Туманы Эвернесса — страница 69 из 70

Он подошел ближе, в воздухе висел запах расплавленного металла, он слышал безостановочный рев машин, скрип поворачивающихся колес и стук поршней.

Он вошел в огромный склад готовой продукции, стоявший немного в стороне. Там было потише и там, на бетонном полу, скрестив ноги, сидел Прометей. Слева от него были разложены детали какого-то разобранного механизма, перед ним лежали бумаги с рисунками и диаграммами, а справа, поставленные друг на друга, стояли несколько компьютеров с огромными клавиатурой и мышью. Вся стена за ним состояла из угловатых плоскостей пыльных окон, и пыльные лучи света рисовали на полу яркие прямоугольники.

Прометей был одет в синий пиджак в белую полоску, скорее похожий на корабельный парус, который какой-то портной сделал для него ради рекламы. На его пальце сверкало кольцо из черного адамантина, которое он сам выковал из звеньев той самой цепи, которая столько лет приковывала его к скале в горах Кавказа.

Не отрываясь от работы Титан заговорил:

— Привет, Мерлин. Я ждал тебя. — Зазвенел будильник, Прометей протянул руку и неуклюже (его пальцы были слишком велики для переключателя) выключил его.

— Я пришел поговорить… — ответил Варлок намеренно небрежным тоном.

Прометей презрительно улыбнулся.

— Так это правда? — Он повернулся и посмотрел на Варлока сверху вниз, и Варлок увидел, что в глазах Титана сверкнули искорки смеха.

Человек, которого когда-то звали Азраил, мрачно уставился в пол.

— Тогда ты знаешь, Титан, как повернется этот разговор.

— Да ну? Возможно ты удивишь меня.

— А если нет? Скажи, что я собирался рассказать тебе.

— Хорошо, но только примерно. Ты хотел какое-то время рассказывать мне всякие тривиальные вещи, вроде того, что слишком много людей знают магию; кроме того ты хотел узнать мое мнение о Рае Оберона: хорошо или плохо то, что Пендрагон отказался от него. Но ты собирался узнать мое мнение, не спрашивая меня прямо, потому что страх мешает тебе спрашивать.

— Что за страх, — спросил Варлок.

— Ты боишься, что не слишком похож на меня, хотя и должен.

— И разве мы не похожи? — громко спросил Варлок, задирая подбородок, на его лице появилась гордая усмешка. — Разве мы оба не украли с небес, разве мы оба не стремились поставить людей выше богов?

— Ты украл, не я. Нельзя украсть свое собственное имущество. Боги моложе людей, хотя и утверждают противное. Я заслуживаю похвалу, но меня наказали. Ты заслуживаешь наказания, убийца детей, а получил похвалу тысяч поколений.

Варлок посмотрел вниз и скрестил руки на груди, морщины вокруг его рта и серые глаза стали глубже, лицо потемнело. Наконец он спросил:

— Кто-то оскорбил тебя? И разве это не признак величия, когда тебя ненавидят?

Прометей хохотнул:

— Питер Уэйлок, из твоей семьи, пришел сюда вскоре после того, как Солнце возродилось. Он жаловался, совсем чуть-чуть, что тяжело забираться на инвалидной коляске по лестнице. Мы поговорили, и он спросил меня, довольно резко, почему я не сделал людей из чего-нибудь потверже, вроде железа или стали? Почему их так легко сломать? Я ответил, что из всех моих созданий только люди никогда не жаловались на форму.

— Почему?

— Видишь ли, я сделал их из глины, а глина очень пластична. И я не обжигал их тела в моем горне, но отдал им огонь. Чем же ты недоволен? Перестрой свою душу так, как тебе хочется.

Мерлин Уэйлок продолжал стоять, скрестив руки на груди, и горящим взглядом глядел на Титана. Наконец он сказал:

— О, Титан, скажи мне, в какую форму мы должны отлить себя?

Прометей улыбнулся.

— С тем же успехом ты можешь спросить меня, что такое доброта. И добродетель.

Мерлин Уэйлок сцепил руки за спиной и задумчиво поглядел в окно. Потом заговорил:

— И чем закончился твой разговор с моим далеким потомком?

— Я сказал ему, что нет никаких пределов — человек может улучшать себя до бесконечности. — Мне показалось, что это его удовлетворило, и он уехал.

Варлок застыл, глубоко задумавшись, и какое-то время молчал. Потом сказал, резко и неприязненно:

— Я видел Сфиру Кетер в облаках над правым плечом Ворона сына Ворона, хотя это не его настоящее имя. Если бы я знал его настоящее имя, он не ускользнул бы так легко из земной тюрьмы. Скажи мне, Титан, что это означает.

— Ты сам знаешь.

— Неужели я разучился читать знаки? Дети Ворона станут королями Земли. Как такое может произойти в стране, где нет королей?

— Разделенная кровь богов, титанов и людей объединится в детях Гвендолин Пендрагон и Ворона Врановича. Ты знаешь свою строку из Библии, волшебник?

— Я знаю ее слишком хорошо, как и руку, которая ее написала, хотя человечество давным-давно забыло о ней.

— Шестая глава Книги Бытия сообщает, что в те времена, когда на Земле жили гиганты, божьи сыны спускались с неба и брали в жены дочерей людей, и эти дочери рожали богам детей. Так появились те самые могучие люди, прославленные в веках.

