Хенна оставила его у порога, сама же нырнула в толпу: раздавала короткие указания, что-то спрашивала, уточняла; одного или двух, выглядевших покрепче остальных, она шутливо ударила в плечо, и те даже не пошатнулись; женщинам-воительницам – по большей части так же коротко остриженным и одетым в какой-либо вид защитного снаряжения – она коротко, по-мужски пожимала руку; по меньшей мере трех человек – среди них была и одна молодая на вид девушка с такой пышной копной светящихся фиолетовых волос, что непонятно было, как она умудряется удерживать эту тяжесть на голове и не заваливаться в сторону, – Хенна крепко поцеловала; еще несколько солдат она вместо приветствия зачем-то нехило приложила по голове кулаком. Все это время Сильвенио стоял один, с интересом оглядываясь и краем глаза за ней наблюдая. К нему никто так и не подошел, но взгляды, скользившие по нему, были лишь дружелюбными и слегка заинтересованными, так что, видимо, опасаться было все-таки нечего. Девушка со светящимися волосами, получив свой поцелуй, плавно, словно пантера, заскользила в его сторону, откровенно покачивая бедрами и глядя на него из-под ресниц, и в какой-то момент внезапно оказалась рядом.
– Так как тебя зовут, заинька? – спросила она ласково, накручивая на палец длинную фиолетовую прядь.
Сильвенио посмотрел на нее. Она была одета даже более вызывающе, чем Хенна, – черные лоскутки ткани, ни капли непохожие на доспехи, едва прикрывали грудь, а вместо юбки служило подобие набедренной повязки – две узкие полоски черной же ткани спускались с пояса сзади и спереди. На ногах ее обозначилось что-то вроде плетеных босоножек, на самом деле состоящих из одних лишь тонких веревочек и почти незаметной мягкой подошвы. Судя по одежде, волосам, заостренным ушкам и мраморно-бледной коже, его собеседница была с Иггшада-Ли, мрачноватой планеты, где жители из-за непригодной поверхности вынуждены были с рождения обитать в подземельях, оттачивая в суровых условиях свои боевые навыки до совершенства. Но, насколько Сильвенио было известно, выходцы с этой планеты в основном придерживались очень строгих норм этикета и крайне неодобрительно относились к публичным выражениям эмоций. То, как томно эта конкретная представительница на него смотрела – почти облизывая взглядом с головы до ног, – не очень-то вязалось с этим образом.
– Мое имя Сильвенио Антэ Лиам, леди.
– Длинное! – Собеседница осуждающе цокнула языком, но сразу же вновь заулыбалась. – Впрочем, не мне жаловаться. Я Илаинара, но ты, зайка, можешь звать меня Ила, мне будет приятно. Ты к нам надолго? Хочешь пожить в моей комнате? Я хорошая соседка: не кричу, не ругаюсь по утрам, грязь не развожу. Пойдешь ко мне, м-м?
– У него будет своя комната, когда мы вернемся на базу, Илка! – Подошедшая к ним Хенна почти с упреком шлепнула Илаинару пониже спины, ухмыляясь. – Кончай совращать ребенка, он тут не для этого. Сио, не верь этой вертихвостке: она имеет нехорошую привычку калечить или убивать всех мужчин, с которыми переспит.
Он в немом ужасе уставился на продолжавшую сладко улыбаться ему обладательницу фиолетовой гривы, на что та только кокетливо передернула хрупкими плечиками и невинно взмахнула длинными ресницами.
– Почему ты думаешь, что я сразу собралась с ним переспать, Хени? Может, я хотела для начала его немножко потискать и полелеять? Ты только посмотри на него, солнышко, он же такая милашка!
– Леди Илаинара, – попробовал он. – Я безмерно польщен вашим предложением, но…
Красный Скорпион не дала ему договорить, снова схватив его за локоть и дернув в сторону коридора, откуда они пришли.
– Не тронь мальчишку, Илка, целее будешь! – погрозила она на ходу, прежде чем автоматические двери за ними закрылись. Спустя какое-то время она чуть замедлилась и обернулась к Сильвенио: – Не принимай ее всерьез, Сио, она какой-то ужасный гибрид, один предок вроде как с Иггшада-Ли, а другой – вообще хрен знает откуда. Дерется здорово, как и все эти, подземные, магию знает неплохо, да вот бывает временами, что на нее накатывает память о втором неизвестном предке, и она входит в режим «Черная Вдова» – уж не знаю зачем. Причем у нее это только мужиков касается, а так – вполне себе адекватная. Вообще-то тебе тут вреда никто не причинит, у нас тут народ не кровожадный, так что не бойся. К Илке только не подходи – и все пучком будет.
Они шли вдоль коридоров, и Сильвенио автоматически подмечал различия в строении с кораблем Паука: здесь коридоры были не такие извилистые и не с такими резкими поворотами, не наблюдал он и переплетения лабиринтов. План экстренной эвакуации, замеченный им на одной из стен, поразил его своей простотой. Попадавшиеся им навстречу солдаты все так же радушно приветствовали их обоих; он обратил внимание, что некоторые из них вытирали руки от машинного масла, и это тоже было очень странно – с техникой и корабельным оружием у Аргзы связывались обычно только рабы, но, если судить по военной осанке и поведению в отношении Красного Скорпиона, Сильвенио пока ни одного раба на пути не встретилось.
