— Ты хочешь сказать, что перестал бы трахать всех подряд и завязал бы с порнографией по собственному желанию?
— Может быть… послушай…
— Нет, это ты, блядь, послушай, — говорит она, и ее лицо искажается. — Единственным твоим достоинством всегда было то, что ты не был лицемером. Теперь я даже этого не могу о тебе сказать!
— Ты сказала, что это из-за денег. Я могу дать тебе денег, и тебе, и девочке! — Вытаскиваю несколько купюр. — Это все только для того, чтобы привлечь мое внимание? Что ж, тебе это удалось, — бросаю я, а потом падаю на колени и начинаю ползти по полу в ее сторону. Я поднимаю на нее глаза, словно я ребенок, а она моя мать. — Пожалуйста, не делай этого.
Она выглядит взволнованной, но говорит:
— Поздновато ты спохватился! Тебе всегда было наплевать!
Что тут скажешь? Что я не обращал на нее внимания, пока она была подростком, потому что считал, что она уверена в себе и отлично справляется в одиночку? Но грустная, сука, правда заключалась в том, что я не хотел ставить ее в неловкое положение, совращая ее подружек. Все, что мне остается, — это встать на ноги и обнять ее. Она кажется такой маленькой, совсем как ребенок. Я бросаю взгляд на девочку и вспоминаю, как я впервые увидел Донну в больнице на руках у Вив. Куда, черт возьми, ушли все эти годы?
— Пожалуйста, дорогая, подумай об этом. Пожалуйста. Я люблю тебя.
Мы оба начинаем реветь. Она гладит меня по спине:
— Ох, пап… ты совсем сбил меня с толку.
Не так сильно, как себя. Я провожу у нее полночи, мы пьем чай, я изливаю ей всю душу, и она мне свою тоже. А когда я ухожу, меня забирает Культяпка Джек, и я вваливаюсь к нему в кэб, вымотанный, но с легким сердцем. Мы едем по пустынным теперь уже ночным улицам. Я заглядываю к себе в карман, чтобы еще раз посмотреть на те страницы, которые я вырвал из дневника Джинти. Не хочу, чтобы полиция или бедный малыш Джонти знали о том, что я к этому причастен, поэтому, когда Джек высаживает меня возле дома, я прощаюсь с ним, достаю зажигалку, подношу пламя к листкам с записями и наблюдаю за тем, как они горят. Так будет лучше.
Измотанный, я взбираюсь по лестнице, в надежде, что мне удастся немного поспать. А потом, может быть, поеду встречусь с коротышкой и мы сыграем с ним утреннюю партию в гольф.
47. Отрывок из дневника Джинти 2
Веселей всего было, когда пришел Терри. Он в восторге от себя, но он не такой, как Виктор или Кельвин, с девчонками обращается достойно, и пошутить умеет, и посмеяться. А ГЛАВНОЕ — он никогда не требует этого бесплатно. Думаю, он хочет, чтобы мы сами ему предложили! Он об этом еще не знает, но все идет именно к этому! ЛОЛ!
48. Паудерхолл
Ужасно бессонная ночь: точняк, ужасно бессонная. Я как будто весь горел в этой постели. Думал о Джинти, которая лежит в колонне под трамвайным мостом, и все из-за разговора с полицией. Ага, из-за него. Мы поиграли с Терри в гольф, а потом он подвез меня прямо до дома на такси. Так и было. Точняк. И вот только он уехал, как появилась полиция.
У меня в груди началась паника, точняк, паника. Я думал, что они меня увезут. Ага, два парня из полиции, только без формы. Карен приготовила чай, достала красивую посуду и «Кит-Каты». Те, которые большие. Она каждый раз произносит одну и ту же шутку: «Да, я готова засунуть в себя все четыре пальчика, Джонти». Я не люблю, когда девушки так разговаривают: это неправильно. Но на этот раз она принесла большие «Кит-Каты», и один полицейский их ест, а вот второй — нет. Он будет плохим полицейским, как по телику: тот, который сажает в тюрьму, так я думал. Ага, он снова спросил меня про Джинти.
— От нее по-прежнему ничего не слышно, — ответил я им.
— А об отце, — сказал полицейский без «Кит-Ката», глядя мне прямо в глаза, совсем как те нехорошие учителя в школе, как настоящий папа Генри смотрел когда-то, — она когда-нибудь упоминала?
— Морис, ага, — сказал я, вспомнив про канареечно-желтую куртку. В кресле-каталке на похоронах моей мамы. — Он ее отец. Морис. В очках. Любит выпить в «Кэмпбеллсе». Точняк.
— Вы могли бы сказать, что у них были близкие отношения? — спросил добрый коп с «Кит-Катом».
— Ну, ага, но он никогда не приходил к нам в гости. Но иногда мы с ним виделись в «Кэмпбеллсе». Точняк, в «Кэмпбеллсе». На самом деле он называется «Тайнкасл-Армз», — говорю я им, — но все зовут его «Кэмпбеллс», ага. Точняк. Кроме молодых, они редко называют его «Кэмпбеллсом», но, возможно, они научатся у старших. Из поколения в поколение. Ага.
Парень с «Кит-Катом» посмотрел на второго полицейского, потом снова на меня и слегка улыбнулся. Карен молодец, что приготовила чай и «Кит-Каты», те, которых по четыре штуки в упаковке, и еще этот первосортный китайский фарфор. Ага, молодец.
— К сожалению, мы вынуждены вам сообщить, что мистер Морис Магдален прошлой ночью скончался.
