Шифу пришел ближе к часу Сюй[15] в запачканной одежде и грязных от сырой земли сапогах.
– Вы нашли Шаня? – поспешил встретить его Вэнь Шаньяо.
– Нет. Глава Шэн прав – гора опасна.
– Думаете, он знает?
– Непохоже, – покачал головой Лу Чуньду, сняв сапоги и верхний халат. Некогда белая ткань стала грязно-серой и пропахла землей. – Гора окутана темной ци, и ее источником может быть сам Шань. Я увидел пару туннелей, но почва слишком неустойчива, вдобавок в этих местах часто бывают землетрясения, возможно, из-за мана. Слишком опасно спускаться вглубь.
– Я бы мог послать тень.
– Мог бы, но твоя тень не умеет говорить, – заметил Демон. – От нее не будет никакого толка, так что забудь. Придумаем что-то другое.
Сев на кушетку, Лу Чуньду закрыл глаза и нахмурился. Между его бровями образовалась едва заметная складка, делая облик шифу едва ли не пугающим. Чтобы хоть как-то разрушить неприятную тишину, Вэнь Шаньяо произнес:
– Я встретился с Вэнь Сяньмин.
– Гадюкой? – припомнил Лу Чуньду, настороженно взглянув на ученика. – Кем ты ей приходишься, раз она согласилась с тобой встретиться?
– Не последним человеком в секте, – туманно ответил тот. – Она не стоит за созданием Паразитов и сама хочет выяснить, кто к этому причастен.
– Хоть одна приятная новость… Собираешься вернуться в секту? Хочешь, чтобы я отпустил тебя? – произнес младший мастер Лу, подперев висок длинными пальцами.
– А это возможно?
– Ты выполнил условие нашей сделки, – со вздохом признался Лу Чуньду, – а я обещал помочь тебе уйти. Разве сейчас не самый подходящий момент? Скажу, что ты пропал в пещерах в поисках Шаня и тело не выдержало концентрации темной ци.
Удивленно моргнув, Вэнь Шаньяо невольно коснулся оранжевых рогов на коже, что, подобно ошейнику, оплетали шею.
– Я не думал, что шифу сдержит обещание, – растерянно признался он. – Вы правда готовы меня отпустить?
– Да.
– Вы ведь знаете, что вас могут отстранить от должности мастера и отправить в штаб?
– Уйду сам и стану пилигримом, – фыркнул Лу Чуньду, с холодом спросив: – Почему ты так переживаешь о ком-то вроде меня? Разве я достоин чьей-то жалости?
Вэнь Шаньяо молчал, не зная, что сказать.
– Почему вы не достойны жалости? – наконец тихо спросил он.
Младший мастер Лу странно усмехнулся, склонил голову и из-под ресниц посмотрел на Вэнь Шаньяо.
– Я знаю, что обо мне говорят ученики и мастера. Моего имени боятся больше меня самого, да и кто я для людей? Демон в Белых Одеждах, который приносит плохие вести. Если меня не станет, все только вздохнут с облегчением, ведь и павильон Наказаний исчезнет раз и навсегда.
– Тогда почему вы до сих пор в клане? Почему не покинули его?
Закрыв глаза, Лу Чуньду покачал головой:
– Не могу сказать.
Тяжело вздохнув, Вэнь Шаньяо помассировал точку между бровями.
– Я не уйду. Глава секты запретила мне покидать Байсу Лу, пока не разберется с внутренними делами. Так что вам придется терпеть меня еще как минимум год, если не все тридцать лет.
– Ты мог бы просто уйти, – заметил Лу Чуньду.
– Мог бы, но как долго я продержусь? С шифу я хотя бы буду в безопасности: по крайней мере, ни один заклинатель не посмеет меня тронуть.
– Ты так уверен, что я тебя защищу? – удивился тот.
– Нет, но, как вы и сказали, ваше имя опережает вас, – улыбнулся Вэнь Шаньяо, потянувшись и хрустнув затекшими позвонками. – Если шифу не против, я бы хотел отдохнуть.
– Иди. Утром вместе сходим на Дуньчан, – разрешил тот и отвернулся, устремив задумчивый взгляд на горы.
Поклонившись, Вэнь Шаньяо покинул комнату. Нужно было отправить тень на разведку и отыскать хотя бы один надежный туннель.
– Молодой господин Ян.
Обернувшись, Вэнь Шаньяо взглянул на юношу в светлых зеленых одеждах, что неторопливо приближался к нему. Желтый свет от фонарей мягко ложился на его заостренные брови, отбрасывая длинные тени от ресниц и подчеркивая резкий изгиб губ, отчего Шэ Яо словно загадочно улыбался. В заплетенных на голове косичках сверкали кольца и камешки из лазурита, а в черных глазах отражались оранжевые огоньки.
– Чем обязан, молодой господин Шэ?
– Прошу простить, что так внезапно покинул вас днем, – опустив глаза, с сожалением произнес Шэ Яо и без особой надежды спросил: – Не прогуляетесь со мной? Сегодня ночь особенно прекрасна, нечасто в наших краях столь чистое небо.
– Не могу вам отказать.
За школой развернулся сад с беседками, спрятанными среди бамбуковых зарослей, и водоемами с золотыми карпами. Тишину разрушала песня сверчков и ночных птиц, не давая чужим ушам подслушать разговор.
– Ваша школа расположилась в тихом месте, – заметил Вэнь Шаньяо. – Жаль, что Паразиты причинили столько неудобств.