– Леди Хенна, могу я спросить? – решился он через какое-то время. – И, если можно… не один вопрос.
Она отмахнулась, продолжая буксировать его за собой.
– Я не твоя хозяйка, мальчик, и я в любом случае не намерена затыкать тебе рот. Спрашивай, сколько угодно. И я не леди, сколько раз повторять?
– Вы же знаете, что я все равно продолжу так вас называть. Так вот, для начала, я хотел бы уточнить… Вы всегда называете своих людей «парнями». И… сегодня вы сказали «братва». Но среди них есть и особи женского пола. И я видел одного представителя наррианцев, а они, насколько я знаю, вообще бесполы…
– Да ну, мне проще называть их всех парнями, чем обращаться к каждому по отдельности! – Она дернула плечом, фыркнув. – И ты видел их? «Особей женского пола»? Ну так вот – поверь мне, они все по характеру покруче некоторых мужиков будут. Если тебе интересно, меня мои солдаты частенько называют «сэр» и не парятся с этим. Потому что я для них – прежде всего командир, а уж потом – женщина. Хотя… разве что Илка больше всех нас похожа на что-то действительно женское, особенно когда в режиме соблазнения всех подряд находится. Я раньше, когда еще не привыкла к ней, обращалась специально отдельно: «Братва и ты, в бикини». А потом как-то забила, а она вроде как оказалась не против, чтобы я и ее к общему числу относила. Только с тех пор она зовет меня не «сэр», а этим ужасным и выбешивающим «Хени». А я в отместку зову ее Илкой. С этим все ясно?
– Да, благодарю. Еще я хотел бы знать вот что: вы сказали, что своя комната у меня будет, когда мы доберемся до вашей базы, но, судя по координатам судна господина Паука, которое находилось рядом в момент моей телепортации, здесь поблизости нет обитаемых объектов, искусственных или естественных. Значит, путь довольно долгий. Не хотелось бы вас беспокоить, однако я наверняка буду мешать, если буду ночевать в общей комнате, хотя, конечно, я постараюсь быть как можно незаметнее и…
На этот раз смех ее прозвучал самодовольно.
– О, Сио, плохо же ты обо мне думаешь! Я все-таки в какой-то степени осведомлена о законах гостеприимства, даже если это – пиратский корабль, и уж, наверное, я бы как-нибудь позаботилась о комнате для тебя, если бы это было необходимо. Фишка в том, что мы прибудем на базу через пару часов, тебе не понадобится изображать неприкаянного сироту. Подозреваю, что следующий вопрос – «как»? Ха, сейчас увидишь! Куда, ты думаешь, я тебя тащу? А вот: хочу кое-чем похвастаться перед тобой, я знаю, ты оценишь. Как раз пришли.
Они оказались перед еще одной массивной стальной дверью, на этот раз явно с гораздо более высоким уровнем защиты. Электронный замок требовал ввести код доступа и отпечаток ладони, и Хенна, ничуть не озаботясь тем, что рядом с ней стоял Сильвенио, способный мгновенно запоминать все, что когда-либо видел, тут же ввела пароль. Затем, нетерпеливо приложив ладонь, втащила его внутрь.
Его глазам предстало гигантское устройство, занимавшее почти все пространство комнаты от стены до стены и от пола до потолка.
– Ретранслятор! – ахнул он, не сдержавшись.
Хенна только довольно улыбнулась, с гордостью оглядывая устройство. Возившийся возле этого устройства высокий мужчина в военной форме приветственно махнул им рукой и, поднявшись на ноги, двинулся к ним.
– Ага, он самый, – подтвердила Хенна догадку эрландеранца. – Не такой мощный, разумеется, какие прикарманила себе Федерация, через галактики сразу переносить не может. Зато через пару-тройку систем – запросто. Причем в любом направлении. И топливо при этом не тратится в отличие от гиперпрыжка, так что за сутки его можно использовать несколько раз. Потом, правда, ему нужна подзарядка и отдых, но недолго. Красавец, правда? Такой же стоит еще на десятке моих кораблей. Один мы продали тем самым торгашам, которые отправляются на твою Эрландерану, так что твое возвращение домой, к счастью, займет не годы. О, они нам заплатили за него, как за целое судно!
– Я бы сказал, как за судно, набитое золотом, – вмешался приблизившийся к ним вплотную солдат. – Это тот самый тайный козырь Паука стоит рядом с тобой, Хенна? Выглядит, как обычный тощий мальчишка.
Несмотря на свои слова, глядел мужчина на Сильвенио вполне приветливо. Один глаз у него закрывала черная повязка, а выгоревшие почти до белизны короткие растрепанные волосы в сочетании со щеголеватой аккуратной бородкой производили почти такое же впечатление, как простой кожаный жилет и манера речи Тихого Льва – будто бы они оба вышли откуда-то из прошлого, этакие благородные пираты из старины. Правда, этот мужчина все же выглядел немного современнее: к военной форме прилагался сдвинутый набок берет, а за спиной висела самая обычная винтовка. Единственный темно-синий глаз смотрел внимательно, оценивающе, с беззлобной смешинкой.
– Тот самый, уж поверь мне! Его зовут Сильвенио. Сильвенио, это Гиш, мой добрый друг и доверенный товарищ. Если тебе что-то будет нужно, а меня не окажется рядом – обращайся к нему. Он не Илка, тащить в постель и убивать не будет.