Рядом с Яо Фэн мелькнула тень, и державший ее демон замертво упал с дыркой в груди.
– Разве я не говорил держаться рядом? – стряхивая с пальцев кровь, спросил господин Хуа. – Впрочем, ты тут и без меня прекрасно справилась.
– Там, в небе…
– А, ты про циньпэя?31 Редкая зверюга, но опасная. Впрочем, Ю Хо опаснее.
– Ю Хо… это он? Та змея?
– А кто же еще?
– Он – ман? – округлила глаза Яо Фэн.
– Маны – змеи и в людей обращаться не способны, но он и не цзин. Будет интересно – сама спросишь.
Господин Хуа подхватил девушку на руки, легко оттолкнулся от земли и взлетел в небо, мягко приземлившись на одну из уцелевших башенок Гэцюя.
– Я уже думал, что вновь усну на свадьбе. Как все интересно складывается, – с ухмылкой произнес господин Хуа.
Громадный змей в небе наконец сдавил птицу. Послышался хруст ломающихся костей, и та, издав последний крик, рухнула на землю, сломав деревья и оставив длинную борозду. Змей ослабил хватку и зашипел, расправив капюшон с алым узором. Вдоль его тела, начиная с головы и заканчивая хвостом, шел гребень с острыми шипами. Демоны, казавшиеся на фоне Ю Хо песчинками, бросились с оружием к нему, но одного взмаха хвоста хватило, чтобы раздавить их, обратив в кровавую кашицу.
– Ю Хо за свою долгую жизнь успел обзавестись множеством врагов, – раскрыв веер и обмахиваясь им, с ленцой в голосе объяснил господин Хуа. Яо Фэн стояла рядом, придерживаемая его рукой. – Видимо, они долго планировали напасть, но, вот так неудача, за столько лет наказания Ю Хо ничуть не растерял свои силы.
Рассмеявшись, господин Хуа захлопнул веер. К тому моменту змей уже перебил всех демонов и внимательно осматривал территорию Гэцюя в надежде отловить беглецов.
Вновь подхватив Яо Фэн на руки, лис спустился на землю, крикнув Ю Хо:
– Больше никого не осталось! Или тебе лишь бы кого-то съесть?
Стоило девушке оказаться на земле, как она поспешила отступить, настороженно смотря на змея. В длину он был не меньше двадцати чжанов! А каждая чешуйка казалась размером с две ладони, переливаясь от черного до кроваво-красного и напоминая сталь. Однако когти циньпэя все же смогли ее пробить, и в некоторых местах шкура была разодрана.
Когда змей встряхнулся, чешуя рассыпалась на алые лепестки, и он принял облик мужчины. Его халат оказался разодранным, а спину пересекали несколько длинных полос шириной с два пальца.
– Ты ранена? – сразу спросил Ю Хо, стоило ему приблизиться.
Помедлив, Яо Фэн показала обожженные ладони и след от когтей на плече.
– Знаешь, она убила двоих демонов, – довольно произнес господин Хуа.
– Я лишь защищалась, – попыталась оправдаться Яо Фэн. – Если бы они нашли меня раньше, чем пришел господин Хуа…
– Не вини себя, – прервал ее Ю Хо. – Они бы убили тебя не задумываясь, так что не сомневайся в своем решении. Если посчитаешь нужным – можешь убить кого угодно, даже демона рядом с тобой. Я не буду злиться.
Лис возмущенно фыркнул, взмахнув хвостом и указав на здание.
– Так и оставишь?
Переведя взгляд на Гэцюй, Ю Хо щелкнул пальцами. Доски поднялись с земли и вернулись на место, и постоялый двор приобрел свой прежний вид – величественный и отстраненный.
Тяжело вздохнув, господин Ю покачнулся, и лис поспешил придержать его, цокая языком.
– Ну-ну, помрешь здесь и оставишь свою новоиспеченную женушку вдовой?
