной ци, столь густой, что он оседал на языке.
В доме была всего одна комната с печкой и кроватью. В шкафах, кроме старого риса и кухонной утвари, ничего больше и не было. Обойдя дом вокруг, Вэнь Шаньяо заметил следы от когтей на окнах и двери, а также старую кровь на стенах.
Достав из сумки тяжелый мешок риса, он очертил круг вокруг дома размером с цунь. Порезав палец, Вэнь Шаньяо начертил на стенах и двери защитные письмена, что вспыхнули золотым светом и буквально слились с древесиной. Если круг не защитит, то в дом никто прорваться не сможет. Главное – самому успеть отступить.
Разложив в доме свои припасы, Вэнь Шаньяо приготовил скромный ужин. За окном стремительно темнело, и в какой-то момент птицы с диким криком поднялись в воздух, стремясь улететь из леса. Несколько из них замертво упало на землю, вмиг оказавшись в пастях проснувшихся демонов.
Покинув дом, Вэнь Шаньяо опустился перед защитной линией, явив на коленях гуцинь из тени. Краем глаза он заметил подкрадывающуюся к нему тьму, которая смотрела своими светящимися красным глазами. Подойти ближе она не решалась, смотря издалека на глупого человека, который не спешил прятаться.
И тогда Вэнь Шаньяо заиграл. Мелодия растеклась по лесу подобно быстрому ветерку, разносясь по округе и притягивая невольных слушателей. Демоны обступили его, застыв на границе и жадно вслушиваясь в музыку, облизываясь при виде молодого юноши, чье мясо наверняка пришлось бы им по вкусу.
Когда мелодия закончилась, вперед вышли цзины – обнаженные и прекрасные, они не стеснялись своей наготы, а их слова медом вливались в уши.
– Какая прекрасная игра!
– Юный господин одарен.
– Не может ли он сыграть еще раз?
Их хитрые глаза следили за каждым его движением, за порханием пальцев над струнами и легкой улыбкой на губах.
– Я бы сыграл вам, но слишком беден, чтобы растрачивать свой талант зазря.
– О чем ты говоришь?
– Чего ты хочешь?
– Я лишь скромный музыкант, который играет на публику, и не отказался бы от подаяния. Если вы дадите мне то, что меня заинтересует, я сыграю вам еще.
Цзины обменялись удивленными взглядами, и вперед вышла молодая женщина, проведя ладонями по своей груди и бедрам.
– Как насчет нас? Наши тела совершенны, и ты можешь упиваться ими хоть целую ночь. Такая цена тебя устроит?
– Меня не интересуют плотские утехи, – покачал головой Вэнь Шаньяо.
– Как насчет наших хвостов?
– Зимы здесь не настолько суровые, чтобы кутаться в меха, – обыденным тоном ответил адепт.
– У нас есть еда – свежее мясо и рыба.
– Как жаль, что я не голоден.
Так продолжалось долго. Незаметно для них Вэнь Шаньяо наигрывал настолько тихую мелодию, что за голосами она была не слышна. Цзины же не сдавались, позабыв, что пришли съесть его.
– Тогда что же ты хочешь?! – не выдержав, спросил один из демонов. – Ты не хочешь ни нас, ни наши меха, ни даже сердца!
– Верно, всего этого мне не надо, но есть то, что вы можете мне предложить.
Демоны навострили уши, и Вэнь Шаньяо протянул к ним руку, но так, чтобы та не переходила через границу.
– Деньги. Дайте мне деньги, и я сыграю для вас.
– Ты хочешь всего лишь деньги?
– Да. На деньги я смогу купить себе женщину, чьи ласки утолят моих внутренних демонов, смогу вдоволь наесться и напиться, смогу даже переночевать на хорошей кровати, а не в лесу. Так что, если вы дадите мне денег, я порадую вас своей игрой.
Подумав, демоны не заставили его долго ждать, и вскоре рядом с чертой стоял внушительный мешок, наполненный как деньгами, так и украшениями, которые принадлежали убитым. Этого хватило бы не только на путь до гор Дуфанг, но и на приличную еду и ночевку.
– Теперь ты сможешь сыграть нам?
– Теперь – да.
Теневой гуцинь вновь запел, но спустя время звук изменился, став настолько жутким, что демоны перепугались. Зажав чувствительные уши, они закричали, заметавшись в разные стороны. Некоторые с ревом попытались напасть на Вэнь Шаньяо, но барьер обжег их руки, заставив еще сильнее взбеситься. Тьма вокруг вздыбилась, накатывая волнами на дом, но с шипением отстраняясь. Резкая, бьющая по самому сердцу музыка сводила с ума, заставляя бежать настолько далеко, насколько это было возможным.
Лишь с рассветом музыка стихла, и Вэнь Шаньяо облегченно выдохнул, взглянув на беспорядок вокруг. Обезумев, некоторые демоны повалили деревья, разбежавшись кто куда, а слабые умерли на месте.
Вынув из ушей затычки, Вэнь Шаньяо даже помассировал виски. Ему с трудом верилось, что Лу Чуньду выучил его этой ужасной мелодии, долго слушать которую было невозможно. Она была даже хуже его первых попыток, но выучить ее не составило особого труда. Все же портить Вэнь Шаньяо умел лучше, чем создавать.
Гуцинь исчез, стоило ему подняться. Взяв с земли тяжелый мешок денег, Вэнь Шаньяо устало побрел в дом, рухнул на кровать и тут же уснул. Проснувшись ближе к вечеру и скудно поев, он спрятал честно заработанные деньги в сумку, потом вышел на улицу и, осмотрев защитную линию, кое-где досыпал риса.