– К счастью, мы редко когда их встречаем – в город они не захаживают и обитают в горах. Прошу простить за излишнее любопытство, но отчего вы так заинтересованы в Дунчане? Сколько я себя помню – эта гора всегда оставалась закрыта для людей и заклинателей. Ифу не раз предупреждал не ходить на нее. Чем же Дунчан вас так привлек?
– Один из кланов сейчас находится в шатком положении. Информатор отправил нас сюда, к горе Дунчан, внутри которой якобы находится то, что может помочь. К сожалению, больше я ничего не могу вам рассказать.
Шэ Яо задумался, бросив взгляд в сторону гор, и негромко произнес:
– Мне как-то доводилось быть на Дунчане втайне от отца и матушки. Это действительно опасное место, где важно следить за каждым своим шагом. Наверное, это прозвучит слишком опрометчиво с моей стороны, но я бы мог вас туда проводить.
– Правда? – не поверил Вэнь Шаньяо.
– Да, но нам лучше идти только вдвоем. Если ифу узнает, боюсь, простым выговором мы не отделаемся.
– Вам не стоит так рисковать ради меня, – из вежливости заметил Вэнь Шаньяо.
– Ничего. Мне не впервой нарушать запреты школы, хотя я и не заходил особо глубоко в пещеры Дунчана. Только вам решать, господин Ян.
Поколебавшись лишь на мгновение – и то решая, стоит рассказать об этом шифу сразу или потом, – Вэнь Шаньяо все же кивнул:
– Хорошо.
Когда свет в окнах погас, двое юношей покинули школу Зеленой Змеи через незаметный лаз. Одетые в прочные черные плащи, они сливались с тенями, избегая фонарей и патрульных, что обходили улицы.
– На гору Дунчан не так просто попасть, – мимоходом произнес Шэ Яо. – Она защищена барьером, через который только ифу способен пройти. Надеюсь, вы не боитесь темных пещер?
– Ничуть.
– Хорошо, тогда пойдем понизу.
Пройдя к реке и спустив одну из рыбацких лодок, юноши неторопливо поплыли в сторону Дунчана. Весла с тихим всплеском погружались в сверкающую на луне воду, пугая мелких рыбешек и заставляя сидящих на кувшинках жаб неодобрительно квакать.
Нос лодки плавно вошел в берег, и юноши, спрыгнув в достающую до щиколоток воду, направились к горе.
Дунчан покрывал густой лес – ветки столь плотно переплетались над головой, что не пропускали и лучика лунного света. Земля была сырой и черной, со старой травой и кое-где белыми островками снега. Стоило сделать шаг, как нога с противным чавканьем утопала в мягкой земле. Идти приходилось аккуратно, следуя за Шэ Яо, который освещал их путь небольшим фонарем.
В воздухе клубилась темная ци, напоминая дым от костра. Она неприятно щипала нос, заставляя кутаться в плащ. Он был жестким, с грубо вышитыми на нем иероглифами защиты, которые не давали темной ци задерживаться в теле. Такие плащи заклинатели из школы Зеленой Змеи надевали в том случае, если приближались к Дунчану.
– Почему здесь нет демонов? Темная ци должна привлекать их.
– Верно, но мы никогда не замечали в этом месте большого скопления демонов. Как правило, на Дунчане их практически и нет, – задумчиво произнес Шэ Яо и остановился. – Мы пришли.
Они оказались у входа в туннель, уходивший глубоко вниз. В свете фонаря Вэнь Шаньяо различил каменный столб, напоминающий тот, что ставили на месте захоронений. Иероглифы на нем давно стерлись, а сам он потрескался и зарос мхом.
– Дальше нам не пройти – стоит барьер, так что это единственный путь в недра горы. Уверены? – спросил Шэ Яо, внимательно взглянув на спутника.
– Да.
Они вошли в туннель, морщась от запаха сырости и разложения. Под ногами хрустели не то ветки, не то кости умерших животных. Один раз Вэнь Шаньяо заметил еще не до конца разложившееся тело оленя, в чьих глазницах копошились личинки.
Это место напоминало последнее пристанище животных. Что их влекло сюда? Темная ци? Или зов мана глубоко внизу?
С каждым чжаном дышать становилось все труднее. Вэнь Шаньяо приходилось прижимать к лицу ткань, смаргивая непрошеные слезы. Скоро будет и не продохнуть.
Туннель начал постепенно расширяться: потолок уходил вверх, а стены в какой-то момент стали теряться в темноте. Впереди послышались голоса и замерцал тусклый свет фонарей. Вмиг потушив свой, юноши сбавили шаг, вжавшись в стены и медленно продвигаясь вперед.
Справа раздались громкие шаги и голоса. Из соседнего туннеля, держа в руках фонарики с зелено-голубым светом, вышли демоны. В белых одеждах мертвецов, они брели вперед, о чем-то радостно переговариваясь и смеясь. Их голоса эхом отражались от стен и сливались воедино, мешая хоть что-то расслышать. Вместе с демонами туннель затопил запах сырого мяса, которое те несли в промокших от крови мешках.
Свет от демонских фонарей плясал на стенах, вырисовывая жуткие тени. Остановившись у обрыва, демоны поочередно бросали куски мяса в пропасть, выкрикивая свои вопросы. Ответ приходил в виде поднимающегося снизу порыва ветра и грохочущего голоса, от которого сверху сыпался камень. Внизу был Шань.
– Что это такое? – пораженно прошептал Шэ Яо.
– Не знаю.
Дождавшись, когда демоны уйдут, юноши выбрались из укрытия и подошли к уступу. За ним была всепоглощающая темнота: ни дна, ни потолка не разглядеть. Темной ци здесь было столько, что кружилась голова, а от зловония содержимое желудка просилось на волю.