– Заткнись, – сквозь зубы прошипел Ю Хо, неторопливо идя в сторону Гэцюя. – Ты слишком шумный.
– А ты слишком ворчливый. Неужели чем ты старше, тем больше ворчишь?
Ю Хо закатил глаза, но промолчал.
Войдя в восстановившийся Гэцюй, господин Хуа громко произнес:
– А-Ин!
Из пустоты тут же возникла старшая служанка, низко поклонившись и произнеся:
– Я уже подготовила комнату со всем необходимым.
Двери напротив распахнулись, и лис втащил в комнату ковыляющего Ю Хо, а затем протянул руку и остановил Яо Фэн.
– Я сам о нем позабочусь. Займись своими ранами.
Не став спорить, девушка осталась по ту сторону дверей, растерянно взглянув на А-Ин.
– Идемте.
Служанка отвела ее наверх, обработала руки и порезы густой мазью. Кусая губы от желания закричать, Яо Фэн терпела боль, которая вскоре прошла. А-Ин аккуратно вытерла остаток мази, являя зажившую кожу без намека на шрамы.
– Вы достойно проявили себя. На празднике и после.
– Я боялась, что не справлюсь.
– Своим танцем вы поставили на место нюй юэ. Это дорогого стоит.
Яо Фэн зарделась. Когда ее в последний раз хвалили?
– Господин Ю поправится?
– Он получал и не такие травмы, – успокоила ее А-Ин, помогая раздеться. – Мы быстро восстанавливаемся, так что к утру он уже будет в порядке. Главное, что вы целы. И смогли за себя постоять.
В глазах старшей служанки мелькнуло восхищение и одобрение.
– Среди жен господина Ю было много выдающихся женщин – покинув нас, большая часть из них прославилась по всей империи своими танцами, пением, музыкой и другими искусствами. Но вы первая на моей памяти, кто прославился убийством демонов. Теперь господину Ю точно не стоит переживать, что его жене угрожает опасность. Кто научил вас сражаться? Мать?
– Да. Она всегда говорила, что нужно уметь постоять за себя.
– Мудрая женщина. Я дам вам совет – не все жены его удостаивались. Может, в вашем Царстве мужчины ценят тихих и послушных жен, знающих свое место, но у нас все иначе. Здесь женщины устанавливают правила – даже владыка Хэйань прислушивается к совету своей матушки. Если вы хотите получить благосклонность господина Ю – не бойтесь говорить ему напрямую, чего желаете, а порой требовать. Вы госпожа Гэцюя, жена могущественного демона. Вам нет в Царстве людей равных.
– А если ему не понравится такое отношение?
– Не попробуешь – не узнаешь, – заметила А-Ин, расчесывая ее волосы. – Вы уже удивили господина Ю, а это многого стоит. За столько сотен лет у него было так много жен…
– Он каждые пять лет берет девушку?
– Нет, – покачала та головой. – Первые пятьдесят лет он берет в жены девушек и копит их инь, а следующие пятьдесят лет впадает в спячку и приумножает свои силы. Без этого его бы сегодня убили.
Дав Яо Фэн умыться, А-Ин отвела ее к кровати и произнесла:
– Отдыхайте, госпожа.
Поклонившись, служанка затушила фонари и ушла. Яо Фэн же легла на кровать, шумно выдохнув и прижав ладони к груди. Она была так близко к смерти, буквально смотрела ей в глаза! А если бы матушка не обучила ее защите? Кто знает, где бы сейчас была Яо Фэн.
Закрыв глаза, девушка попыталась уснуть под тихую мелодию колыбельной, но сон не шел. Провалявшись на кровати шичэнь, Яо Фэн не выдержала и встала. Запахнувшись в длинный халат, она вышла из комнаты, голыми стопами шлепая по полу и идя куда глаза глядят. Может, хотя бы прогулка утомит ее?