Я не мог в это поверить, хотя и знал, что значит «скончался», но я неправильно его понял и поэтому спросил у парня:
— Он в порядке?
— Он мертв, мистер Маккей, — сказал коп с «Кит-Катом», — он умер от удушья во время пожара в своем доме.
Второй полицейский посмотрел на своего напарника и понизил голос так, как будто это страшная тайна:
— Еще слишком рано называть точную причину пожара, но все указывает на то, что мистер Магдален курил в постели и заснул.
— Ага, он любил курить, Морис, точняк, любил сигареты!
— Разумеется, поскольку мистер Магдален был частично парализован, ему было бы трудно выбраться из постели и справиться с возгоранием.
Я задумался ага ага ага ага, и тут коп с «Кит-Катом» сказал:
— Морис Магдален, отец Джинти, оказался прикован к инвалидному креслу после того, как на него напала группа мужчин. Они были уверены, что он причастен к взрыву в общественном заведении «Паб без названия», который произошел вскоре после исчезновения его дочери. Принимая во внимание ваше заявление о том, что Джинти была в последний раз замечена в «Пабе без названия», как вы считаете, может ли между этим нападением и ее исчезновением быть какая-либо связь?
Я не знал, что на это ответить. Поэтому я просто сидел перед ними открыв рот.
— Мистер Маккей?
— Вы думаете, Джинти вернется?
— Пока в ходе этого расследования дальнейших подвижек нет, — сказал парень с «Кит-Катом», снова бросив взгляд на своего напарника и закрыв ноутбук.
— Точняк, — ответил я, — подвижек нет.
— Она по-прежнему в списке пропавших без вести.
— Пропавших без вести, ага.
Парень с «Кит-Катом» встал. Его напарник встал следом.
— Мы сообщим вам, если у нас появится какая-нибудь информация. Я понимаю, насколько все это для вас тяжело, мистер Маккей.
— Иногда мне хочется плакать из-за того, что она могла вот так взять и уйти, — сказал я полицейским. Потом я спросил, когда запустят трамваи.
Парень с «Кит-Катом» посмотрел на меня и сказал, что не знает. А потом, когда они уже выходили, другой коп сказал:
— И последний вопрос, мистер Маккей… Мистер Магдален являлся членом политической экстремистской группировки КУКиШ. Вам когда-нибудь доводилось слышать, чтобы он угрожал физической расправой мистеру Джейку Макколгану, управляющему «Пабом без названия»?
— Не-а, не-а, точняк, не слышал, не-а, не-а, не-а, — ответил я, а они уже выходили из комнаты.
Я сел и уставился на Уолли, собаку на каминной полке, а Карен пошла провожать полицейских, но я встал прямо за дверью и слышал, как они разговаривали в прихожей.
— Мой брат немного… медленно соображает, офицер, — сказала Карен. Точняк, именно так она и сказала. Так она сказала. Именно так. Точняк. — Но он и мухи не обидит.
Это меня разозлило, потому что я могу обидеть муху. Я бы убил ту муху, которая вылетела у Джинти изо рта, ту, которая отложила в ней маленьких скользких личинок, которые съедят Джинти изнутри! Съедят изнутри ее глаза, уши, нос, рот, задницу и киску; она тоже заставляла меня их есть, но по-другому. Точняк, по-другому. Сильные руки, Джонти, сильные руки, говорила она. Но с головой у меня все в порядке. Все в порядке! Это у Мориса не все было в порядке с головой под конец после того случая. Да и до этого, потому что Бог покарал Мориса за то, что он делал с парнями то, что нужно делать с девушками! И возможно, Морис сейчас не в раю вместе с мамой Джинти, возможно, он в том другом месте, там, куда попадают плохие парни, и теперь все они таранят его в задницу, и плевать им, инвалид он или нет! Потому что в раю Морис снова смог бы ходить, но в том другом месте ему пришлось бы оставаться в инвалидном кресле до тех пор, пока не придет время таранить его в задницу! Вот тогда и кресло ни к чему!
Ага, вот как все было, когда пришла полиция. В основном говорила Карен. Точняк. Но вот полиция ушла, и я говорю Карен, что пойду в город, не о чем здесь больше говорить, потому что я не собираюсь всю жизнь сидеть в заточении в Пеникуике и ждать только поездок с Терри на поле для гольфа. Точняк, не собираюсь. Точняк, точняк, точняк. Ага.
Карен чуть ли не плачет. Она говорит, что я все порчу и что у нее все было спланировано. Я прошу ее не волноваться, потому что я вернусь и мы снова займемся нашими нехорошими, грязными сексуальными штучками. Я был не в настроении для этого, потому что видел на кладбище червивую шишку настоящего папы Терри, Алека, и мне представилось, что эти скользкие маленькие личинки сидят у Карен в мохнатке и могут забраться в мою шишку. Так же как они могли быть в мохнатке у бедной Джинти. Если подумать об этом, то они могли залезть в мою шишку, когда я был внутри мохнатки Джинти. Нет. Потому что я бы увидел, как они быстренько выбегают обратно наружу, пока я писал! Это бы им не понравилось! Точняк, не понравилось бы! Теперь я жалею, что какие-нибудь личинки не забрались ко мне в шишку, потому что это был бы им урок! Точняк, был бы урок. Если бы их не убили писи, то они утонули бы в унитазе, и даже если бы им удалось задержать свое маленькое личиночное дыхание на очень долгое время, они все равно утонули бы в море! И это послужило бы им хорошим уроком, потому что, как и Мошонку, никто их сюда не звал!