– Журавли давно перешли грань дозволенного, и пора вернуть их туда, где им место. – Из-за маски голос Господина звучал слегка глуховато, отчего по спине юноши пробежали мурашки. – Меня настораживает их глава Хэ. Слишком смело он себя ведет.
– И что Господин предлагает?
Демон взглянул на Ши Фэнми так, что в груди у юноши все стянулось в узел от предвкушения.
– В этом году школе Журавлей исполняется две тысячи лет, – с хитрой улыбкой в голосе произнес Господин. – Глава Хэ не поскупился на пир, так что не думаю, что на две заблудшие души обратят внимание.
– М-мы… мы отправимся вместе? – внезапно севшим голосом спросил юноша.
– Конечно! Кто я такой, чтобы пропускать все веселье? Ешь, и пойдем, пока там все места не заняли.
Ши Фэнми послушно принялся за еду, но съел все настолько быстро, что даже не почувствовал вкуса. Господин подождал и жестом велел идти за ним к ближайшей двери. Вытащив из широкого рукава мазь, демон отдал ее юноше, и тот послушно скрыл знаки Байсу Лу на шее. Больше он ничем не выделялся.
Толкнув дверь, Господин первым переступил порог, и Ши Фэнми поспешил следом, зажмурившись от яркого утреннего солнца. Они стояли на узкой улочке белоснежного города, здания которого венчали черные изогнутые крыши. Вдоль домов цвели персиковые и вишневые деревья, розовым ковром усыпая землю.
– Это Хуабань – город, в котором обосновались Журавли, – раздался голос над головой.
Ши Фэнми вскинул голову, уставившись на демона рядом с собой: черно-красные одежды сменились на бело-розовые, на поясе висел безымянный меч, а голову покрывала доули с длинной непрозрачной тканью, и лишь кончик светлых волос был виден. От Господина больше не веяло темной ци, да и язык не поворачивался назвать его демоном – странствующий пилигрим без школы и клана, который проходил мимо.
– А вы… вы сможете пройти внутрь? – осторожно спросил Ши Фэнми.
– Я далеко не слабый демон, которого остановят письмена и жалкие дощечки, – усмехнулся он, неторопливо идя вперед. – Могу затеряться в толпе заклинателей, и те не найдут меня, даже если будут дышать в затылок.
Ши Фэнми удивленно моргнул. Какого же ранга его спутник, раз он не боится защитных иероглифов? Восьмого, не меньше! Ши Фэнми следует быть с ним осторожнее и не трепать языком.
Школа Черного Журавля выделялась на фоне остальных домов Хуабаня: ее тоже окружали белоснежные стены, однако сама постройка была из черного дерева, с флагами, на которых среди облаков парил зеленый журавль. Ворота были открыты, и заклинатели чуть ли не со всей империи стекались сюда, восторгаясь внутренним убранством школы.
Ши Фэнми и Господину оказалось достаточно показать именные медальоны, чтобы их пропустили.
– Неплохо они тут устроились, – цыкнул демон, рассматривая разгуливавших по саду белых павлинов.
Все так и кричало о богатстве: белые плиты на земле, дорогое дерево здания, расписанные вазы, спрятавшиеся за деревьями беседки. Ши Фэнми впервые был в чужой школе и с неким удивлением заметил, что тут все отличается от клана. Клан больше напоминал тренировочный лагерь, где не принято отдыхать, а земля пропитана потом и кровью. Здесь же был дом знатного вельможи, не более.
Войдя в просторный внутренний зал, Ши Фэнми растерялся. Помещение было столь велико, что своими размерами напоминало зал самого императора! На черном камне пола лежали дорогие ковры, а на стенах, колоннах и потолке с особой тщательностью были вырезаны журавли, драконы, сливовые и персиковые деревья.
У стен в десять рядов стояли столы с разложенными на них угощениями и расставленными чарками с вином. Служанки в черно-зеленой одежде сновали туда-сюда, подливая напитки, докладывая мясо и даруя усладу для глаз своими лицами.
– Господа, вы принадлежите к какой-то школе? – Одна из служанок скользнула к мужчинам.
– Мы пилигримы, что пришли поздравить главу Хэ, – со всем почтением ответил Господин.
– Тогда прошу за мной.
Служанка отвела их к самому дальнему ряду у стены, усадила вместе и, налив вина, упорхнула раньше, чем демон задал ей вопрос. Рядом с ними сидели пилигримы, с которыми Господин тут же заговорил:
– Братья на пути совершенствования, не подскажете, где же сам господин Хэ? Я вижу его адептов и мастеров, но самого главы нет.
– Наверняка со своим новым советником, – ответил один из пилигримов.
– У господина Хэ так часто меняются советники?
– На удивление, да. Каждый год – новый советник, однако этот господину Хэ явно запал в душу, – странно усмехнувшись, заметил второй пилигрим. – Раньше место советника занимала сестра главы – Хэ И. Способная женщина, вот только давно ее что-то не видно.
– Нынешний советник у главы Хэ и правда интересный – не припоминаю, чтобы эту должность получали столь молодые люди.
– Впрочем, он мог стать советником не за свои знания, – заметил пилигрим. – Господин Хэ падок на красивые вещи, и люди не исключение. Брату стоит подождать – глава Журавлей вскоре объявится, и наверняка со своим новым советником.