Гэцюй менялся. Перед глазами то и дело возникали двери и тут же раздвигались, пропуская то в пустой зал с оставленным кем-то вином, то в небольшой садик с квадратным окном на крыше, куда проникал белый свет луны. И все же это было не то. Яо Фэн не останавливалась, идя до тех пор, пока не заболели ноги. Наконец она оказалась в странной комнате. Под потолком тускло горели оранжевые фонарики, давая рассмотреть столы с разложенными на них украшениями и безголовых манекенов в красивых одеждах, что стояли в углу. Яо Фэн на миг замерла, а затем бесшумно подошла к ближайшему столу и провела пальцами по резному вееру и малахитовым бусам. Наверное, у самой императрицы и наложниц императора нет таких украшений, как у Ю Хо, и ведь каждое из них стоило целое состояние.
– Решила прогуляться?
Вздрогнув и тут же прижав руки к груди, Яо Фэн оглянулась. Напротив стоял Ю Хо, не сводя внимательного взгляда с девушки. Та успела заметить бинты под черным халатом, мысленно выдохнув. Раз демон стоит на ногах, то уже пришел в себя.
– Сон никак не шел. Это место – сокровищница?
Господин Ю помедлил с ответом, обведя взглядом комнату.
– Нет. Это вещи моих жен – они оставляли по одной, когда уходили. Выбросить их я не мог.
– Вы помните их имена?
– Не всех, – признался Ю Хо, взяв ожерелье из черных камней. – Кто-то запоминается больше остальных, кто-то же не оставляет после себя ни одного воспоминания. Некоторые боялись меня и за пять лет не смели даже лицо показывать, другие готовы были день и ночь согревать мою постель.
– У них это получилось?
– У некоторых особо настойчивых. Думали, что смогут влюбить меня в себя и указ Небесного порядка исчезнет. Глупые. – Ю Хо сказал это без злости, больше с плохо скрываемой улыбкой. – Но ты и не боишься меня, и не готова разделить со мной ложе.
– Неужели это так плохо? – не сдержала улыбки Яо Фэн. – Я все еще боюсь вас, просто не показываю этого. Я никогда раньше не говорила с демонами и стать женой одного из них уж точно не мечтала. Что же про близость – я разочарую господина Ю своей неповоротливостью, а от стыда умру на месте.
Ю Хо не сдержал усмешки, склонив голову и сверкающими в свете фонарей глазами посматривая на Яо Фэн.
– Ты до этого убивала?
– Разве что для ритуалов, – растерялась Яо Фэн.
– Не винишь себя за смерть тех демонов?
Девушка, прислушавшись к себе, спустя пару минут ответила:
– Нет. Я знаю, что слаба, – любой демон или дух убьет меня, а я не успею и пискнуть. Я могла сдаться, но не о такой ранней смерти я мечтала, так что оставалось сражаться.
– Похвально, – признался Ю Хо. – Ты меня удивила, как и остальных. Я бы хотел вознаградить тебя за смелость. Скажи, чего ты хочешь, и я попытаюсь это исполнить.
Задумавшись, Яо Фэн нерешительно произнесла:
– Если господин Ю не против, я бы хотела посетить лавку заколок.
– Хорошо, тогда утром это и сделаем.
– Разве вы уже поправились?
– Вполне. Такие раны заживают за пару часов.
Яо Фэн не стала спорить, лишь поклонилась и покинула комнату, вытирая вспотевшие ладони об одежду. Наверняка Ю Хо слышал ее бешено колотящееся сердце, которое не унималось до сих пор. Глядя на него, Яо Фэн вспоминала громадного змея, чье гибкое тело сдавливало птицу, ломая ей все кости и даруя мучительную смерть. Ю Хо и есть этот змей. Опасный демон, которого навряд ли одолеют прославленные заклинатели. Яо Фэн облизала пересохшие губы, не сдержав улыбки. Этот демон станет ее спасением.