— Да, герои древней Греции, в их жилах текла кровь богов. Но что это значит?

— Ты знаешь, что это значит.

— Только существа с кровью бессмертных могут управлять Ночным Миром. Твои внуки будут магами и героями.

— Через десять поколений моя кровь будет течь в жилах большей части людей. Когда-то только духи и эльфы могли управлять магическими силами; это время прошло. Я вручаю моим детям второй тип божественного огня, прямо сейчас.

Суровое лицо Мерлина Уэйлока не смягчилось, но побелело.

— Значит все мои усилия — детская игрушка. Ты сделал все, о чем я только мечтал.

Прометей громко рассмеялся.

— Ты совершил только то, что должен был совершить! Ты думал, что используешь силу Ахерона, чтобы добыть Ключ Эвернесса; а потом предашь темные силу и помешаешь подъему Ахерона. И все, якобы, только для того, чтобы помочь возвращению Пендрагона. А теперь смотри! Ахерон поднялся; Ахерон остановили, ценой тысяч жертв; Эвернесс разрушен; Пендрагон вернулся, чтобы восстановить страну. И ты, который думал предать всех и добиться своей цели, сам стал предателем в глазах людей. Все исполнилось. Как ты можешь сомневаться в силе людей вылепить себя такими, которыми они захотят? А ты, ты как раз сделал себя такой… вещью… какой хотел.

Мерлин Уэйлок повернулся и без единого слова пошел по гулкому бетонному полу.

Подойдя к огромной двери гаража, за которой ждали тепло и свет солнца, он внезапно застыл и посмотрел назад, на что-то, находившееся внутри.

Прометей, нагнувшийся над своей машиной, делал вид, что занимается ей, улыбаясь самому себе.

Мерлин Уэйлок решительно повернулся.

— Я сам пойду к Пендрагону, раньше, чем его охотники меня найдут. Сейчас, когда планетарий Эвернесса восстановлен, это только вопрос времени. Я не сомневаюсь, что он отправит меня обратно в Тирион; никакая тюрьма на земле не сможет удержать меня против моего желания…

Его голос дрогнул и он замолчал. Потом глубоко вздохнул, набрался мужества и заговорил опять.

— Титан! О чем ты думал все те годы, пока висел прикованный к склону горы? Что поддерживало твое мужество и давало возможность терпеть?

Прометей, не выпуская из рук какую-то деталь, посмотрел на него.

— Я? Я никогда не думал о том, что происходит сейчас; я всегда глядел вперед. Но, если бы я дал имя одной мысли, то только той, о которой уже сказал тебе. Даже страдание можно использовать для самосовершенствования. Люди могут изменить свою жизнь к лучшему, даже те, кто боится перемен.

— Хотел бы я повидаться с Питером, прежде чем уйду. Где он?

Прометей задумчиво посмотрел вдаль.

— Ты найдешь его в гостинице для лыжников в Кетскилс, там, где 287-ая федеральная автострада встречается с… ах. Извини. Погляди на море, где линия энергии земли,[121] идущая от старого Индейского кладбища, пересекается с воздушным путем, по которому летят молодые девушки-лебеди. Он будет танцевать с девушками, намного моложе себя, и ждать, пока откроются склоны.

Мерлин Уэйлок вышел из двери и пошел по узкой тропинке. В сорняках на обочине он увидел разбитую инвалидную коляску, сплющенную, как после удара молотом. На окружающей грязи еще оставались следы ног, поначалу неуверенные, потом более твердые, а потом все длиннее и длиннее, как если бы тот, кто их оставил, внезапно побежал.

Маг вытащил тяжелую кожаную рукавицу, надел на руку и громко выговорил свое имя. Где-то около солнца послышался ответный крик, и маленький жестокий хищник спустился к нему с неба. Его острые когти вонзились в кожаную печатку, он наклонил голову и посмотрел на волшебника такими же гордыми хищными глазами, как и его собственные.

— Я иду принять наказание за свои преступления. Боюсь, что опять окажусь в клетке, в Тирионе. Я освобождаю тебя, ты можешь лететь куда захочешь.

Птица склонила голову на другой бок и открыла острый клюв.

— Нет! Я не брошу тебя. На этот раз ты будешь страдать не один.

— Благодарю тебя, ты принес мне радость. И, возможно, наказание легче отбывать в хорошей компании. Пошли! Я хочу повидаться со своей семьей прежде, чем вернусь в мир снов.

И оба пошли вниз по дороге, причем Варлок гордо нес мерлина на своей руке.

ПриложениеСписок Стражей

Древний Почтенный Орден Стражников
Башни Не Изменяющегося Времени,
Именуемой Эвернесс

Это традиционный список, составленный библиотекарями Эвернесса и украшенный орнаментами и изображениями из их архивов. Недавние исследования показали, что некоторые даты и события, упомянутые в списке, вызывают вопросы, и, кроме того, корни Ордена намного старше, чем отмеченные здесь.


1. 500 — Мерлин.

2. 523 — Донблэз ле Фэй, его ученик.

3. 546 — Альфкинниг.

4. 550 — Лохорт.

5. 574 — Неннинг.

6. 575 — Нимблинг.

7. 599 — Корбенек Карабасский.