– Благодарю, – склонил голову Господин.
Взяв пиалу с вином, демон спрятал ее за тканью доули и не спеша отпил. Ши Фэнми последовал его примеру, поморщившись от кислого вина. Им оставалось только ждать, когда придет сам глава Хэ, и хоть Ши Фэнми не знал, что Господин намерен делать, его пальцы дрожали от нетерпения.
Постепенно зал полностью заполнился. За столами, переговариваясь и восславляя Журавлей, сидели заклинатели из всевозможных школ и пилигримы. Зал гудел от голосов, звона посуды и мелодии, которую исполняли служанки.
Вдруг перезвон колокольчиков заглушил все звуки, и в зал неторопливо вошел глава Хэ. Заклинатели тут же поспешили подняться, из-за голов Ши Фэнми не смог его рассмотреть и, поприветствовав вместе со всеми, сел обратно.
Глава Хэ был стройным мужчиной с заостренными скулами и недобрым взглядом. Поднявшись на возвышение, он важно уселся в кресле, сверху вниз смотря на собравшихся гостей. Его пальцы украшали дорогие кольца, а в пучке волос виднелась шпилька из зеленого малахита. По правую руку от него стоял мужчина в черно-зеленых одеждах – видимо, один из старших сыновей, с грубым лицом, словно высеченным из камня, и шрамами на глазах. По левую же – юноша в одежде Журавлей, стройный и прекрасный, словно яшмовая ветвь, он привлекал взгляды всех собравшихся. Ши Фэнми чувствовал в этом человеке невиданную силу, которая переплеталась с хрупкостью, и нежность, граничащую с жестокостью. Этот юноша пугал и в то же время располагал к себе одним лишь взглядом черных бездонных глаз.
– Я рад, что достопочтенные заклинатели навестили эту скромную школу, – взяв в руки чашу и поднявшись, произнес глава Хэ. Его голос эхом раздался в зале. – В этом году школе Черного Журавля исполняется две тысячи лет. Может, наш основатель не принимал участия в свержении Хаоса и не бился рука об руку с самим Цзинь Хуэем, однако своей богатой историей мы можем посоперничать с кланами. Прошу, наслаждайтесь сегодня едой и вином! За Журавлей!
Заклинатели радостно вторили, а потом принялись за кушанья и разговоры. Ши Фэнми тоже ел, то и дело поглядывая в сторону главы Хэ и его советника. Последний склонился к главе и что-то нашептывал ему, а тот лишь сдержанно улыбался. Ши Фэнми старался запомнить все: лицо с приподнятыми уголками бровей, глаза феникса и заплетенные на голове косички со сверкающими в них колечками из серебра с камешками лазуритами.
– Идем, – спустя время позвал Господин.
Они незаметно покинули свои места, выйдя в ближайший коридор. Ши Фэнми тут же почувствовал тяжесть на плече – демон коснулся его ладонью, ведя куда-то вперед. Из-за угла вынырнули служанки, но, даже не заметив их, шмыгнули дальше, неся тяжелые подносы с едой. Заклинатели, казалось, тоже не обращали на них внимания, проходя мимо и о чем-то переговариваясь.
– Пока я не захочу – они нас не заметят, – раздался голос Господина над головой.
– Тогда почему мы сразу не прошли так в школу?
– И упустили бы возможность выпить вина и увидеть того самого советника? – фыркнул демон. – Я не смел себе в этом отказать.
Они остановились возле дверей в кабинет, которые Господин щелчком пальцев открыл. Внутри было пусто и сильно пахло благовониями. Демон тут же отпустил Ши Фэнми, закрыв двери и подойдя к столу. Его белые одежды пилигрима пропали, сменившись черно-красными одеяниями, а на лице вновь была знакомая маска. Юноша с удивлением взглянул на нее: ему казалось, что он, как и все демоны, носит маску только в Дэнлуне, а вне его снимает.
Последовав примеру Господина, Ши Фэнми обыскал полки и ящики и наткнулся на потрепанные дневники. Внутри они были исписаны столь непонятным почерком, что расшифровать иероглифы казалось невозможным.
– Господин?
Демон оказался рядом и склонился над юношей. Несколько прядей соскользнуло с его плеча, едва ощутимо коснувшись щеки Ши Фэнми и заставив того задержать дыхание.
– Интересно, – пробормотал Господин, рассматривая дневники. – В здравом уме такое человек не напишет.
– Может, это писал не глава Хэ?
– Сомневаюсь. Пахнет им, – качнул головой демон и показал найденные документы. – Вот что странно – бо́льшая часть денег школы уходит на еду. Они закупают столько мяса, словно кормят целый город.
Это и правда было странно. Заклинатели стараются при возвышении как можно меньше есть мяса, и только то, в котором содержится светлая ци. Здесь же было обычное мясо, и вряд ли оно предназначалось заклинателям школы Черного Журавля.
Осмотревшись еще, Ши Фэнми нашел книгу учета и удивленно округлил глаза. Значительная часть денег школы уходила в пустоту! Там, где должны были быть названия, были лишь прочерки и колоссальные суммы!
– Как Сюэши могли это упустить?!
– Сюэши занимаются всеми школами, – напомнил Господин, расхаживая по кабинету. – Они не в силах уследить за всеми деталями, и Журавли этим пользуются. Наверняка есть еще одна книга учета, где все записано как надо и…